Hell, half the guys in this store probably wear lace underwear but, this.... | เพิ่งจะเห็นอะไรที่มันพิลึกพิลั่นที่สุดคราวนี้เอง นี่... |
We've got a very bizarre situation here. I could use a second opinion. | พวกเรามีคดีพิลึกพิลั่นมากเกิดขึ้นที่นี่ ผมต้องการผู้ช่วยวินิจฉัย |
Nor is it particularly innocent, in my case. | และมันเป็นความพิลึกพิลั่นที่ไม่เคยพบมาก่อน ในความรู้สึกของชั้นนะ |
Barbarians howl. | นัยน์ตาเราประจักษ์ สิ่งพิลึกพิลั่นที่ปรากฏ |
You're some kind of weirdo psychic freak. | นายเป็นพวกตัวพิลึกพิลั่น |
Morgan, just because she has on a funny dress, doesn't mean she's a princess. | มอร์แกนไม่ใช่เพราะเสื้อผ้าพิลึกพิลั่นนั่น ที่ทำให้เธอเป็นเจ้าหญิงหรอกนะ |
We had a Wacky night in the woods... but we both can put that behind us like adults. | เรามีค่ำคืนที่พิลึกพิลั่นในป่า แต่เราจะทิ้งมันไว้เบื้องหลัง เหมือนคนที่เป็นผู้ใหญ่แล้ว |
It's fucking freaky, man. They could still be here. | มันพิลึกพิลั่นสุดๆ พวกมันอาจยังอยู่ในนี้ |
Friday night. Third straight week indoors. | คืนวันศุกร์ สัปดาห์ที่สามที่พิลึกพิลั่นในห้องของผม |
You wanna see something really freaky? | นายอยากเห็นบางอย่างที่พิลึกพิลั่นไหม |
Hey, someone call Jay Leno. We've got the world's dumbest criminal. | โอ้ ใครก็ได้โทรตามเจย์ ลีโน เรามีคดีอาชญากรรมพิลึกพิลั่นที่สุดในโลก |
It was freakish. | นั่นมันพิลึกพิลั่นชะมัด |
Derek is decapitating a teenager, and April Kepner is assisting, and you're sitting reading about lilies of the freakin' valley. | เดเร็คกำลังผ่าตัดแบ่งครึ่งหัวเด็กวัยรุ่นนั่น แล้วเอพริล เคฟเนอร์เป็นผู้ช่วย แต่เธอมัวแต่นั่งอ่านเรื่องดอกลิลลี่กับหุบเขาพิลึกพิลั่น |
Hold it, hold it! Now, this whole thing stinks three ways to Sunday. | หยุดเลย,เวลานี้มันพิลึกพิลั่นเกินไปแล้ว |
The fricken Walmart of guns. | ห้างสรรพสินค้าปืนพิลึกพิลั่น |
He might have been a scuzzy weirdo who shaved his sideburns into star shapes... | ถึงแม้เขาจะเป็นคนพิลึกพิลั่น |
I mean, that chick is freakishly like Ali. | ยัยคนนั้นพิลึกพิลั่นเหมือนอาลี |
Or was Ali freakishly like her? | หรืออาลีพิลึกพิลั่นเหมือนยัยคนนั้น |
I've been offended by this coat rack before. | ฉันจำที่แขวนเสื้อพิลึกพิลั่นนี่ได้ |
This is the most bizarrething I've ever seen. | เป็นอะไรที่พิลึกพิลั่นที่สุดเลย |