Weren't you supposed to be locked up by the police? | เฮ้ โรงรับจำนำ แกไม่ได้ถูกตำรวจจับใช่ไหม |
200 block, that's pawn shop, Lumpy's Gym... | ตึกแถวเลขที่ 200 โรงรับจำนำ ค่ายมวยของลัมพี |
The pawn shop is my grandfather's. Was. | โรงรับจำนำเป็นของปู่ผม เคยเป็นน่ะ |
The guy who owns the pawn shop... Karl Kreutzfeld. | เจ้าของโรงรับจำนำ คาร์ล ครูทซ์เฟล |
Mr. Kreutzfeld, did you make all this money in a pawn shop? | คุณครูทซ์เฟล คุณหาเงินพวกนี้มาจากโรงรับจำนำรึ? |
One of the dead men in the pawn shop... | หนึ่งในคนที่ตายในโรงรับจำนำ.. |
He uses the pawn shops to comb for objects. | เขาใช้โรงรับจำนำเพื่อกวาดหาวัตถุ |
Picked it up at a pawn shop for 20 bucks. | หิ้วมาจากโรงรับจำนำ แค่ 20 เหรียญ |
Jewelry stolen from the home in sacramento turned up at a pawn shop in modesto. | เครื่องเพชรที่ขโมยมาจากบ้านในแซคคาเมนโต้ โผล่มาที่โรงรับจำนำในโมเดสซ่า |
A pawnshop ghost and a garbage can... | ผีโรงรับจำนำกับขยะกระป๋อง.. |
If I have back what belongs to me, I will gladly disappear. A stuff that is mine was put in pawn there yesterday by a bitch named Park Hae jung . | ก็ได้ ถ้าฉันได้ของฉันคืน ฉันก็จะไป ของของฉันที่นังอีตัวชื่อ ปาร์ค เฮ จาง มันเอาไปเก็บไว้ในโรงรับจำนำเมื่อวานนี้น่ะ |
Pawn shop takes half a month interest even for a day. | ถึงแม้จะฝากไว้ 1 วัน โรงรับจำนำก็จะคิดดอกเบี้ยเท่ากับครึ่งเดือน |
21 Dong Ja-dong, Yong San-ku pawn shop? | 21 ดองจาดอง ยางซันกู โรงรับจำนำ |
Than what the fuck is the pawnshop guy? | แล้วที่ไปหาไอ้กร๊วกโรงรับจำนำนั่นหล่ะ |
Oh, Rupert's closed about six weeks after the pawn shop folded. | โอ้ ร้านรูเพิร์ตปิดประมาน 6 อาทิตย์แล้ว หลังจากโรงรับจำนำถูกสั่งปิด |
He owns a pawnshop just above Rock Creek station where I work. | เขาเป็นเจ้าของโรงรับจำนำ อยู่บนสถานีร๊อคครีกที่ทำงานฉัน |
It's a pawnshop. Never had to use it. | มันเป็นโรงรับจำนำ ไม่เคยใช้มันเลย |
Anyways, so Bruce is destined to go blue collar his whole life, but instead, he goes and buys an old strat from a pawn shop and just starts wailing on it, starts putting all the pain and the promises and the dreams | ยังไงก็ตาม บรูซถูกกำหนด ให้ใส่ปลอกคอสีน้ำเงินมาทั้งชีวิต เขาเดินเข้าไปซื้อกีต้าร์ จากโรงรับจำนำ และก็เริ่มร้องเพลงไปกับมัน |
The pawnshop's full of baby junk- and my old crib is in the garage. | ที่โรงรับจำนำมีของใช้เก่าๆสำหรับ\ เด็กเยอะแยะและก็ใช้เปลเก่าของผม ที่อยู่ในโรงรถ |
So, we're headed to the pawnshop right now. | เราเลยกำลังตรงไปที่โรงรับจำนำ |
The shopping cart got stolen when he was in the pawn shop. | รถเข็นถูกขโมยตอนที่ เขาอยู่ในโรงรับจำนำ |
Well, he bought a samurai sword at a pawnshop today, and now get this-- he paid for it with a check. | ก็เขาซื้อดาบซามูไร ที่โรงรับจำนำวันนี้ แล้วเขาจ่ายด้วยเช็ค |
I thought pawnshops were about helping people, and frankly, right now I feel taken advantage of, and I just got out of a long relationship and I don't know what I'm doing emotionally or-- let's be honest-- sexually. | ฉันคิดว่าโรงรับจำนำ จะมีไว้ช่วยคน และพูดตรงๆนะ ตอนนี้ฉันเหมือนถูกเอาเปรียบ |
Pawn slip dated the day before the shooting. | มีใบเสร็จโรงรับจำนำ ลงวันที่วันเดียวกับที่เขาถูกยิง |
He bought it two days ago, illegally, at a pawnshop. | ซื้อเมื่อ 2 วันก่อนแบบผิดกฏหมาย ที่โรงรับจำนำ |
Did you sell the ring that I gave you to a pawnshop? | คุณเอาแหวนที่ผมให้คุณไปขาย ที่โรงรับจำนำหรอ? |
I stopped by the jewelers on the way back from the pawnshop. | - ผมแวะที่ ร้านอัญมณีตอนขากลับ จากโรงรับจำนำ |
He called three pawn shops last week, the kind that specialize in off-the-books sales of untraceable handguns. | เขาโทรไปที่โรงรับจำนำ 3 ครั้ง เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ของลดราคาประเภทที่ไม่ได้ลงในรายการ ปืนพกเถื่อน |
No, I mean this pawn shop doesn't look anything like the one on that TV show. | ไม่ใช่ ฉันหมายถึงโรงรับจำนำดูไม่เหมือนในรายการทีวีเลย |
Uh, this violin, was it bought at a pawn shop downtown? | ไวโอลินนี่ซื้อมาจากโรงรับจำนำในเมืองใช่ไหม |
You bought these at the pawn shop downtown? | คุณซื้อมาจากโรงรับจำนำในเมืองใช่ไหม |