Figured I'd take care of business, file one last suit, and then retire from everything. | ถ้าคิดว่าผมจัดการงานให้เรียบร้อย ฟ้องคดีสุดท้าย แล้วก็ปลดเกษียณจากทุกสิ่งทุกอย่าง |
Guys guys, did you know I have a civil case, against that bitch that stole my husband? | พวกเธอ รู้มั้ยว่าที่จริงแล้ว ฉันมีสิทธิในการฟ้องคดีแพ่ง กับอีตัวที่แย่งสามีฉันไปได้? |
If the State cannot marshal some admissible evidence to indict by then, I will have no choice but to let the accused go. | แล้วถ้าอัยการโจทย์ ไม่สามารถรวบรวมหลักฐาน เพื่อฟ้องคดีได้ ฉันก็ไม่มีทางเลือก ที่ต้องปล่อยจำเลยไป |
While you were busy knocking over pins, somebody's been busy knocking over dry cleaners. | เฮ้ ทำบ้าอะไรของนาย? อยู่ห่างๆ ถอยไป ฉันจะฟ้องคดีนี้จาก La |
But those two witnesses were the entire case for the prosecution. | แต่พยานทั้งสองเหล่านั้นทั้งหมดสำหรับกรณีการฟ้องคดี |
Two indictments? That doesn't mean anything. | เคยถูกฟ้องคดีอาญาอุกฉกรรจ์ 2 คดีงั้นเหรอ ก็ไม่เห็นมีอะไรเลยนี่ |
That we can get your cases dismissed. | ที่เราจะยกฟ้องคดีคุณ |
Dex, after 14 years of filing briefs, | เด็กซ์ หลังจาก 14 ปีของการยื่นฟ้องคดี |
Now, how can that not be a cover-up or obstruction of justice? | อาจหลบหนีการฟ้องคดีอาญา แล้ว มันจะไม่เป็นการปิดบัง หรือขัดขวางกระบวนการยุติธรรม ไปได้อย่างไร? |
Your honor,I move that ms. Hewes' motion be denied. | ศาลที่เคารพ ฉันอยากจะขอให้ คุณฮิวส์ถอนฟ้องคดีนี้คะ |
You're gonna drop this lawsuit. | คุณต้องถอนฟ้องคดีนี้ |
Is money that tight? | บวกกับเขาแต่งงานไปแล้ว เขาคงไม่ต้องการถูกฟ้องคดีล่วงละเมิดทางเพศหรอกน่า |
That the judge threw out porter's case | ว่าศาลยกฟ้องคดีพอทเตอร์แล้ว |
Dismiss it, everyone walks away from this whole. | ยกฟ้องคดีซะ แล้วทุกคนจะออกไปจากบ้านหลังนี้ |
I.A.,uh,recommended that the State Attorney's Office not take the case any further. | I.A. บอกว่าสำนักทนายของรัฐ ไม่รับฟ้องคดีนี้อีกต่อไป |
These are the court filings which Mr. Murphy ignored, the last one filed three days ago. | พวกนี้คือคำฟ้องคดีกับศาล ที่คุณเมอร์ฟี่ไม่ใส่ใจ คำฟ้องล่าสุดเกิดขึ้น เมื่อสามวันก่อน |
If we agree to drop her drug charges, she thinks she can get the Fuentes brothers in the club. | ถ้าเรายอมยกฟ้องคดียาเสพติด เธอว่าเธอสามารถไปพบ พี่น้องเฟนเทสในคลับ |
They filed a motion to dismiss the case based on our lack of evidence. | พวกเขายื่นคำร้องให้ยกฟ้องคดี เนื่องจากไม่มีหลักฐาน |
So I noticed you aren't using derivatives... | อย่างที่ผมสังเกตมาว่า คุณไม่ได้ฟ้องคดี... |
When Tessa banners admitted, said she was gonna lie on the stand, we had no choice but to drop the case. | เมื่อเทสซ่า แบนเนอร์ ยอมรับ ว่าเธอโกหกในศาล เราไม่มีทางเลือก นอกจากยกฟ้องคดี |
Little matter of a paternity suit. | เรื่องเล็กๆเกี่ยวกับการฟ้องคดี เพื่อพิสูจน์ความเป็นบิดา |
But if they can't use it... isn't the prosecution relying on this evidence? | แต่ถ้าใช้มันไม่ได้ล่ะ... ฟ้องคดีโดยไม่อาศัยหลักฐานนี้? |
He's another member of the class action suit against Kruger, same as Ms. Mills. | เขาเป็นอีกคนที่ฟ้องคดีเศรษฐกิจ ต่อครูเกอร์ เช่นเดียวกับคุณมิลส์ |
I hereby grant the defense's motion for dismissal. | ผมขอสั่งให้ยกฟ้องคดี |