You're out of your jurisdiction, officer kruger. | คุณกำลังแหกกฏของ อำนาจศาล เจ้าหน้าที่ ครูเกอร์ |
Who can report to jurisdiction 230? | ใครรายงานเขตอำนาจศาล 230? |
Officer Yeo, coming to Nu Karaoke Jurisdiction 230, this is line 2 | เจ้าหน้าที่ โย กำลังเข้าไปที่ นู คาราโอเกะ เขตอำนาจศาล 230 นี่สาย 2 เปลี่ยน |
Jurisdiction 230. Line 2, line 2 | เขตอำนาจศาล 230 นี่สาย 2 สาย 2 เปลี่ยน |
Jurisdiction 230, line 2 | เขตอำนาจศาล 230 สาย 2 เปลี่ยน |
Jurisdiction 230. Line 2, line 2 | เขตอำนาจศาล 230 สาย 2 สาย 2 เปลี่ยน |
Can't we get a court order? | เราขออำนาจศาลไม่ได้ใช่ไหม |
Then you should know. Army has jurisdiction over its own personnel. | งั้นคุณน่าจะรู้ ทหารมีอำนาจศาลของตัวเอง |
We are going to have to get a restraint order. See you in court. | เราต้องขออำนาจศาลยับยั้งไว้ก่อน เจอกันในศาล... |
They hadn't connected it because he crossed jurisdictional lines. | พวกเขาไม่เชื่อมโยงมันเข้าด้วยกันเพราะมันข้ามเขตอำนาจศาล |
What were they doing at Northmoor? Why did Emma go to Nightflower? | คุณมันเพ้อเจ้อ ไกลเกินกว่าอำนาจศาลแล้ว |
You see,the case was a split jurisdiction. | คดีนี้มีอำนาจศาลหลายเขตน่ะ เข้าใจไหม |
Different jurisdictions. | คนละขอบเขตของอำนาจศาล |
Not if you can find actions to cover up the violation as established in the Sixth Circuit, May 2008. | แต่จะใช้ไม่ได้ถ้าไม่สามารถหา การกระทำมาลบล้างการฝ่าฝืน ตามที่ตั้งไว้ในเขตอำนาจศาลที่ 60 เดือนพฤษภาคมปี 2008 |
We both know you're far too fine a judge for that, Geoffrey. | เราทั้งสองคนรู้ดีว่่า คุณไม่มีปัญหาอยู่แล้วในเรื่องอำนาจศาล, โจรฟรี |
All right. I've had enough. You're in contempt. | โอเค พอละ คุณกำลังดูหมิ่นอำนาจศาล |