At night, the desert Is hiding the sun | ทะเลทรายมีดวงตะวันซ่อนไว้ในราตรี |
I, a huge Caucasian peak, defy the sun's rays and raging storms. | "'ข้า ตัวข้าผู้แข็งแกร่ง ทั้งแสงจากดวงตะวันและพายุที่บ้าคลั่ง "'ก็มิอาจทำอะไรข้าได้ |
The sun'll come out Tomorrow | พรุ่งนี้ดวงตะวันจะเจิดจ้า |
You are the sun, radiate light | เธอคือดวงตะวัน ฉายรัศมี |
Where's the emergency entrance? | ขึ้นเหนือ 4 ช่วงถนน กับ 1 ช่วงตะวันออก |
Looking for a way back into the sun, into the limelight, back onto the winner's podium. | มองย้อนไปยังดวงตะวัน ไปยังลำแสงสาดส่อง บนแท่นยืนปราศรัยของฤดูหนาว |
You're like your own sun. | เปรียบเหมือนดวงตะวัน |
The Fellowship of the Sun. Why didn't you tell me they were involved? | พันธมิตรแห่งดวงตะวัน ทำไม คุณถึงไม่บอกฉันว่าพวกนั้นเกี่ยวข้องด้วย |
Well, this is reality. | ดวงตะวันเริ่มส่องแสง และความจริงก็เข้ามา |
Santa muerte and the sun. | ซานต้า มูเออเต้ และดวงตะวัน |
♪ The sun is shining ♪ | # ดวงตะวันกำลังสาดแสงทอประกาย # |
This morning I woke up and decided to swallow the sun. | เมื่อเช้าผมตื่นขึ้น และตัดสินใจเผชิญหน้าท้าดวงตะวัน |
♪ As it passes the sun ♪ ♪ From its moorings by a wind off the sea ♪ | #เมื่อเฉียดเข้าใกล้ดวงตะวัน# #ด้วยกำลังขับส่งจากลมทะเล# |
♪ The sun would set so high | #ดวงตะวันชูโชติบนฟ้า |
♪ The sun would set so high, ring through my ears ♪ | #ดวงตะวันขึ้นชูโชติบนฟ้า เสียงก้องกังวานมาเข้าหู |
♪ And the sun begins to fade ♪ | #และดวงตะวันก็เริ่มหายไป# |
Well, well, here comes the sun, and the moon is looking great too. | นั่นไง ดวงตะวันมาแล้ว แล้วดวงจันทร์ ก็เจ๋งเหมือนกันนะเนี่ย |
Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. | เธอเริ่มจะกลายเป็น แวมไพร์ทะลึ่งแล้ว และกำลังหาเรื่องใส่ตัวน่ะ เมื่อดวงตะวันขึ้น\ เธอจะไม่ปลอดภัย |
♪ I know the sun is shining somewhere ♪ | ฉันรู้ว่าดวงตะวัน ฉายแสงอยู่บางที่ |
The sun is but a morning star. | ดวงตะวันเป็นแต่เพียงดาวประกายพรึก |
♪ All the joys under the sun wrapped up into one ♪ | #ความสุขทั้งหมดภายใต้ ดวงตะวันที่ห่อหุ้มไว้รวมกัน# |
♪ Here comes the sun | #ดวงตะวันขึ้นมาแล้ว# |
♪ Here comes the sun | #แต่ดวงตะวันขึ้นแล้ว# |
♪ Here comes the sun, I say | #ดวงตะวันโผล่ขึ้นมา และฉันว่า# |
♪ Here comes the sun, and I say ♪ | #ดวงตะวันโผล่ขึ้นมา และฉันว่า# |
Listen, I just really want to thank you for all you've clone, all you're doing for us. I know it's not making you rich. Please. | ต้องอยู่เดียวดายภายใต้ดวงตะวัน |
Oh, also I lassoed the sun | อ้อ และเอาเชือกล่ามดวงตะวัน |
"In the sun, we will find our passion. | "ในดวงตะวัน เราจะพบสิ่งที่ปรารถนา |
"In the sun, we will find our purpose." | "ในดวงตะวัน เราจะพบสิ่งที่มุ่งหมาย" |