For the $450,000 we put into this beast, it ought to be able to stand on its head, split the atom... and fart "The Star Spangled Banner. " | สำหรับ $ 450,000 เราใส่ลงไปในสัตว์นี้ มันควรที่จะสามารถ ที่จะยืนอยู่บนหัวของมันแยกอะตอม ... และผายลม "ดาวแพรวพราวธง". |
Of course you can. After all, you've had plenty of practice. | แน่นอนนายทำได้ ที่สำคัญ นายเหลี่ยมคูแพรวพราว |
"Soon I shall escape the attentions of that great lady and her scintillating nephew." | "อีกไม่นานฉันก็จะหนีไปจากท่านผู้หญิง และหลานชายสุดแพรวพราว" |
Thank you, Jamal. Bardi, keep up. | แล้วตอนนี้เธอก็กลับมาอีกครั้ง แต่ดูเหมือนว่าอัลฟี่ก็ยังทพตัวแพรวพราวเหมือนเดิม |
Better solos, longer jams, just more of an accomplished pianist, but maybe that's just me. | โซโล่ดีกว่า ลูกเล่นแพรวพราว ประสพความสำเร็จมากกว่าด้วย แต่นั่นก็แค่ฉันคนเดียว |
Oh, that's my guy, always with the jokes. | นั่นละเด็กผม มุกแพรวพราวตลอด |
I can wear a dress to school, and people think it's cool. | ถึงฉันใส่ชุดแพรวพราว คนก็มองว่าเท่ |
That brilliant, playful, disrespectful young bastard. | มีลูกเล่นแพรวพราว ไม่รู้จักมีความเคารพ |
Wonderful wit and sparkling theatrics. | ไหวพริบยอดเยี่ยม และการแสดงอันแพรวพราว |
How can she even see time through all that sparkly? | นี่หล่อนจะมองเห็นเวลา ได้ยังไง แพรวพราวซะขนาดนั้น |
But, why aren't you wearing that sparkly tracksuit these days? | ว่าแต่ ทำไมนายไม่ใส่่เสื้อวอร์มตัวแพรวพราวนั่นแล้วล่ะ |
Tell me if I was brilliant or simply outstanding. | ถ้าฉันดูมีเสน่ห์หรือดูแพรวพราวก็บอกกันมาได้นะ |
Like beads. | เหมือนกับลูกปัดแพรวพราว |
Well, if it isn`t the Star-Spangled Man With A Plan. | คนดังแพรวพราววาววับนี่เอง |
I know what he's going to do to her. | ฉันรู้ว่าเขาจะทำอะไรกับเธอ เธอต้องไปกระโดดโลดเต้น ส่องแสงแพรวพราว |
A star-spangled one. | ที่แพรวพราวระยิบระยับ |
He'd sailed around Antarctica. | ก็ชีวิตเขาแพรวพราว ล่องเรือรอบแอนตาร์กติกา |
I heard he's getting into stage gimmicks now. | ได้ยินมาว่าเขามีลูกเล่นแพรวพราวบนเวที |