I mean, you work so hard, and then all that validation. | ฝ่าฟันจนเป็นที่ยอมรับ |
Aw, baby. Well, good, good morning, everybody. | ฝ่าฟันทุกอุปสรรคไปด้วยกันได้ ว่าไง อรุณสวัสดิ์ทุกคน |
Oh, Lord do we have the strength to carry on this mighty task in one night? | โอ้ พระเจ้า เราจะมีกำลังฝ่าฟันภารกิจยิ่งใหญ่ ในคืนนี้ไหม |
I know how difficult it must be for you to overcome all those years... of upper-middle class suburban oppression. | ครูรู้ว่ามันคงยากสำหรับเธอ ที่ต้องฝ่าฟันอุปสรรคหลายปี กับการเป็นเด็กชนชั้นกลางขั้นสูง ต้องถูกกดขี่ในหมู่บ้านชั้นดี |
We Ninja struggle to survive in today's world. | เรานินจาฝ่าฟันเพื่อให้มีชีวิตอยู่ในโลกนี้ |
I hardly think Nola's reached that point, Mother. I'm not saying that. | ผมรู้ว่าโนล่ากำลังฝ่าฟัน ให้ถึงจุดนั้นอยู่ครับคุณแม่ |
You're gonna rank even higher than you did last year, and you might make it through all the qualifiers if you don't kill yourself first. | เธอจะไต่อันดับได้สูงขึ้น มากกว่าเธอทำได้เมื่อปีที่แล้ว และเธออาจจะฝ่าฟัน จนผ่านทุกประเภท ถ้า... เธอไม่ฆ่าตัวเธอเองซะก่อน |
Let's ask God for a breakthrough. - That was my idea. | ถามพระเจ้าถึงการฝ่าฟันอุปสรรค |
A mountain to climb. | ความยากลำบากที่ต้องฝ่าฟัน |
A mountain to climb. | อุปสรรคที่ต้องฝ่าฟัน |
This gift will help you through the trials. | สิ่งนี้จะช่วยคุณฝ่าฟันอุปสรรค์ |
We'll go through thick and thin and move forward together? | พวกเราจะร่วมกันฝ่าฟันอุปสรรค์ และจะก้าวไปข้างหน้าด้วยกัน? |
They both make triumphant, happy endings. | พวกเขาฝ่าฟัน จนได้มีชีวิตที่แสนสุข |
I mean, I should know better than anybody what he's going through right now. | คือผมน่าจะรู้ดีกว่าใครๆ ถึงสิ่งที่เขาต้องฝ่าฟัน |
And the competition the opposite sex puts you through-- | และการแข่งขันที่เพศตรงข้ามจะให้คุณฝ่าฟัน |
I Can Take Any Challenge Head-On And That I - Oh. Ooh. | ฉันจะฝ่าฟันทุกอุปสรรค ปะทะ และฉัน ฮู้ |
You Know What I'm Saying. We Are Struggling As It Is, | เธอก็รู้ว่าพี่หมายถึงอะไร เราฝ่าฟันมากมาย |
"You just gotta go through the fire, you know, a little longer." | "พ่อต้องฝ่าฟันไปให้ได้ อดทนอีกหน่อย" |
We didn't just go through everything we went through for no reason at all. | การที่ราดั้นด้นฝ่าฟันทุกอย่าง จนมาถึงที่นี่ |
It has helped me through the years. | มันช่วยผมฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆมาได้ |
You need to endure this. | ก็ต้องฝ่าฟันมันไปให้ได้ |
Without having to go through all this crap. | ไม่ต้องมาลำบากฝ่าฟันกับเรื่องบ้าๆพรรค์นี้ก็ได้ |
We've had a greatjourney together. | เราได้ฝ่าฟันร่วมกันมามาก |
I'm struggling with it. | ฉันต้องฝ่าฟันกับมันมาก |
That was the longest walk I think I've ever took in my life right there. | มันเป็นการเดินฝ่าฟันที่ยาวนานที่สุด ในชีวิตผมเลย.. |
Could withstand anything. | จะฝ่าฟันทุกสิ่งไปได้ |
It taught me what mattered, and it showed me I'm capable of tackling problems I never thought possible. | โรงเรียนสอนฉัน ไม่ว่าเกิดอะไรขึ้น ฉันต้องฝ่าฟันไปได้ แก้ปัญหาที่ฉันไม่เคยคิด ว่าจะผ่านไปได้ |
I certainly wasn't the only one who went through difficulties back then. | ผมไม่ใช่คนเดียว ที่ต้องฝ่าฟันความยากลำบาก |
No matter whose responsibility it is, we're in it together. | ไม่ว่าใครจะเป็นคนดูแลบริษัท เราก็จะฝ่าฟันไปด้วยกัน |
I see everything that you've been through. | ได้เห็นทุกอย่างที่คุณต้องฝ่าฟันมา |
Everything we been through. I know. | ทั้งที่เราฝ่าฟันมาด้วยกัน |
But I also know that we can lear a lot from a man like you. | แต่ฉันรู้ว่าพวกเราได้ฝ่าฟันกับคนอย่างนายมานับไม่ถ้วน |
That letter reminds me of what I've overcome. | จดหมายนั้นทำให้พ่อนึกถึงสิ่งที่ฝ่าฟันมา |
You thought me, you, and a little robot from the junk heap were going to ride off into the sunset? | เธอคิดว่า ฉัน เธอ และเจ้าหุ่นคู่ใจจากกองขยะ จะกอดคอฝ่าฟันไปสู่เช้าวันใหม่เหรอ? |
After all we went through to pull this off, together. | หลังจากฝ่าฟันกันมา... ...เพื่อดึงมันออกมา ด้วยกัน |
Be nice to him. He's going through something very difficult. | ต้องทำดีกับเขา เขาจะต้องฝ่าฟันสิ่งที่เลวร้ายหลายอย่าง |
My friends, have you forgotten all that we have done together? | สหายข้า ลืมสิ่งที่เรา เคยร่วมฝ่าฟันแล้วเหรอ |
I have dreams for a huge life for myself, okay, some of which include, you know, a little bit of struggle until I can make all of my dreams come true. | ชั้นฝันที่จะมีชีวิตดี สำหรับตัวชั้นเอง โอเค๊ รวมถึงบางอย่าง เอิ่ม แบบว่า การฝ่าฟันเล็กน้อย |
With everything Amanda's had to struggle with and survive, | ทุกๆอย่างที่อแมนดาต้อง\ ฝ่าฟันและรอดอยู่ได้ |
That this life is a boot camp, that we must persevere through all the obstacles and hardships to earn our way into the next life. | เธอว่ามันเหมือนการมาเข้าค่าย ที่เราต้องฝ่าฟัน ผ่านอุปสรรคต่างๆ เพื่อเตรียมพร้อม ไปมีชีวิตในภพต่อไป |