English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พระผู้เป็นเจ้า | (n.) god Syn. พระเจ้า, พระเป็นเจ้า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ancient of days | พระผู้เป็นเจ้า |
abba | (แอ็บ' บะ) ตำแหน่งพระ (คริสเตียน) , พระผู้เป็นเจ้า, คุณพ่อ |
charity | แช'ริที) n. ความใจบุญ,การกุศล,ภราดรภาพ,ความรักของพระผู้เป็นเจ้า,เงินทำทาน,งานสงเคราะห์,มูลนิธิสงเคราะห์,สถาบันสงเคราะห์, Syn. benevolence |
elect | (อิเลคทฺ') {elected,electing,elects} vt.,vi. คัดเลือก,เลือก adj. รักษาการ,ซึ่งได้รับการเลือก,ถูกเลือก. -n. -Phr. (the elect ผู้ที่ถูกเลือก,ผู้ที่ได้รับการเลือกจากพระผู้เป็นเจ้า), Syn. choose |
election | (อีเลค'เชิน) n. การเลือกตั้ง,การคัดเลือก,การเลือก,สิทธิการเลือกตั้ง,การเลือกโดยพระผู้เป็นเจ้า, Syn. selection |
everlasting | (เอฟ'เวอลาส'ทิง) adj.,n. (ความเป็น) อมตะ, ไม่มีที่สิ้นสุด,ตลอดไป -Phr. (the Everlasting พระผู้เป็นเจ้า), See also: everlastingness n. ดูeverlasting, Syn. eternal |
father | (ฟา'เธอะ) {fathered,fathering,fathers} n. บิดา,พ่อ,ผู้ปกครอง,พระ,พ่อบุญธรรม,คำเรียกชื่อผู้อาวุโสเพื่อแสดงความเคารพ,ผู้อาวุโสที่สุดของกลุ่ม,ผู้นำของเมือง,ผู้ก่อตั้ง,ผู้มาก่อน,แบบเริ่มแรก -Phr. (the Father พระผู้เป็นเจ้า) . vt. ให้กำเนิด,ริเริ่ม,เป็นพ่อ,ยอมร |
icon | (ไอ'คอน) n. รูปบูชา,ภาพคน,ภาพวาด,รูปภาพ,ภาพของพระผู้เป็นเจ้า., See also: iconic,iconical adj., Syn. eikon,ikon,effigy |
infinite | (อิน'ฟะนิท) adj. ไม่มีที่สิ้นสุด,ไม่มีขอบเขต,เหลือคณานับ,สมบูรณ์,ไม่หมดสิ้น. n. สิ่งที่ไม่มีที่สิ้นสุด,บริเวณที่ไม่มีขอบเขต,อวกาศ. -Phr. (the Infinite,the Infinite Being พระผู้เป็นเจ้า) ., See also: infinitely adv. infiniteness n. คำที่มีควา |
jesus | (จี'ซัส) n. พระเยซูคริสต์,พระผู้เป็นเจ้า interj. คำอุทานแสดงความ,ไม่เชื่อ ความผิดหวังความเจ็บปวดหรืออื่น ๆ, Syn. Jesus Christ |
judicial | (จูดิช'เชิล) adj. เกี่ยวกับการตัดสินอรรถคดีตามกฎหมาย,เกี่ยวกับศาลยุติธรรม,เกี่ยวกับผู้พิพากษา,เกี่ยวกับกฎหมาย,ซึ่งเกิดจากพระผู้เป็นเจ้า, Syn. legal,juridical |
lord | (ลอร์ด) n. เจ้าศักดินา,ขุนนาง,เจ้าของที่ดิน,ท่านลอร์ด,สมาชิกสภาขุนนาง,ผู้นำในการค้า,เจ้านาย,เจ้าเหนือหัว,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์,ดาวนพเคราะห์ที่มีอิทธิพลครอบงำ. -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. vi. มีอำนาจหรืออิทธิพล,ตั้งตัวเป็นเจ้าเหนือหัว |
love | (ลัฟว) {loved,loving, loves} n. ความรัก,ความชอบมาก,ความใคร่,ความต้องการทางเพศ,เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ,กามเทพ (CupidหรือEros) ,ความเป็นห่วง,สิ่งที่ชอบ,ความรักของพระผู้เป็นเจ้า. v. รัก,ชอบมาก,ต้องการ,ได้ประโยชน์มากจาก,สมสู่,สังวาส. -Phr. (for the love of เพื่อ โดยคำนึงถึง) |
od | (ออด) interj. คำอุทานที่หมายถึง "พระผู้เป็นเจ้า" |
odd | (ออด) interj. คำอุทานที่หมายถึง "พระผู้เป็นเจ้า" |
omnipotent | (ออมนิพ'พะเทินทฺ) adj. มีอำนาจทุกอย่าง,มีความสามารถทุกอย่าง,มีอำนาจคล้ายพระเจ้า. -Phr. (the Omnipotent พระผู้เป็นเจ้า), Syn. almighty |
omniscience | (ออมนิส'เซินซ) n. การรอบรู้ทุกอย่าง,การรอบรู้,สัพพัญญ,พระผู้เป็นเจ้า |
providential | (พรอฟวิเดน'เชิล) adj. เกี่ยวกับหรือมาจากพระผู้เป็นเจ้า,เป็นเจตจำนงของพระผู้เป็นเจ้า, Syn. opportune |
sacrament | (แซค'ระเมินทฺ) n. พิธีศาสนาคริสต์เพื่อรับเป็นคริสตศาสนิกชนโดยเฉพาะหมายถึงeucharist (ดู) และbaptism (ดู) ,สิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่ใช้เป็นสัญลักษณ์ของพระผู้เป็นเจ้า (เหล้าองุ่นและขนมปัง) ,คำสาบาน,สัตย์สาบาน,สัตยาธิษฐาน, Syn. covenant,pledge |
savior | (เซ'เวีย) n. ผู้ช่วยชีวิต,ผู้ช่วยเหลือ,ผู้ช่วยให้รอด,ผู้กู้,ผู้ที่กอบกู้,ผู้ช่วยไถ่บาป,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์., See also: saviorhood n. saviourhood n. saviorship n. saviourship n., Syn. preserver,rescuer,be |
saviour | (เซ'เวีย) n. ผู้ช่วยชีวิต,ผู้ช่วยเหลือ,ผู้ช่วยให้รอด,ผู้กู้,ผู้ที่กอบกู้,ผู้ช่วยไถ่บาป,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์., See also: saviorhood n. saviourhood n. saviorship n. saviourship n., Syn. preserver,rescuer,be |
soul | (โซล) n. วิญญาณ,จิตวิญญาณ,พลังจิต,มนุษย์,บุคคล,ส่วนที่สำคัญ,แก่นสาร,แบบฉบับ, Soul พระผู้เป็นเจ้า. adj. เกี่ยวกับนิโกร,เป็นลักษณะของนิโกร,คุ้นเคยกับนิโกร,เห็นอกเห็นใจนิโกร, Syn. spirit,basis,essence,person |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
God | (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
divine | (n.) พระผู้เป็นเจ้า See also: พระเจ้า |
Savior | (n.) พระผู้เป็นเจ้า See also: พระเยซูคริสต์ Syn. Jesus Christ |
Saviour | (n.) พระผู้เป็นเจ้า See also: พระเยซูคริสต์ Syn. Jesus Christ |
Supreme Being | (n.) พระผู้เป็นเจ้า |
halleluiah | (int.) คำอุทานสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า |
hallelujah | (int.) คำอุทานสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า Syn. halleluiah |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Oh, Lord, please forgive me for what I'm about to do. | โอ้ พระผู้เป็นเจ้า ได้โปรด อภัยให้กับการกระทำของลูกด้วย. |
Break his two legs, Mother so that he may stay by me forever. | ขอให้แขนทั้งสองข้างหักเถิดค่ะ! พระผู้เป็นเจ้า เพื่อที่เค้าจะได้อยู่กับฉันตลอดไป |
O, Lord, I beg of you, through your loving-kindness, have mercy on the soul of Grace. | โอ พระผู้เป็นเจ้า ลูกขอวิงวอนพระองค์ ผ่านทางความเมตตาของพระองค์ ให้พระองค์ทรงมีความเมตตา\ต่อวิญญาณของเกรซ |
It's the Trinity. Father, Son, Holy Ghost. | นั่นคือ พระผู้เป็นเจ้า พระบิดา พระบุตร และพระจิต |
And that, Lord, is one of your greatest miracles. | และนั่น พระผู้เป็นเจ้า เป็นหนึ่งใน ปาฏิหาริย์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของพระองค์ |
Bless us, Lord, and bless this meal. | โปรดอวยพรแก่เรา พระผู้เป็นเจ้า และอวยพรแก่มื้ออาหารนี้ |
For Christ's sake, lock me up. | พระผู้เป็นเจ้า ขังผมเลย |
Dear Lord, we thank you for what we are about to receive... | พระผู้เป็นเจ้า ข้าขอขอบคุณที่ได้ประทานอาหารมาให้แก่เรา ... |
The lord is my shepherd. I shall not want. | พระผู้เป็นเจ้า คือผู้ชี้นำทาง |
You know, like... | พระผู้เป็นเจ้า ฉันรู้สึเหมือน อุณหภมิในร่างกายมันร้อนขึ้น |
Lord, if it's the good that you seek in men, then you ain't never gonna find no better than Mr. Moses Washington. | พระผู้เป็นเจ้า ถ้ามันเป็นความดี ที่พระองค์ค้นหาจากมนุษย์ พระองค์จะไม่เจอใครที่ดีกว่า เท่ากับคุณโมเสส วอชิงตัน |
God will show us the path of life. | พระผู้เป็นเจ้า ทรงนำทางแก่เรา |
The Lord has forsaken me, Richard. | พระผู้เป็นเจ้า ทอดทิ้งฉันไปแล้ว ริชาร์ด |
Gentle Jesus, meek and mild, look upon a little child. | พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงเมตตา ได้โปรดปกปักษ์คุ้มครองด้วย |
The Lord Savior, Jesus Christ. | พระผู้เป็นเจ้า พระเยซูเจ้า |
Lord, today we bring you our brother to take into your lovin' arms. | พระผู้เป็นเจ้า วันนี้เราส่ง พี่น้องของเราให้พระองค์ รับสู่อ้อมพระหัตถ์แห่งรัก |
♪ O Lord, in the darkness ♪ | พระผู้เป็นเจ้า สถิตย์อยู่ในความมืด |
♪ O Lord, live inside me ♪ | พระผู้เป็นเจ้า สถิตย์อยู่ในตัวฉัน |
♪ O Lord, heaven's waiting ♪ | พระผู้เป็นเจ้า สวรรค์ทรงโปรด |
God Almighty, what were they thinking? | พระผู้เป็นเจ้า สิ่งที่พวกเขาคิด? |
Lord, if you could see clear to forgive this woman her sins so she can bear the fruit of the womb. | พระผู้เป็นเจ้า หากพระองค์ทรงเห็นแจ้ง ที่จะอภัยให้แก่บาปของหญิงผู้นี้ เพื่อให้เธอสามารถมีบุตรในครรภ์ได้ |
Lord, do you really want me to do this? | พระผู้เป็นเจ้า อยากให้ลูกทำอย่างนี้จริงๆหรือ |
Dear God, don't let that old man die yet. | พระผู้เป็นเจ้า อย่าให้ชายคนนั้นตายเลย |
Dear lord, we ask that you be with this young child and with the doctors caring for her... | พระผู้เป็นเจ้า เราขอให้ท่านจงคุ้มครองเด็กผู้หญิงคนนั้น ให้แพทย์สามารถเยียวยาอาการของเธอได้ |
Lord, we gather here today to remember the life of adele stackhouse. | พระผู้เป็นเจ้า เรามาที่นี่เพื่อรำลึกแด่อเดล สแต็กเฮาส์ |
Lord and Lilith, Father and Mother, protect me as I protect you, from this day until the hour of the true death. | พระผู้เป็นเจ้า และลิลิธ พระบิดา และพระมารดา คุ้มครองข้า ดั่งข้าคุ้มครองพระองค์ ตั้งแต่วันนี้ตราบจนถึง เวลาดับสูญที่แท้จริง |
Holy Father, we ask you, is to mercy on this sick boy. | พระผู้เป็นเจ้า โปรดอภัยให้เด็กคนนี้ด้วย |
Oh, Lord hear our prayer. | พระผู้เป็นเจ้า ได้โปรดฟังคำอ้อนวอนของเรา |
Dear lord, please don't let that creep ever touch me again. | พระผู้เป็นเจ้า ได้โปรดอย่าให้เจ้าคนน่ารังเกียจนั่นมาแตะต้องฉันอีกเลย |
Dear Father, forgive me. | พระผู้เป็นเจ้า ได้โปรดให้อภัยลูกด้วย |
God, please give him the strength. | พระผู้เป็นเจ้า, โปรดประทานพลังให้กับเขาด้วยเถอะ |
Please, gods. Please help me find it. | พระผู้เป็นเจ้า, ได้โปรดช่วยลูกหาทางออกด้วย. |
Holy Mother, we kneel before you to make a vow of love. | พระผู้เป็นเจ้า,พวกเราขออธิษฐาน ขอเป็นพยานระหว่างเรา |
Jesus Christ. | พระผู้เป็นเจ้า.. คริส |
The lord is funny that way. | พระผู้เป็นเจ้า\ชอบเล่นตลกแบบนี้แหล่ะ |
The gods whisper of deceit and treachery. | พระผู้เป็นเจ้ากระซิบบอกถึงความฉ่อฉลกลโกง |
"The Lord is my shepherd, I shall not want." | พระผู้เป็นเจ้าคือผู้นำทาง ข้าจะไม่ต้องการสิ่งใด ท่านทรงนำข้าสู่สายน้ำนิ่ง |
The gods will not see you treated so. | พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ปฏิบัติกับท่านอย่างนี้ |
What a God Almighty mess this is. | พระผู้เป็นเจ้าช่างทำเรื่องที่น่ากลัวเช่นนี้ได้ |
The lord speaks to all of us Who are willing to listen. | พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับ คนที่ตั้งใจฟัง |