It's all about context, all about association. | บริบทต่างๆ และการเชื่อมโยงต่างๆ |
Vampires disappeared for a long period of time. | แวมไพร์เคยสาบสูญ ไปในบริบท ของประวัติศาสตร์ |
This and other contextual clues now lead scientists to believe the message is, in fact... | ภายในโครงสร้างทาง เรขาคณิตของบางชนิด นี้และเบาะแสตามบริบทอื่น ๆ ขณะนี้นักวิทยาศาสตร์ สามารถนำไปสู่ |
But it is our memories that shape its purpose And give it context. | แต่ความทรงจำของเรานั่นเอง ที่สร้างความมุ่งหมายและบริบทให้แก่มัน |
Now, we're going to be covering a lot of subjects in a great deal of detail over the course of these interviews, but I'd like to begin completely out of context by asking you one question, | มีรายละเอียดมากมาย ในช่วงการสัมภาษณ์นี้ แต่ผมจะเริ่มต้นด้วย ลืมบริบทอื่นๆไปให้หมดก่อน โดยจะถามคำถามหนึ่งกับท่าน |
You're quoting me out of context, out of order. | ตลอดการบันทึการสัมภาษณ์ทั้งหมดนี่ คุณกำลังอ้างคำพูดผมออกนอกบริบท |
Contextually defined, dependent on cultural specifics. | ถ้าดูโดยบริบทแล้ว มันก็ขึ้นอยู่แต่ละวัฒนธรรม |
We need... a proper context. | เราต้องใช้... บริบทที่เหมาะสม |
To explain the context of your act, | คุณมีสิทธิ์ที่จะนำเสนอการแก้ต่างที่มีเหตุผล เพื่ออธิบายบริบทของการกระทำของคุณ... |
In this form, without context. | ในเครื่องแบบนี้ ปราศจากบริบท |
Have such a different context now. | เต็มไปด้วยบริบทมากมาย |
I have a vision in which a drunk man tells me another blackout is coming... no further information, no context, no substantiation. | ผมเห็นภาพอนาคต ที่มีชายขี้เมาบอกผม เหตุการณ์หมดสติครั้งหน้า กำลังจะเกิด-- ไ่้ม่มีข้อมูลคืบหน้า ไม่มีบริบทใดๆ ไม่มีการพิสูจน์ยืนยัน |
I was only Han Solo because the context demanded it. | ฉันเป็น Han Solo ก็เพราะบริบทเรียกหา |
I thought it was a good way to talk about architecture in context. | ผมคิดว่ามันเป็นวิธีที่ดีที่จะพูดคุยเกี่ยวกับสถาปัตยกรรมในบริบท |
I-I didn't recognize her, but in context, I-I remember her. | ผม-ผมไม่รู้จักเธอ แต่ในบริบท ผม-ผมจำเธอได้ |
We'll go over the historical context on Monday, and for those of you who are ahead, and can't enough of doomed romance, um, pick up "East of Eden" for extra credit. | พวกเราจะมาตรวจสอบประวัติศาสตร์เชิงบริบทกันวันจันทร์ และสำหรับคนที่มุ่งหน้า และไม่พอกับเรื่องโรแมนซ์พวกนี้ |
Well, in the context of the cosmos, we are small. | ทั้งในบริบทของจักรวาลเรา มีขนาดเล็ก |
One world, indivisible, and kind of small in the cosmic context. | และชนิดของขนาดเล็ก ในบริบทของจักรวาล |
You need context? It's totally understandable. I completely get where you're coming from. | หรือบริบท ผมเข้าใจดีผมรู้ว่าคุณมาจากไหน |
My Lord, if I may explain the context? | พระเจ้าของฉัน ถ้าผมอาจจะอธิบายบริบทหรือไม่ |
Can you explain those emotions in this context, Maeve? | ช่วยอธิบายอารมณ์เหล่านี้ ในบริบทนี้ได้มั้ย มีฟ |
So they actually have a really good ground to argue against the use of condoms, especially in the context, in the way that they're using them. | ฉะนั้นพวกเขามี เหตุผลที่ดีในการโต้แย้ง การใช้ถุงยาง โดยเฉพาะในบริบทนี้ ในวิธีที่พวกเขาใช้ถุงยาง |