What's the matter, my dear? Don't you like your toys? | มีอะไรเหรอ ที่รัก เธอไม่ชอบของเล่นพวกนี้เหรอ |
One, two, three... | ฉันเล่นของเล่นพวกนี้ทั้งหมด |
More, more, more | แล้วเข้าไปเล่าให้เขาฟังว่า ฉันคิดยังไงกับของเล่นพวกนี้ |
So he stops writing books, he starts writing poetry about whales, and then he starts fooling around with a computer. | เขาเลยเลิกเขียนหนังสือ เขาเริ่มเขียนบทกวีเกี่ยวกับ ปลาวาฬอะไรพวกนั้น จากนั้นเขาเริ่มเล่นพวกคอมพิวเตอร์ และเขาก็เริ่มติดมัน |
These dolls and toys confuse me so Confound it all, I love it though | ตุ๊กตากำบของเล่นพวกนี้ทำให้ฉันสับสน สับสนไปหมด แม้ว่าฉันจะหลงรักมัน |
We saw them eat those other toys. | เราเห็นมันกินของเล่นพวกนั้น |
I did think the police used their clubs rather excessively. | ฉันคิดว่าตำรวจ/เล่นพรรคเล่นพวก แม่งทำเกินไป |
We, as society, grant cops a certain amount of authority... to make those calls, because we acknowledge... that their job is difficult and dangerous. | เรา ก็คือสังคม พวกตำรวจ / การเล่นพวกของตำรวจเป็นอำนาจหน้าที่... ที่จะเรียกแบบนั้น / เป็นเพราะเรายอมรับมัน... ยอมรับว่างานของพวกเขามันยาก / และอันตราย |
When Onizuka was here without the toy it was fun every day | เมื่อโอนิซึกะยังอยู่ที่นี่ แม้ไม่มีของเล่นพวกนี้ แต่มันก็สนุกได้ทุกวัน |
They weren't kidding, were they. | พวกเขาไม่ได้ล้อเล่นพวกเขา |
All these toys were left just like this? | ของเล่นพวกนี้ถูกทิ้งไว้แบบนี้เหรอ |
I'm gonna bury these assholes. | ไอ้พวกสารเลวกูจะเล่นพวกมึงให้ไม่ได้เกิดแน่ |
I'm burning these assholes. *** | ไอ้พวกสารเลวกูจะเล่นพวกมึงให้ไม่ได้เกิดแน่*** |
Izzie... you're gonna give the solo surgery to mer,which is typical and boring and slightly corrupt, but at least I'm having,really,really... really good sex. | อิซซี่ เธอจะให้เมอได้ผ่าตัดเดี่ยว ซึ่งมันเป็นเรื่องที่น่าเบื่อและค่อนข้างเล่นพรรคเล่นพวก แต่สุดท้ายแล้ว ฉันน่ะมี |
You think I'll see all your scary toys and spill my guts? | ฉันต้องการชื่อ คิดว่าพอได้เห็นของเล่นพวกนี้ แล้วฉันจะพ่นความจริงออกมารึ |
Would appreciate them more. | คงจะชอบของเล่นพวกนี้มากกว่า |
We take 'em all on. We kill the devil. | เราจะเล่นพวกมันทั้งหมด เราฆ่าพวกปีศาจ |
Wait, you are convincing! You just made us change. You could do it. | เดี๋ยวนะ คุณก็กำลังโน้มน้าวเราอยู่นี่ไง! เธอเล่นพวกเราได้แล้ว ดังนั้นเธอทำมันได้แน่ |
This crap is amazing. | ของเล่นพวกนี่น่ทึ่งดีนะ |
Because if I lose, I hurt them; if I win, I hurt them. | ไม่หรอก ฉันจะเล่นงานพวกเค้า เพราะถึงแพ้ฉันก็ได้เล่นพวกเค้า ถึงชนะฉันก็ได้เล่นงานพวกเค้า |
As an apology, I'll allow you to choose from the following nicknames... | เพื่อเป็นการไถ่โทษ ฉันจะอนุมัติให้นาย เลือกชื่อเล่นพวกนี้ละกัน |
Looks like favoritism. | - ดูเหมือนมีการเล่นพรรคเล่นพวก |
Whose toys are these? | ของเล่นพวกนี้ของใครกัน |
Why do you still have these toys? | ทำไมพี่ยังมีของเล่นพวกนี้อยู่ล่ะ? |
Like what are you gonna do with these toys? | ก็จะทำยังไงกับของเล่นพวกนี้? |
Coby and Lisa are at their Aunt Mona's. I figure why not let him play with 'em. | โคบี้กับลิซ่าอยู่กับป้า ผมเลยให้เขาเล่นพวกนี้ |
Erm, let's think. Maybe 'cause the Old Bill can't nick 'em! | เออ จริงสินะ คงเพราะตำรวจเล่นพวกมันไม่ได้ละมั้ง |
They use these for occupational therapy, but they're soft. | เขาให้ของเล่นพวกนี้เพื่อบำบัด แต่อันนี้มันนุ่ม |
Well, so be it. You can't afford to show favouritism. | เออ นั่นล่ะ เจ้าไม่สามารถแสดงการเล่นพรรคเล่นพวก |
We kicked the crap out of them. | เราเล่นพวกมันซะอ่วมเลย |
Like Ali is still running things, playing you against each other. | เหมือนอัลลี่ยังคงเป็นคนจัดขึ้น เล่นพวกเธอให้ต่อต้านกัน |
That toy isn't bringing back memories of being scared. | ของเล่นพวกนี้ ความทรงจำหน้ากลัวมันคอยหลอกหลอน |
Yeah, if you want to trust your life to toothless carnies who operate the rides. | ได้สิ ถ้าเธออยากฝากชีวิตไว้กับ คนฟันหลอที่ทำเครื่องเล่นพวกนี้ขึ้นมา |
Nobody treat me with kid gloves, okay? | ไม่มีใครเชื่อฉันกับถุงมือเด็กเล่นพวกนั้นหรอก |
Thanks for grabbing these. | ขอบคุณที่หยิบของเล่นพวกนี้มานะครับ |
We'll get you guys next time. | ให้ตาย ครั้งหน้าเราจะเล่นพวกนายได้แน่ |