What you did with your parents. | เอาหน่า ก็รู้ๆกันอยู่ |
Relax, honey bun. We're just talking. | เอาหน่า ที่รัก เราเเค่คุยกัน |
Oh, come on, it's pretty cool. | เอาหน่า มันออกจะยอดเยี่ยม. |
All right, come on. Don't you wonder if you can beat me? | เอาหน่า มาเถอะ เธอไม่สงสัยหรอ ว่าเธอชนะฉันได้ไหม ? |
Come on, Rita. | เอาหน่า ริต้า เธออยากทำมันมั้ย |
Come on, Lil. It's the holidays. | เอาหน่า ลิล มันเป็นวันหยุดนะ |
Come on, Artie, I just gave you a big shout-out in the choir room because you have a lot to be proud of. | เอาหน่า อาตี้ ฉันแค่ให้กำลังใจที่ยิ่งใหญ่แก่เธอ ในห้องนั้น เพราะว่า เธอน่าจะภูมิใจในตัวเองนะ |
Come on. Just look at me. | เอาหน้า แค่หันมาเฉยๆ. |
Come on. ? | เอาหน่า แล้วฉันควรจะทำยังไง |
Come on,Harry,you have slain a dragon lf you want to get a date you can I think I'll take the dragon right now | เอาหน่า แฮรี่ นายมีแล้วนิ มังกรไง ถ้านายคิดว่าจะหาคู่เดทได้นะ ฉันคิดว่าฉันไปกับมังกรดีกว่า |
It sure looked like it to me. | เอาหน่า, จะช่วยให้เก่งเหมือนข้าไง |
Come on, dad! believe in yourself! | เอาหน่า, พ่อ เชื่อในตัวเองหน่อย |
Do you need an oxygen mask? | เอาหน้ากากอ๊อกซิเจนไหมล่ะ? |
Bring it over here a minute. | เอาหน้าคุณมานี่ซักนาทีนึงสิ |
Get that cute little face of yours out there for the whole world to see. | เอาหน้าตาหล่อๆ ให้คนทั้งโลกได้เห็น |
Face on the pavement. | เอาหน้านอนแนบลงไปกับพื้น |
Well, bro, you won't have to worry about me dragging you down anymore. | เอาหน่าพี่น้อง นายไม่ต้องกังวลว่าฉันจะลากด้วยนายมาเอี่ยวด้วยหรอก |
Give me your face. A good old fashioned rush. | เอาหน้ามา แค่สูดทันที แบบเดิม ๆ |
Well, you got to put yourself out there, try online dating... | เอาหน่าาา ปล่อยวางบ้าง ไม่ก็.. ลองหาคู่เดททางอินเตอร์เน็ตดู |
Get your face off my shoe. | เอาหน้าแกออกไปจากรองเท้าฉันซะ. |
(Clay scoffs) CLAY: Goodto havehim back. | เอาหน้าไปมุดเนินจิ๋ม ดีใจที่เขากลับมาแล้ว |
Give her the crossbow. | เอาหน้าไม้นั่นให้เธอ |
Four stitches. Barely grazed ya. | ไม่เอาหน่า แค่สี่เข็มเอง ทนหน่อยหน่า |
Did you jump out of a plane and land on your face? | นายโดดจากเครื่องบิน แล้วลงพื้นโดยเอาหน้าไถลง ใช่ไหม? |
I can't show my face in that room without Buzz. | ฉันจะเอาหน้าไปไว้ที่ไหนถ้าไม่มี บัซ |
When I was a little kid I used to put my face right up to them, you know, and I was just amazed because it was just this mass of dots. | ตอนเป็นเด็ก ผมเคยเอาหน้าแนบไปกับหนังสือพวกนี้ มันน่าแปลกที่ เมื่อเรายิ่งมองใกล้ เราก็จะเห็นมันมีแต่จุดเต็มไปหมด |
So I can put your face in a mixer and drink it! | แล้วฉันจะเอาหน้าแก ใส่เครื่องปั่นและดื่มซะ! |
No throwing. Come on. | นั่นมันขว้างนะ ไม่เอาหน่า |
Come on, stop with the licking! You're making me sick. | ไม่เอาหน่าหยุดเลียได้มั้ย แกจะทำชั้นเป็นลมแล้ว |
I thought I'd put a human face on the returnees for you. | ฉันคิดว่าจะ จะเอาหน้ามนุษย์มาแปะ พวกผู้กลับมา ให้คุณดู |
And take that raggedy mask off. | และช่วยเอาหน้ากากสกปรกๆนั่นออกซะ |
You don't want to put your career on line on account of a trifling matter between kids, do you? | คุณคงไม่อยากเอาหน้าที่การงาน ไปแขวนบนเส้นด้าย เพราะเรื่องเด็กๆ ทะเลาะกันหรอกนะ ใช่มั้ย? |
I'm sorry. I had to act fast. | โทษที ต้องแก้ผ้าเอาหน้ารอด |
Bo-ra, I'm coming on your face. | โบ ลา เอาหน้าหลบเร็ว |
What do I do now? I can't show my face on the beach | แล้วฉันจะทำไงหล่ะทีนี้ จะเอาหน้าไปให้ใครเห็นได้ |
Come on, man. What? You googled him or something? | ไม่เอาหน่าพวก นายรู้จักเค้าจากกูเกิ้ลรึไง? |
Other night, when we were in here, he was face down in that shit. | ในคืนที่เรามาที่นี่ เขาเอาหน้าไปมุดในจุ๋มจิ๋มเธอ |
No, you just want the honour and glory of battle. That's what drives men like you. | ที่เจ้าทำเพียงเอาหน้าเท่านั้น ทำให้พวกชาวบ้านเป็นเหมือนเจ้า |
How am I to live with this shame? | อย่างนี้ข้าจะเอาหน้าไปซุกไว้ที่ไหน |
Well, I haven't spent a lot of time having my face smashed in before, all right? | ตลอดชีวิตผมไม่เคยเอาหน้า ไปกระแทกใครมาก่อน เข้าใจไหม |