Look, we depend on the summer people for our very lives... | ฟังนะ เราต้องพึ่งนักท่องเที่ยวหน้าร้อน เพื่อประทังชีวิต... |
Last month I'm eating candy to stay alive. | เดือนก่อนต้องกินเศษขนม เพื่อประทังชีวิต |
We'd be trapped here without food, supplies... . | เราจะติดอยู่ที่นี่ขาดอาหารประทังชีวิต... |
I sell them for a living now | ฉันขายขยะแบบนี้ เพื่อประทังชีวิตเท่านั้นเอง |
To survive... we do unspeakable things. | ที่จะประทังชีวิต... พูดอะไรกันไม่ออก |
{\pos(194,215)}Her job keeps her constantly on the road, probably living off | งานของเธอทำให้เธออยู่บนถนนตลอด บางทีประทังชีวิต |
Do you have anything of use in that hole you call a home? | แล้วแกมีอะไรประทังชีวิตบ้างหนิ |
No one is trying to alarm you unduly, but we can't continue to scrape by, barely surviving. | ไม่มีใครที่จะพยายาม เตีอนคุณอย่างเกินควร แต่พวกเราไม่สามารถดำเนินการต่อ เพื่อการประทังชีวิต ที่เกือบจะไม่พอต่อการดำรงอยู่ |
I understand your feelings, we are for life | ข้าเข้าในความรู้สึกท่าน เราต่างทำพอประทังชีวิต |
[ Sighs ] Yeah, so, they need a steady diet of human pituitary glands to survive. | ใช่ พวกมันต้องการ สารอาหารจากต่อมใต้สมองของมนุษย์ เพื่อประทังชีวิต |
I sell ice for a living. | ข้าขายน้ำแข็งเพื่อประทังชีวิต |
Yeah, you telling the truth there. | ไม่สำคัญว่าจะหาเงินมาจากไหนประทังชีวิต เออ แกพูดความจริงว่ะ |