Oh, well, if Pete finds out, he's gonna fire you... or get you arrested. | โถ่ ถ้าพีทรู้เรื่องล่ะก็ เขาจะไล่คุณออก หรือไม่เธอก็จะโดนจับ |
Tyler Barrett knew about the Ponzi scheme and now he's dead. | ไทเลอร์ บาร์เร็ทรู้เรื่องพอนซี่ สคีม แต่ตอนนี้เขาตายแล้ว |
I'm just exploring the possibility, and I don't want Bart to know until it's real. | ฉันแค่สำรวจความเป็นไปได้ และผมไม่ต้องการให้บาร์ทรู้ จนกว่ามันจะเป็นจริง |
Barry and matt knew what they looked like. | แบรี่กับแม็ทรู้ว่ารูปทรงยังไง |
You're sick, you know that. Keep going. | แกมันประสาทรู้ตัวมั๊ย / ขับต่อไปเรื่อยๆ |
The company really knows how to put you into a cute outfit. | บริษัทรู้ดีจริง เธอใส่เครื่องแบบน่ารักยังไง |
Does Hassert know any of this? | แฮสเสริทรู้เรื่องนี้หรือเปล่า |
If pete mckee knows where patty's skeletons are buried, we'll find them. | ถ้าพีทรู้ว่าแพตตี้ซ่อนอะไรไว้ เราจะพบมัน |
Can you imagine what pete knows? | พอจะนึกออกมั้ยว่าพีทรู้อะไร |
And what does Blanche feel about Stanley? | แล้วบลานซ์ทรู้สึกกับ สแตนลีย์ยังไง |
Bart knew his son. | บาร์ทรู้จักลูกชายของเขาดี |
Kate knew cassidy Before the crash, But neither were aware They shared another connection. | เคทรู้จักแคสสิดี้ก่อนเครื่องตก แต่ทั้งคู่ไม่รู้ว่าพวกเขามีความเกี่ยวข้องกับคนๆเดียวกัน |
Though it was the hardest Decision of her life, Kate knew what needed To be done. | มันเป็นเรื่องที่ตัดสินใจยากที่สุดในชีวิตเธอ เคทรู้ว่าควรจะต้องทำยังไง |
But Dorit knew Antonov was woing for Lena Brodsky. | แต่ดอริทรู้ว่า แอนโทนอฟ ทำงานกับลีน่า บรอดสกี้ |
You saw Tyler over there, and we both know how Matt feels. | คุณเห็นไทเลอร์ตรงนั้น แล้วเราทั้งคู่ก็รู้ว่าแมทรู้สึกยังไง |
What are you talking about? Oh, I thought you knew, Sire. | นี่เจ้ากำลังพูดเรื่องอะไรของเจ้า อ้าว คิดนึกว่า่ฝ่าบาทรู้แล้วซะอีก |
No one ever eats beetroot salad. | ไม่มีใครเคยกินบีทรู้ทสลัด |
If Kate knew these boys better than we thought, you might want to dig a little. | ถ้าเคทรู้จักเด็กสองคนนี่ ดีกว่าที่พวกเราคิดไว้ คุณอาจจะอยากขุดให้ลึกอีก |
No one in the company knew where Gun Wook's house was... but you knew where it was. | ไม่มีใครในบริษัทรู้ว่าบ้านเขาอยู่ที่ไหน แต่คุณรู้ |
As you know, I conducted a raid on the Great Library, | อย่างที่ฝ่าบาทรู้ หม่อมฉันได้ทำการค้นหอสมุดในตำนาน |
I want Kurt to feel safe to come back, which is why | ฉันอยากให้เคิร์ทรู้สึกปลอดภัย ที่จะกลับมา ดังนั้น |
Kurt only found out because... | เคิร์ทรู้เรื่องก่อน เพราะ... |
And the second most important thing is to know all your lines and all your blocking and not mess up a single thing. | และสิ่งสำคัญที่สุดอย่างที่สอง คือรู้บทรู้ตำแหน่งของพวกคุณ |
General Pinochet's government was guilty of a great many sins. | รัฐบาลของนายพลพิโนแชทรู้สึกผิด กับการปกครองโดยเผด็จการหลายอย่าง |
So just promise me that you will do everything you can to make Kate feel welcome tomorrow. | เพียงแค่สัญญากับแม่สิ ว่าลูกจะทำ ทุกอย่างที่ทำให้เคทรู้สึกดีพรุ่งนี้ |
Bridget felt sorry for you. | บริดเจทรู้สึกสงสารคุณ |
So I guess that bridget knows about the Ponzi scheme, right? | ผมเลยเดาว่าบริดเจทรู้ เกี่ยวกับพอนซี่ สคีมแล้ว |
If the Verrat knows where Ian is... | ถ้าเวอร์รัทรู้ว่า เขาอยู่ที่ไหน... |
The Internet knows everything. | อินเตอร์เนทรู้ทุกอย่าง |
Really? Like Pete has feelings. | จริงเหรอ เหมือนที่พีทรู้สึก |
Sweets said that would be kinder for your parents... which is something that Sweets is very good at. | สวีทบอกว่ามันจะดีกว่าสำหรับพ่อแม่ของเธอ ซึ่งเรื่องนี้สวีทรู้ดีที่ดี |
I think I'm doing a bad job with Seth. | ฉันคิดว่าฉันกำลังทำให้เซทรู้สึกแย่ |
How did Root get your phone number? | รูทรู้เบอร์โทรศัพท์คุณได้ยังไง? |
Mr. Cobblepot knew that I was poised to win the election today, and he came to me | คุณคอบเบิลพอทรู้ว่าผมพร้อม ที่จะชนะการเลือกตั้งในวันนี้ และเขาเข้ามาหาผม |