I didn't dive in after Lex's car. It hit me a 60 mph. | ผมไม่ได้ดำลงไปช่วยเล็กซ์นะ รถมันพุ่งชนผมด้วยความเร็ว 60 ไมล์ตกลงไป |
And I'm flying 747 s into your mud huts and incinerating your friends? | แล้วฉันก็ขับเครื่อง 747 พุ่งชนกระท่อม เผาเพื่อนๆ แกเป็นไง |
But the doctor said- you want to listen the doctor or the guy who smashed into a tree going 80 miles an hour? | เธออยากจะฟังคุณหมอ หรือว่าคนที่พุ่งชนกับต้นไม้ด้วยความเร็ว 80 ไมล์ต่อชั่วโมง |
Striding, striving, forging ahead | ก้าวเดิน พุ่งชน ไปข้างหน้า |
Now... it hit the ground, the massive impact, and it's come to a standstill. | ตอนนี้... มันพุ่งชนพื้น กระแทกอย่างแรง และหยุดนิ่งลง |
¶¶ Come crashing through your door ¶¶ | # หรือต้องพุ่งชนผ่านประตู # |
Witnesses report that after the crash, a man was seen leaving the car on foot, but no one saw anyone leave the SUV. | พยานเห็นเหตุการณ์เล่าว่า หลังจากพุ่งชน, เห็นชายคนหนึ่ง เดินออกมาจากรถเก๋ง แต่ไม่มีคนเห็นใครออกจากรถเอสยูวี |
Jack, we have got to get this bird in the air. | แจ็ค! เรากำลังจะพุ่งชน นกในอากาศ |
Don't know if I want to crawl into a hole and die or... run over Wendell and Angela with a truck. | ไม่รู้ว่าผมจะคลานลงหลุมแล้วตายไป หรือ ขับรถพุ่งชน เวนเดลกับแองเจลา ดี |
A helicopter careening out of control, headed toward certain tragedy when all of a sudden, a mystery man, a hero, saves the day incredibly diverting the helicopter from destroying innocent people and miraculously rescuing Carol Ferris. | ฮ. ที่เสียการควบคุมกำลังจะพุ่งชน และทันใดนั้นชายลึกลับปรากฎตัว ฮีโร่กู้วิกฤต |
Besides, the prestige and salary bump can't hurt. | อีกอย่าง, บารมีกับเงินเดือน ที่พุ่งชน ไม่ได้ทำให้ต้องเจ็บ |
Get down! Terra Nova S01E07 "Nightfall" By Mikhel for Subtitulos.es ==SPREAD THE WORD== | หมอบลง! แค่ดาวตกพุ่งชนโลก ไม่แย่มากนัก |
No, when in doubt, ignore the pain and plow ahead... scientifically. | ไม่,เมื่อใดที่สับสน ให้ลืมความเจ็บปวดและพุ่งชนเป้าหมาย นี่หลักทางวิทยาศาสตร์นะ |
A nuclear war or an asteroid strike is bad, but the most urgent issue facing humanity? | สงครามนิวเคลียร์ หรืออุกกาบาตพุ่งชนมันเลวร้าย แต่เทียบกับสิ่งที่มนุษยชาติต้องเผชิญ |
This is Air One, be advised, suspect vehicles have crashed into the southeast entrance of the Riviera. | นี่แอร์วัน โปรดทราบ รถผู้ต้องสงสัย พุ่งชนทางเข้าตะวันออกเฉียงใต้ ของริเวียร่า |
So-So-You heard this story before. Yeah, Morgan, stop. Stop. | แหมไอ้นี่โว้ย ชั้นเล่าให้แกฟังแล้วนี่หว่า รถอีกคันพุ่งชนต้นไม้เลย |
'When the planes hit the Twin Towers, 'none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge, 'they were all messages of love. | ตอนที่เครื่องบินพุ่งชนตึกแฝด ไม่มีใครสักคนบนเครื่อง ที่โทรศัพท์ไปด่าทอกัน มีแต่โทรไปบอกรักกัน |
Probably because we're not being scraped off the front of a truck. | อาจจะสุขเพราะเราไม่ได้พุ่งชนรถบรรทุกมั้ง |
But this one hit me like a big, yellow school bus. | แต่ครั้งนี้ชั้นปิ๊งเข้าอย่างจัง. ยังกับโดนรถโรงเรียนพุ่งชนแรงๆ |
Put your shoulder down and run their asses over! | ปล่อยไหล่แล้วพุ่งชนมันเลย |
Willie, shoulder down! Run their asses over! | วิลลี่ สบายๆ พุ่งชนมันเลย |
The fireman and I jumped outjust in time, but look at the mess they made. | ทั้งคนขับและผมต้องกระโดดออกก่อนที่มันจะพุ่งชน แต่มันยากที่พวกเขาจะทำ |
Why this steady striving towards a goal? | ทำไมความมุ่งมั่นนี้ ต้องพุ่งชนเป้าหมาย |
Apparently you hit him with your car, I'm told. | เห็นชัดว่านายขับรถพุ่งชนเขา |
What are the odds of an asteroid making impact in Manhattan? | โอกาสมีแค่ไหนที่ดาวเคราะห์น้อย จะพุ่งชนแมนฮัตตัน |
I smash him with my car, get the card. | ฉันจะพุ่งชนไปที่รถ เอาการ์ดมา |
20 seconds until impact. | 20 วินาที พุ่งชนเป้าหมาย |
I've got a team of the best scientists on Earth. | ฉันมีทีม ที่เป็นนักวิทยาศาสตร์ที่ดีที่สุดของโลก ต้องการที่จะช่วย ทำจนสุดความสามารถก่อนที่ยานจะพุ่งชน |
Blood's been gathering around the liver since the bus crash. | เลือดไปกระจุกตัว อยู่รอบๆบริเวณตับ ตั้งแต่รถพุ่งชน |
After it crashed at lexington and 53rd. | หลังจากมันพุ่งชนตรงแลคซิงตัน และถนนสาย53 |
Attention robot probes Crash the earthling | ประกาศ! หุ่นยนต์สำรวจให้พุ่งชนชาวโลก |
Right. Eventually, a meteor will hit planet earth, | ใช่จนถึงเวลาที่ดาวตก พุ่งชนโลก |
Hey, hey, hey. No, we're gonna crash into it! | เฮ้ เฮ้ เฮ้ ไม่นะ เรากำลังจะพุ่งชนมัน |
Ram the goddamn door! | ขับรถพุ่งชนประตูเเม่งมันเลยว่ะ |
A meteor headed for earth? | หรือว่าอุกกาบาตพุ่งชนโลก |
I say we just ram him. All right? | ผมจะบอกว่าเราแค่ขับรถพุ่งชนเขา ถูกไหม |
His face struck the rocks directly. | ใบหน้าของเขาพุ่งชน เข้ากับก้อนหินอย่างจัง |
And apparently planned to crash it in the presidential compound. | ชัดเลยว่าวางแผนที่จะพุ่งชน บริเวณบ้านท่า ปธน. |
We crashed right over that rise. | เราพุ่งชนเหนืิอเนินนั่น |
From crashing into the president's compound. | จากการพุ่งชนไปยัง บริเวณบ้านของท่าน ปธน. |