Go ahead. Up, up. Up! | - นั่นไง บันได ขึ้นไปเลย |
"you'll thank me." that's it. the Dushanbe road... where we're supposed to meet our contacts... | "นายจะขอบใจฉัน..." นั่นไง ถนน Dushanbe ที่เราจะได้รับการติดต่อครั้งต่อไป เรามีอำนาจดำเนินการเต็มที่ ตราบเท่าที่ประธานาธิบดีเห็นชอบ |
There it is. Hit the brakes. | อยู่นั่นไง อยู่นั่นไง เหยียบเบรก! |
"There's their house" and stuff... | ไปโรงเรียนเดียวกัน \ นั่นไงบ้านของเขา ข้าวของของเขา |
2-5-9-0. That's it! Up there. | 2-5-9-0 นั่นไง บนนั้น |
Oh, here, here. This one. Pull over! | นี่ นี่ ตรงนั้น / นั่นไง หยุดก่อน |
There it is. Turn right. Now you go straight for about 4 kilometers. | ดู ที่นั้นไง เลี้ยวขวาเลย แล้วที่นี้เธอก็ตรงไปประมาณ 4 กิโล |
You take it out you drink you slug it down it's there not really thinking about it. | คุณหยิบออกมาดื่ม กลืนลงไป นั่นไง ไม่ทันได้คิดด้วยซ้ำ |
They got a bad roach problem there around the corner, | เค้ามีปัญหาเรื่องแมลงสาบย่ะ ร้านอยู่นั่นไงยะ ตรงหัวมุม |
Because I'm lousy in bed, like Chic, There, I've said it, | เพราะว่าผมห่วยเรื่องบนเตียง นั่นไงล่ะ ผมพูดออกไปจนได้ |
Limits. That was the week Aaron got his hair cut. | Limits อาทิตย์นั้นไง ที่แอรอนไปตัดผมใหม่. |
Oh, there you go— Cause of your cash-flow problem. | อ่อ นั่นไง สาเหตุของปัญหาทางการเงิน |
Oh, shit. Here we go. I knew it. | บ้าชิบ นั่นไงล่ะ ฉันว่าแล้ว |
Oh, that's him. lt's him! | เฮ้ย นั่นไง เขาอยู่นั่น |
Whoop, there it is! Fuck him! | เอ้า อยู่นั่นไง อัดแม่ง |
Well, yeah, there was. There it is, right there. | ใช่ มีจริงๆด้วย แถวนั้นไง ตรงนั้น |
That was it, that little bitty road right back there. | นั่นไง ถนนเล็กๆนั่นไง ทางขวาน่ะ |
You know, the one that you left so suddenly for. | เธอรู้นี่ ตอนนั้นไง ที่จู่ ๆ พวกเธอก็รีบจากไป |
Ah, there's booze-illa now. | อ้า นั่นไงสเตลล่า กำลังเมาอยู่เลย |
That girl out there,the dopey,wide-eyed one? | ผู้หญิงข้างนอกนั่น นั่นไง มองไปสิ |
She's had both ovaries removed,a hysterectomy and now this... there it is,the mass. | เธอผ่าเอารังไข่ออก และผ่าเอามดลูกออก และตอนนี้... นั่นไง ก้อนเนื้อ |
Yeah,well,that explainsthe line at the salad bar. | ใช่ นั้นไง แถวที่สลัดบาร์ถึงได้ยาวขนาดนั้น |
Which is not you. There's the hero "vicky sandhu". | ซึ่งไม่ใช่นาย นั่นไงพระเอก"วิคกี้ ศานดู" |
N and B, hot and heavy in the halls of the Palace Hotel, only to find S already waiting. | โป๊ะเชะ ! เอ็น และ บี เร่าร้อนและร้อนแรง สองต่อสองในห้องสุดหรู นั้นไง เซเรน่า รออยู่นั่นแล้ว |
Wow, there it is, look, there. | ว๊าว, นั่นไงล่ะ, ดูสิ, นั่นไง.. |
It seems as though I have. Yes. There it is! | ดูเหมือนว่าฉันจะมีร้านนะ ใช่ นั่นไงล่ะ ฉันพาเธอมาร้านฉัน |
That's it. It's charged. | - นั่นไง มันชาร์จแล้ว |
That's it, right there. Mark him, mark him. | นั่นไง อยู่นั่นไง เล็งไว้ๆ |
Yes, there it is. | แล้ว นั่นไงเขา ทำไมไปแล้วล่ะ? |
Ah, there she is. Look over there. | อะฮ้า ผู้หญิงคนนั้นไง ดูโน่นสิ |
Can go on TV and tell the American public, oh, that "This is about freedom! | ออกโทรทัศน์ แล้วบอกกับประชาชน โอ้ นั่นไง "นี่มันเป็นเรื่องของเสรีภาพ ไม่ได้เกี่ยวกับน้ำมันซักหน่อย!" |
See, there you go-- done. My job here is done. | เห็นมะ นั่นไง หน้าที่ผมหมดแล้วนะ |
# we're staying around here # | - ชอบครับ นั่นไง ทำให้นาย ก็เป็นพวกตีสองหน้าเหมือนกัน |
Abby? I think it's that one that's the air con. | แอ๊บบี้ ฉันคิดว่ามันน่าจะเป็นที่นี่นะ \ นั่นไง เครื่องควบคุม |
Door closed. Got it. There. | ประตูปิดแล้ว นั่นไงล่ะ เห็นมั้ย? |
And voila, 400 years later... | และ นั่นไง 400 ปีต่อมา |
And... there it is, there's the Escalade that was seen fleeing Dan Granger's murder. | และ นั่นไงละ นั่นรถเอสคาเลดที่เราคิดว่าเป็นคนฆาตกรรมแดน แกรนเจอร์ |
VILLAGERS CHEER | อะไรหอ ก็ลมนั่นไง มันคงไม่อยู่ดีๆโผล่มาหรอก |
What? Wind like that doesn't just appear from nowhere. | อะไรหรอ ก็ลมนั่นไง มันคงไม่อยู่ดีๆโผล่มาหรอก |
I know magic when I see it. | อะไรหอ ก็ลมนั่นไง มันคงไม่อยู่ดีๆโผล่มาหรอก |