'There's a grave marked 'unknown' right beside Arch Stanton.' | 'มีหลุมศพที่เขียนว่า "ไม่มีชื่อ" อยู่ข้างๆกับ อาร์ช แสตนตัน' |
Dr. Beetlestein, to the front of the line. | ดร.บีเทิลเสตน/ ไปที่หน้าสุดของแถว |
Quit looking in the stands! Your dad's not coaching this team, I am! | เลิกมองไปที่แสตนด์ซักที พ่อนายไม่ได้เป็นโค้ชนะ, ฉันต่างหาก |
I was standing in for Brad Pitt once on Seven Years In Tibet... | ผมเคยเป็นแสตนด์อินให้ แบรด พิตท์ เมื่อ 7 ปีที่แล้วในธิเบต |
My name is Stan Shunpike, and I will be your conductor for this evening. " | ฉันชื่อแสตน ชันไพก์ม และ ฉันเป็นกระเป๋ารถเมล์ในค่ำนี้ |
Is your time that was wasted. Please go to the stand. | เธอเสียเวลาเธอเองนะ ไปที่แสตนด์ |
All right, all right. Stanley Wilson, ladies and gentlemen. | เอาละ เอาละ แสตนลี่ย์ วิลสันครับทุกคน |
The stands and stairways, No. 16 to 21. | แสตนด์ กับทางขึ้นแสตนด์ เลขที่16ถึง21 |
Stanford. I majored in journalism. | แสตนฟอร์ดค่ะ ฉันจบบรรณาธิการวารสารศาสตร์ |
I have them standing by, awaiting your word. | ทุกคนแสตนด์บาย, และรอคำตอบจากคุณ |
But Einstein said that ethics are an exclusive human concern without any superhuman authority behind it. | แต่ไอสตน์บอกว่าจริยธรรมเป็นเรื่องเฉพาะของมนุษย์เท่านั้น โดยที่ไม่มีพลังเหนือมนุษย์กำกับอยู่เบื้องหลัง |
I thought Constantine was a Christian. | ฉันนึกว่า คอนแสตนตินเป็นคริสเตียน |
Constantine was Rome's supreme holy man. | คอนแสตนตินเป็นหัวหน้านักบวชสูงสุดแห่งกรุงโรม |
Master, even as a stand-in, acting a girl is just too much! | อาจารย์ แม้แต่การเป็นแสตนด์อิน เล่นเป็นผู้หญิงเนี่ย มันมากเกินไปนะ |
If you can track them, you can track this demon. | ลางบอกเหตุ ถ้าพวกแกตามลางนี้ได้ พวกแกก็จะเจอตัวปีศาสตนนี้ได้เหมือนกัน |
Frankenstein and Cadillac. | แฟรงค์เก้นไสตน์ กับ คาร์ดิแลค |
Why did Standard Oil buy up land? | แล้วทำไมแสตนดาร์ด ออยล์ ถึงกว้านซื้อที่ดิน |
And where's Standard buying up? | แล้วแสตนดาร์ด ออยล์ซื้อที่ตรงไหน |
No, I mean, who would want a Stanford education anyway? | ใครจะไปอยากเรียนจบแสตนฟอร์ดละ\ จริงมั๊ย |
Entry team, standby. This is the door. | เข้ามา, แสตนด์บายไว้ . |
This is Herb Stanton. Who is this? | นี่ เฮริบ แสตนตั้น คุณเป็นใครไม่ทราบ ? |
Stanton received a call lasting approximately one minute that was connected to no one. | แสตนตั้น ได้รับโทรศัพท์ สายสุดท้าย โดยประมาณ หนึ่ง นาที ซึ่งถูกโทรจากใครสักคน |
Now, about this Mr. Stanton... | ตอนนี้ .. เอาเรื่อง คุณ แสตนตั้น ก่อนเถอะ |
Looks like Stan's up to his old tricks. | ดูเหมือนแสตนจะใช้มุขเก่าอีกแล้ว |
Stan's my roommate. | แสตนเป็นเพื่อนร่วมห้องผมครับ |
Stan works days,I work nights. | แสตนทำงานกลางวัน ผมทำงานกลางคืน |
Stan was trying to find the best fit for his bomb. | แสตนพยายามหาชุดที่พอดีที่สุดกับระเบิดของเขา |
What about Stan Carlyle? | แล้ว แสตน คาไลล์ ล่ะ? |
Come on,I thought you were looking for my roommate,Stan. | ผมนึกว่าคุณมาตามหาแสตนเพื่อนร่วมห้องผม |
So I did a little background check on your... roommate Stan. | ผมก็เลยลองตรวจสอบภูมิหลังของ... เพื่อนร่วมห้องคุณ... แสตนน่ะ |
Now,I've got a sample of Stan's DNA. | ผมมีตัวอย่างดีเอ็นเอของแสตนอยู่ |
Stan Carlyle's talking. | แสตน คาไลล์ ยอมรับสารภาพแล้ว |
She's giving a kidney for you. | แสตน เธอให้ไตกับคุณนะ |
Stan can educate you in airway management,trauma assessment and care. | แสตนสามารถสอนการประเมินและการรักษาคนไข้ผ่านทางอากาศ |
You're familiar with the Death Race, and the driver the fans call Frankenstein? | เคยได้ยินเรื่องการแข่งมรณะไหม นักแข่งที่คนเรียกว่าแฟรงเกนไสตน์น่ะ |
I don't understand you, and stop hitting me. | ฉันไม่เข้าใจเมื่อไหร่คุณจะเลิกตีฉัน ไอ ดอนท์ อันเดอร์แสตนด์ |
And we haven't won a Stanley Cup since. | และจากวันนั้นเรายังไม่เคย ชนะถ้วยแสตนลี่คัพเลย |
My mom and I have been talking about Stanford pretty much since I was born. | แม่พูดถึงแต่ม.แสตนด์ฟอร์ด มาตั้งแต่ฉันเกิด |
The thing about Stanford is it's a thousand and fifty fifty-three miles from here. | แต่ม.แสตนด์ฟอร์ด ห่างจากที่นี่ตั้ง หนึ่งพันห้าสิบ... ห้าสิบสามไมล์จากที่นี่ |
You chose Stanford. U of A was sort of chosen for me. | เธอเลือกม.แสตนฟอร์ด ส่วนม.เอก็เป็นทางเลือกของฉัน |