You can let go of the sack now. Let go, let go. | ปล่อยมือจากถุงได้แล้วนะ ปล่อยมือเถอะ ปล่อยได้แล้ว |
Ow Julie, that's the arm that I use to... Fucking answer it! | จูลี่คะ ถ้าเธอไม่ปล่อยมือ ชั้นจะรับสายยังไงล่ะ |
Now, hand over Il-mae like you promised!" | ตอนนี้ คุณก็ควรปล่อยมือจากอิลแม ตามที่คุณให้สัญญาได้แล้ว |
Let them know that if they let go of that hand you will die. | ให้พวกเขาได้รู้สึก ว่าถ้าพวกเขาปล่อยมือนี้ .... คุณจะตาย |
Yeah, get your grubby branches off the old man! | ใช่ ปล่อยมือไม้สกปรก ๆ นั่นซะ |
When your father was teaching George to drive, she cut someone off, but she thought it was their fault, so she took both hands off the wheel so she could flip 'em off twice. | ตอนพ่อสอนให้จอร์จขับรถ เธอขับตัดหน้ารถคนอื่น แต่เธอคิดว่ามันเป็นความผิดของพวกเขา ดังนั้นเธอจึงปล่อยมือทั้งสองข้างจากพวงมาลัย เพื่อจะได้ชนให้รถคว่ำสักสองตลบ |
I'm fine, so let go of her, and... get lost. | ฉันสบายดี ดังนั้นปล่อยมือมิโฮซะ แล้วออกไปให้พ้น |
Hey. Hey, let go, fam. Oi, let go. | เฮ้ยๆ ปล่อยมือ เฮ้ย ปล่อยมือ |
Whatever happens, do not remove your hands. It's done. | ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น อย่าปล่อยมือ เสร็จเเล้ว |
Unhand that damsel. I command you to step aside. | ปล่อยมือจากสาวน้อยนะ ฉันขอสั่งแก ให้ออกไปห่างๆเลย |
You let go, and I'm going to have to jump in there after you. | ถ้าคุณปล่อยมือ ผมต้องโดดตามลงไปด้วย |
Do not let go of my hand. | อย่าปล่อยมือผมเป็นอันขาด |
OK, open and close your fist several times. | เอาละกำแล้วก็ปล่อยมือคุณ 2 - 3ครั้ง |
Get your hands off her. | ปล่อยมือโสโครกของแกออกจากนางเดี๋ยวนี้นะ |
No, we gonna drive away. And he gonna let go. | ไม่ เราจะขับออกไปเลย แล้วเขาก็จะปล่อยมือ |
Now, if he could've let go, he probably would've considered that option half a block back. | ถ้าหากเขาปล่อยมือได้ เขาคงจะ ทำไปตั้งนานแล้ว |
I decided to let him go. | ฉันตัดสินใจที่จะปล่อยมือจากเขาแล้ว |
If I let go of this support right now, the whole thing's coming down. | ถ้าผมปล่อยมือจกการค้ำตอนนี้ ทุกอย่างจะพังลงมา |
So drop off and swim to the shore. | งั้นก็ปล่อยมือแล้วว่่ายน้ำไปขึ้นฝั่งสิ |
Hands off my girl. | ปล่อยมือออกจากแฟนชั้น |
You can let go of my hand, now. | ตอนนี้,คุณปล่อยมือฉันก่อนเถอะ |
Do you understand? | ปล่อยมือลูกสาวฉัน เข้าใจมั้ย |
Hey, look, Dave, no paws. | เฮ้ ดูสิ เดฟ ปล่อยมือ |
That's why in the end... it's probably why I let go of Yoshida-san's hand. | นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมท้ายที่สุด... ผมจึงเลือกที่จะปล่อยมือโยชิดะซังไป |
Hey, I told you to let go of the hand! | เฮ้ย ฉันบอกให้นายปล่อยมือยังไงล่ะ! |
Oh, you can leave my hands. I'm coming with you, OK? | ปล่อยมือครูได้แล้ว ครูไม่หนีหรอก |
Take her now or i'll drop her. | เอาไปซะ ไม่งั้นฉันจะปล่อยมือ |
What happened, what happened? | เกิดอะไรขึ้น ทำอะไรหนะ เธอปล่อยมือ |
I'm not in Forks, but everything's okay, and I'll explain it later. | แม่ต้องปล่อยมือถือให้แบตหมด หรืออะไรก็แล้วแต่... หนูไม่ได้อยู่ที่ฟอร์กส์ แต่ทุกอย่างโอเคค่ะ แม่ไม่ต้องห่วงนะคะ |
I give you five seconds to remove your hand. | แกมีเวลาห้าวินาทีที่จะปล่อยมือ |
And if you ever lay a hand on him again, | และถ้าเธอไม่ยอมปล่อยมือเขาละก็ |
Did he just drop had brain issues. Hands? | เขาเพิ่งปล่อยมือเขารึปล่าว ไม่มีใครได้รับเนื้อเยื่อสมอง |
Take your damn hands off her! | นี่ เจ้าบ้า ปล่อยมือจากเธอนะ |
Get away from her! | ปล่อยมือจากเธอเดี๋ยวนี้ เจ้าบ้าเอ๊ย |
Myung Hun, let go of her hand. | มยองฮุน, ปล่อยมือคุณป้านะ. |
We take our foot off the throat of this enemy for one minute and our world changes completely. | แค่เราปล่อยมือจากศัตรูเพียงเสี้ยวนาที ชีวิตพวกเราจะเปลี่ยนไปตลอดกาล |
I need you to come with me. Let go of Vincent. | เธอมากับฉันนะ ปล่อยมือวินเซนต์ก่อน |
Get your filthy hands off me! | ปล่อยมือโสโครกของนายนะ! |
You can let go of my hand now. | คุณปล่อยมือฉันได้แล้ว |
He didn't reply, but didn't let go of my hand. | เขาไม่พูดอะไร แต่ว่าไม่ยอมปล่อยมือฉันเลย |