So the girl suffered in silence... until one night, when she was tired from a day of housework... and she was hurt by the harsh words of her stepmother... and she could no longer stand it... | หญิงสาวจึงได้แต่นิ่งเงียบอยู่ในความเศร้า... แต่แล้วคืนหนึ่ง หลังจากที่เธอเหน็ดเหนื่อยจากงานบ้านทั้งปวง... และเจ็บช้ำจากวาจาอันโหดร้ายของแม่เลี้ยง |
I was a couple of nights at my Auntie Annie's... and one night at the hotel after I robbed the money. | ผมสองสามคืน ที่แอนนี่คุณป้าของฉัน ... และคืนหนึ่งที่โรงแรม หลังจากที่ฉันปล้นเงิน |
Besides, her dad is marrying Lily Bass so I think that makes her richer than all of you. | นอกจากว่า เราจะดื่มกันมากไปหน่อยที่เวียนนาคืนหนึ่ง นี่เธอบอกว่า ไม่ ได้ยังไงเนี่ย เอาจริงนะ |
My second year with Brooklyn P.D., one night we get a domestic disturbance call. | ตอนที่ผม ทำงาน ปีที่ 2 กับหน่วย ตร บรุ๊คลิน คืนหนึ่งเราได้รับสายแจ้งเรื่อง การถูกรบกวนภายในบ้าน |
She learned her lesson, was a good little follower for 18 months, then one night, she got Jonah alone and stabbed him in his face with a pentagram pendant, and vanished into the darkness. | เธอได้เรียนรู้บทเรียนของเธอ แล้วคืนหนึ่ง เธอ โยนาห์เพียงอย่างเดียวและแทงเขาในใบหน้าของเขา และหายไปในความมืด |
You expect us to believe that you worked a case for years, and then one lucky Saturday night, you just happen to roll up on the perfect CI? | คุณหวังว่าจะให้เราเชื่อหรือว่าคุณทำงานนี้มาเป็นปี และคืนวันเสาร์ที่โชคดีคืนหนึ่ง คุณก็บังเอิญเจอสายข่าวที่สมบูรณ์บบเข้าให้ |
So I came home this one day, and I'm really irritated, and I'm looking for a little bit of sympathy. | ไม่สิ ไม่เคี้ยว เป่าลูกโป่ง คืนหนึ่ง ฉันกลับมาบ้านและฉัน อารมณ์เสียจริงๆ |
I got a curse put on me in Iraq by a woman whose kid somebody in my platoon shot one night when we was partying. | ผมโดนสาป ตอนอยู่ที่อิรัก โดยผู้หญิงที่ลูกเธอถูกยิง ในคืนหนึ่งจากคนที่กองผม ตอนเรากำลังสนุกกันอยู่ |
This one... this one night, in his hotel room, | ...... คืนหนึ่ง ในห้องของเขาที่โรงแรม |
The American Vampire League was crawling up our ass, so Bud dragged him in, held him overnight, let him go. | อเมริกัน แวมไพร์ลีค ตามเตะก้นพวกเรา แล้วบัดเลยลากคอเขา นอนตะรางคืนหนึ่ง แล้วปล่อยเขาไป |
She split after a one-night stand and left the baby on the doormat. | เธอหายไปหลังจาก คืนหนึ่ง เธอยืน และทิ้งเด็กไว้ บนพรมเช็ดเท้า |
Yeah. One night, we won big, and I'm thinking, "Okay. | ใช่ ในคืนหนึ่ง ที่เราชนะถล่มทลาย |
I've never written about it, I've never spoken about it except to Gabriel one night six years ago when I'd, uh, had a little too much champagne. | ฉันไม่เคยเขียนถึงมัน ฉันไม่เคยพูดถึงมัน ยกเว้นกับเกเบรียล ในคืนหนึ่งเมื่อหกปีก่อน ตอนที่ฉัน เอ่อ ดื่มแชมเปญมากเกินไป |
One night, a long time-- Pardon me. | คืนหนึ่งเป็นเวลานานประทาน โทษ |
There. One night, a long time ago, my travels took me to a quaint little village. | คืนหนึ่งเป็นเวลานานที่ผ่านมา การเดินทางของฉัน |
One night, when I found she had come back quietly from London, | คืนหนึ่งเมื่อผมพบว่าหล่อนเเอบกลับ มาจากลอนดอนอย่างเงียบๆ |
One night, they brought in a badly wounded pilot from a raid. | คืนหนึ่ง พวกเขานำนักบิน บาดเจ็บสาหัสมาจากการบุก |
Then one night there was a fire in the fields. | แล้วคืนหนึ่งมีไฟอยู่ในทุ่งนา |
This is one night you'll never forget! | นี้เป็นคืนหนึ่งที่คุณจะไม่มีวันลืม! |
So one night... when the baby had been particularly cruel to her... she called on the goblins for help. | กระทั่งคืนหนึ่ง... เด็กนั่น ได้กระทำโหดร้ายต่อเธอ... เธอจึงขอความช่วยเหลือจากเหล่าปิศาจ |
One night, Bobby Vinton sent us champagne. There was nothing like it. | คืนหนึ่ง, บอบบี้ วินตั้น ส่งแชมเปญมาให้เรา ไม่มีอะไรเทียบได้ |
Just gone. Vanished. | คืนหนึ่งเธอหายไปจากเตียงนอน |
So... one night, like a joke, | ดังนั้น ... คืนหนึ่งเหมือนเรื่องตลก |
So I pick out this guy, go in one night and do his place. | ดังนั้นผมจึงเลือกผู้ชายคนนี้ ไปในคืนหนึ่งและทำสถานที่ของเขา |
One night... I watched Dona Querida at the window in her slip. | คืนหนึ่ง ผมเฝ้าดูดอนย่าคิวริด้า |
This is going to be a good one. | นี่จะเป็นคืนที่ดีคืนหนึ่ง |
I truly believed I had found everlasting paradise... until one night... | ผมเชื่อจริงๆ ว่าผมเจอสวรรค์ชั้นเจ็ดแล้ว จนกระทั่งคืนหนึ่ง |
It all started some time ago when, one night... | เรื่องมันเกิดขึ้นนานมาแล้ว ในคืนหนึ่ง... |
I particularly recall you, Mr Darcy, one night after they had been dining at Netherfield, saying: "She a beauty? | ฉันต้องเตือนคุณเป็นพิเศษคุณดาร์ซี่ คืนหนึ่งหลังจากที่เรารับประทานอาหารเย็นที่เนเธอร์ฟิลด์ |
It's one night. I can live through it. | มันเป็นคืนหนึ่ง ฉันสามารถมีชีวิตอยู่ผ่านมัน |
Wouldn't you know it? The one night I don't perform. | คุณจะได้รู้ว่ามันได้หรือไม่ คืนหนึ่งผมไม่ได้ดำเนินการ |
We were walking home one night. | คืนหนึ่ง เราเดินกลับบ้าน |
Sleeping in a motel in Brewer Maine one night | คืนหนึ่ง ผมนอนในโรงแรมในเมืองบรูเออร์ รัฐเมน (โรเบิร์ต มังคส์ ที่ปรึกษาด้านบรรษัทภิบาล) |
One night as I was going home I got caught and was almost mugged. | คืนหนึ่ง ผมกำลังกลับบ้าน ผมถูกรุมและเกือบถูกจี้ |
Armed with only bamboo sticks... | มีอยู่คืนหนึ่งหวงเฟยหง |
One night, after the slimy frog ditches his super-hot senior-poll-most-popular girlfriend, he meets his princess. " | คืนหนึ่ง หลังจากที่กบในโคลน ตกหลุมรัก... ..สาวที่ฮอตยอดนิยมที่สุด เขาได้พบกับเจ้าหญิง" |
So there was this one night before I met your mother, when I really wanted to go to the bar. | มีอยู่คืนหนึ่งก่อนที่พ่อจะเจอกับแม่ พ่ออยากจะไปบาร์มากตอนนั้น |
And one night after dinner, my parents sat me down and told me that they were breaking up. | คืนหนึ่ง พ่อแม่เรียกฉันไปนั่งคุย บอกฉันว่าพวกท่านจะเลิกกัน |
Well, my friends, you can rot in here if you like, but I'm gonna scram this very night. | เพื่อนเอ๋ย อยากเน่าอยู่ในนี้ก็ตามใจ แต่ผมต้องตะกายออกไม่คืนใดก็คืนหนึ่ง |
I was walking home late one night. | คืนหนึ่ง ฉันเดินกลับบ้านตอนดึก |