But if we don't make it on that bus, There's gonna be hell to pay. Come on. | เอาล่ะแล้ว ถ้าเราพลาดรถบัส ดังนั้นจะเป็นขนมปังที่สอง |
Harry Potter should have gone back home when he missed the train. | แฮร์รี่ พอตเตอร์ควรกลับไปบ้าน เมื่อพลาดรถไฟ |
Passepartout, will you tell this impudent fellow that we must leave within six and a half hours, or we miss our connection in Constantinople. | นายบอกเขาซิว่าเราต้องออกเดินทาง ใน 6 ชม.ครึ่ง ไม่งั้นจะพลาดรถคอนสแตนติโนเปิล |
I wish she had missed the train. | ฉันปรารถนาให้เธอพลาดรถไฟ |
Gee, that's right. Did you miss your train? | Gee ที่เหมาะสม เกิดข้อผิดพลาดรถไฟของคุณ? |
He ran out, missed the train. | มันหนีออกไป ผมพลาดรถไฟ |
Sorry I made you miss the carriages, by the way, Luna. | ขอโทษที่ทำให้พลาดรถม้านะ ลูน่า |
I don't want to miss the train. | ไม่หล่ะ ฉันไม่อยากพลาดรถไฟ |
Yeah, well that's a good point. Don't miss the train. | โอเค นั่นเป็นความคิดที่ดี อย่าพลาดรถไฟ |
If I miss this train, I have to wait for another 2 hours. | ถ้าฉันพลาดรถไฟเที่ยวนี้ ฉันต้องรอไปอีก 2 ชั่วโมง |
Gentlemen, we're going to make sure they miss that train. | หนุ่มๆ,เราต้องทำทุกอย่างเพื่อ ให้พวกมันพลาดรถไฟเที่ยวนั้น |
Or did you only just miss the beauty boat. | บางทีอาจจะแค่พลาดรถไฟความงามขบวนสุดท้าย? |
No time to fall off the meat wagon now. | ไม่มีเวลาพลาดรถพยาบาลแล้ว |
It was over when I missed that train. | มันจบสิ้นตั้งแต่ฉันพลาดรถไฟแล้วล่ะ |
But Riley needs to be happy. I'm not missing that Train. | แต่ตอนนี้ไรลีย์จำเป็นมากที่ต้องมีความสุข ฉันพลาดรถไฟนั่นไม่ได้ |