The best of them all is General Heuk-Chi. | ที่เก่งที่สุดคือนายพลโฮกชี |
Simms and hoagie want S.W.A.T.For entry. | ซิมป์ กับ โฮกี้ อยากให้หน่วยสวาทเข้าจู่โจม |
No, no, you gotta roar.Rawr! | ไม่ ไม่ๆๆ เธอต้องเสียงดังให้มากกว่านี้.โฮกกก |
YAKUZA COMPOUND TOHOKU, JAPAN | บริเวณ ยากูซ่า โทโฮกุ ประเทศญี่ปุ่น |
"Payments made to Soho and West End division officers" | "ค่าตอบแทนมาจากโซโฮกับเวสท์เอ็นด์ แบ่งกันระหว่างพวกตำรวจ" |
CUYAHOGA VALLEY PARK, EUCLID CREEK. | คุยาโฮกา วัลเล่ ปาร์ค, ยูคลิด ครีก |
Jenny thinks he's pretty cute | เจนนี่ดี๊ด๊าใหญ่เลย บอกว่าหล่อโฮก |
And maybe I'll visit our friends the bears. | บางที อาจจะไปเยี่ยมเพื่อนเรา พี่โฮก |
Well, avoid truck stops, bears, and that hideous dessert. What is it called? | ก็ ระวัง ปั้มน้ำมัน พี่โฮก แล้วก็ ของหวานปัญญาอ่อนอะไรนั้นนะ |
Just thinking of how Han Chang Ryul caused a fight between Jin Ho and me yesterday... | แค่คิดว่าฮันชางรยอลเป็นไงบ้าง เพราะการทะเลาะของจินโฮกับฉันเมื่อวานนี้ |
Jin Ho is faced with many difficult situations these days. | หลังๆนี้ จินโฮกำลังเผชิญหน้ากับความลำบาก |
Jin Ho is facing difficulties? | จินโฮกำลังเผชิญหน้ากับความลำบาก? |
Jin Ho is currently working on a proposal for our Dam Art Gallery. | จินโฮกำลังทำงานตามข้อเสนอของ Dam Art Gallery ของเรา |
Then shouldn't Mi Ho come back to me? | งั้นทำไมไม่ส่งมิโฮกลับมา |
So they started to spread false rumors. | ข่าวลือเกี่ยวกับกูมิโฮกระจายไปทั่ว |
I heard you say you have to care about Beady that's inside Mi-ho. | ฉันได้ยินแล้วนะว่าลูกปัด ของมิโฮกำลังอยู่ในอันตราย |
That sounds worse than eating a human raw. | ฉันว่าที่นี่คงน่ากลัวกว่า กูมิโฮกินตับอีกนะ |
I think there's something Mi-ho and Park Dong-joo aren't telling you. | มิโฮกับดงจูเค้าร่วมกันปิดบังอะไรเธอนะ |
It's the historical day when a gumiho becomes human. It has to happen in Korea, where you'll live. | คงเป็นเประวัติศาสตร์เมื่อกูมิโฮกลายเป็นมนุษย์ เธอต้องเกิดในเกาหลีถึงเป็นคนเกาหลีนะ |
Then the gumiho can become human. | แล้ว... กูมิโฮก็จะกลายเป็นมนุษย์ |
Because Mi-ho and I... plan to live happily ever after. | ในอนาคต มิโฮกับผม... จะมีชีวิตที่มีความสุขร่วมกัน |
If I can eat rice and vegetables, I can do anything. | เพราะว่ากูมิโฮกำลังกินข้าวและผัก มันก็ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงแล้ว |
I saw you once while dropping Mi-ho off. | ผมเคยเห็นคุณมาก่อน ตอนที่พามิโฮกลับบ้าน |
I'll take Mi-ho to this place. | หลังจากที่มิโฮกลับมา ฉันก็จะพาเธอไปเที่ยวที่นั่นทันที |
You give Mi-ho a call. | ปู่ครับ โทรตามมิโฮกลับบ้านทีสิครับ |
She ate everything we just ordered, OK? | นี่ เนื้อๆน่ะโดนมิโฮกินไปหมดแล้ว |
Isn't that Mi-ho with Hye-in? | มิโฮกับพี่เฮอินอยู่ด้วยกันนี่ |
It's Mi-ho I care about. | แต่ตรงกันข้าม มิโฮก็เจอเรื่องเดือดร้อนไปด้วย |
Geol Oh and Daemul are in "that" kind of a relationship. | กอลโฮกับเดลมุน พวกเค้ามีความสัมพันธ์"อย่างนั้น"กันน่ะ |
You need it more, Dr. Hokuto. | คุณเอานี่ไปเพิ่ม หมอโฮกุโตะ |
Evening rounds again, Dr. Hokuto? | กะดึกอีกแล้วเหรอ หมอ.โฮกุโตะ |
Simply by yelling at the girls and threatening 'em with violence, he has made our home a happy place. | แค่ตวาดใส่เด็ก ๆ ทำกระโชกโฮกฮากให้เด็กกลัว ทำให้บ้านเราน่าอยู่ขึ้นเป็นกอง |
But still, Baek Ho's leg cannot do too much strenuous exercise. | ถึงอย่างงั้นก็เถอะค่ะ เบ็คโฮก็ไม่ควรที่จะเครียดเรื่องขาเขามากขนาดนี้ |
My sister-in-law, Miss Georgina Hogarth. | น้องสาวของฉันในกฎหมาย นางสาวจอร์โฮการ์ ธ |
I'm starving. Let's grab something to eat. | ผมหิวโฮกเลย รีบหาอะไรกินกันเถอะ |
Hoagy Carmichael sat on that! - Oh, my God! | - โฮกี คาร์ไมเคิล เคยนั่งเชียวนะ |