I mean, we--we broke up amicably. No one cheated. | คือว่า พวกเราเลิกกันด้วยความห่างเหิน ไม่มีการนอกใจ |
That wall Summer so often hid behind- the wall of distance, of space, of casual- | กำแพงกั้นที่ซัมเมอร์ ใช้หลบซ่อนตัวเองไว้ กำแพงของความห่างเหิน ของช่องว่าง ของทุกสิ่ง- |
Drinking beer here with you... makes me feel much closer to you. | ตั้งแต่ที่เราดื่มกันมา ฉันรู้สึกส่า ความห่างเหินระหว่างเราสองคน มันร่นระยะเข้ามามากขึ้นนะ |
This cycle of closeness, then estrangement... | วงจรแห่งความใกล้ชิด ความห่างเหิน... |
The time and distance becomes further and further away from Noboru. | เวลาและระยะทางกลายมาเป็น ความห่างเหินและห่างไกลจากโนโบรุ |
No matter how close two people are, an infinite distance separates them. | ไม่ว่าคนสองคนจะใกล้ชิดกันแค่ไหน ความห่างเหินจะแยกพวกเขาออกจากกัน |
You know, this Gulf, | ลูกรู้มั้ย ความห่างเหินนี่ |
You said everything was fine, but all I was getting from you was distance and anger. | คุณบอกทุกอย่างดี แต่ที่ฉันรับรู้จากคุณคือ ความห่างเหินและความโกรธ |
I'm sorry that I was distant this morning. | ฉันขอโทษที่เช้านี้ ฉันแสดงความห่างเหิน |
You were the child that was supposed to fix the distance between me and your mother. | แกควรจะเป็นลูกที่ช่วยกำจัด ความห่างเหินระหว่างฉันกับแม่แก |
I was aware of the distance. | ผมรู้ดีถึงความห่างเหิน |