Sports illustrated from when the Colts won the Super Bowl. Okay. | สปอร์ตอิลลัสสเตรท ปีที่โคลท์คว้าซูเปอร์โบวล์ได้ |
Sportster, this is Pro Rider Road King, come in. | สปอร์ตเตอร์ นี่โปรไรเดอร์โรดคิง ตอบด้วย |
Both spotlights are supposed to pull in. | สปอร์ตไลท์ทั้งหมด ดึงจุดสนใจไปก่อน |
The spores are weaponized, reduced to a respiral ideal | สปอร์ถูกใช้เป็นอาวุธ ทำลายระบบทางเดินหายใจ |
This spore. Where is it now, doctor? | สปอร์นี้ เก็บไว้ที่ไหน ด็อกเตอร์ |
Airborne spores scattered that way, | สปอร์แพร่กระจายไปทางนั้น |
Like taking drugs and having sex in a speeding car? | อย่างการที่เล่นยาแล้วมีเซ็กส์ ในรถสปอร์ต? |
Passports, traveler's checks, plastic. | พาสปอร์ต เช็คเดินทาง บัตรเครดิต |
Pods are susceptible to spore infections. | พอดอ่อนไหว ต่อการติดเชื้อสปอร์ |
I'm gonna seal up your bio-port with this sporicidal resonator. | ฉันจะผนึกไบโอ-พอร์ท ของคุณเข้ากับเครื่องดูดสปอร์ |
But I used to take her class at the Los Angeles Sports Club. | แต่ฉันเคยเข้าคอร์สเธอที่สปอร์ต คลับในแอล เอ |
Driver's license, passport, social security number, bank account, will all be erased. | ทั้งใบขับขี่, พาสปอร์ต, บัตรประกันสังคม, บัญชีธนาคารทั้งหมด ฉันจะลบทิ้งแบบไม่ให้เหลือซาก |
If we got nothing for the Interpol by 5pm the counterfeit passport case is off | ถ้าเราไม่ได้ข่าวจากตำรวจสากลก่อน 5 โมง คดีปลอมพาสปอร์ตเป็นอันจบ |
What would make you apply for one? | ทำไมคุณถึงไม่ขอทำพาสปอร์ตสักเล่มล่ะ |
You'll only get a passport if we never see each other again. | คุณจะยอมไปทำพาสปอร์ต ถ้าเราจะไม่พบกันอีก |
But if we never see or talk to each other again, how will I know you've sent for a passport? | แต่ถ้าเราไม่ได้พบกันหรือคุยกันอีก แล้วผมจะรู้ได้ไงว่าคุณทำพาสปอร์ตแล้ว |
Colin told me he promised never to contact you. Something about a passport? | คอลินบอกผมว่าเขาสัญญากับคุณว่าจะไม่ติดต่อมา มันเกี่ยวกับพาสปอร์ตอะไรนี่แหละ |
I put your tickets, passport, and your new cell phone in your briefcase and Hong will be there in ten minutes. | ฉันเตรียมตั๋วเครื่องบิน พาสปอร์ท แล้วก็โทรศัพท์มือถืออันใหม่ใส่ในกระเป๋าให้คุณแล้วนะคะ คุณฮองจะไปถึงที่นันภายใน10นาทีค่ะ |
Automated Alert! | สถานี: NPL.60549.30655 หมายเลขพาสปอร์ต: |
Excuse me, sir, but Jason Bourne's passport just came up on the grid in Naples. | ขอโทษครับท่าน แต่ท่านต้องไม่เชื่อเรื่องนี้แน่ พาสปอร์ตของเจสัน บอร์น ปรากฏขึ้นมาที่เนเปิ้ลครับ |
I just need your passport and a signature right here, please. | ผมขอพาสปอร์ต และช่วยเซ็นต์ชื่อตรงนี้ด้วยครับ |
Aaron, we don't have the money back here... and we'd have to steal our own passports. | อารอน เราไม่มีเงินแล้ว... แล้วเรายังต้องขโมยพาสปอร์ตจากตัวเราเองอีก |
Passports. You know they're not using theirs, anyways. | ส่วนพาสปอร์ตน่ะ ยังไงตัวเราอีกคนก็ไม่ได้ใช้อยู่แล้ว |
Can you come have your picture taken? | นี่ จะทำพาสปอร์ตเธอต้องมีรูปด้วยนะ |
You have a passport to prove you are Lithuanian? | มีพาสปอร์ตพิสูจน์ว่าคุณเป็นชาวลิทัวเนียมั้ย? |
I've traveled everywhere on that passport. | ฉันไปไหนมาไหนด้วยพาสปอร์ตอันนั้นนั่นแหละ! |
Morgan, the five of you are never gonna fit in one of those. | มอร์แกน พวกนาย 5 คน ไม่เหมาะกับรถสปอร์ดเลย |
They've taken my passport. | พวกเขายึดพาสปอร์ตของผมไป |
We don't just hand out passports to chimps like you. | เราจะช่วยหาพาสปอร์ตให้คนอย่างคุณไม่ได้หรอก |
Can you create a flap for me in the tongue here so I could hide my American passport inside of here should I need it? | ช่วยทำปีกที่ลิ้นตรงนี้ให้ที ได้เอาไว้ซ่อนพาสปอร์ตอเมริกัน คิดว่าจำเป็นต้องมีไหม |
Tell your brother to get me my passport by this week! | บอกให้พี่ชายแกเอาพาสปอร์ตมาให้ข้าอาทิตย์นี้ |
I made you another passport. | ผมเอาพาสปอร์ตอื่นให้คุณ |
Money, passports... pre-paid phone cards. | เงิน,พาสปอร์ต... โทรศัพท์เติมเงิน |
Including bodyguards and high class sports car. | ทั้งบอดี้การ์ดแล้วก็รถสปอร์ตหรูๆนั้น |
No English, no passport, no American money, no I.D. | ไม่พูดภาษาอังกฤษ ไม่มีพาสปอร์ต ไม่มีเงินดอลล่าร์ ไม่มีไอดีการ์ด |
Buy a sports car and other flashy shit. | ฉันซื้อรถสปอร์ท และ ซื้อของที่ฉันอยากได้ |
IT'S LIKE I FINALLY GOT THE SPORTS CAR I ALWAYS WANTED, | มันเหมือนกับในที่สุดฉันก็ได้รถสปอร์ทที่ฉันต้องการ |
Pappu please turn on the lights. | ปับปู ไปเปิดสปอร์ตไลท์ทีสิ |
I think that only comes in the sports package. | นึกว่ามีแต่ในรถสปอร์ตซะอีก |
Feel like a pub or sports bar? | ผับหรือสปอร์ตบาร์ล่ะ? |