Mitzvahs, good deeds. They purify us. | บทบัญญัติ ศีลธรรม ชำระล้างบาปของเรา |
The supplementary provision states clearly that the armistice agreement takes effect as of 22:00 on July 27, 1953. | บทบัญญัติเสริมระบุไว้อย่างชัดเจน ว่าข้อตกลงจะมีผลเมื่อเวลา 22.00 น. |
It's a mitzvah Jewish men should do. | เป็นบทบัญญัติสำหรับชาวยิวทุกคน |
In fact, this is practically a first amendment issue. | ที่จริงแล้ว นี่เกือบจะเป็นการแก้ไขบทบัญญัติครั้งแรก |
"In order to affect a timely halt to deteriorating conditions, and to ensure the common good, a state of emergency is declared for these territories by decree of Lord Cutler Beckett, duly appointed representative of His Majesty, the King. | ตามบทบัญญัติของ ลอร์ด คัทเลอร์ แบคเก็ท ผู้ได้รับการแต่งตั้งเป็นตัวแทนแห่งสมเด็จพระราชา ด้วยบัญญัติภายใต้กฎอัยการศึก |
Right to legal counsel, suspended. | ตามบทบัญญัตินี้ ใครก็ตามที่มีความผิดฐานปล้นสดมถ์ |
As per the Code, an act of war, and this be exactly that, can only be declared by the pirate king. | ตามบทบัญญัติ กฎสงคราม การออกคำสั่งแบบนี้ เป็นอำนาจของราชาโจรสลัดเท่านั้น |
Thirdly, it was ordained, for the mutual society, help and comfort... that the one ought to have the other. | ข้อสาม บทบัญญัติของทั้งสองฝ่าย ช่วยเหลือ และปัดเป่า ไม่ให้ผู้ใดมาทำลายเราทั้งสอง |
Hyewon joined Dohwaseo under false pretence of a man and by doing so, brought the court into contempt | ขุนนางของสำนักโดวาโซ ได้กระทำผิดต่อบทบัญญัติของสำนัก อันเป็นการกระทำ ซึ่งนำความเสื่อมเสียมาสู่ราชสำนัก |
That's why I've drafted the Home Health Sanitation Initiative. | ฉันถึงได้ร่าง บทบัญญัติสุขอนามัยในบ้านขึ้นมา |
Hilly wants you to put her initiative in the League newsletter. | ฮิลลี่อยากให้เธอเอาบทบัญญัติ ไปลงจดหมายข่าวของลีก |
Now I just found out the surgeon general has reviewed the Home Health Sanitation Initiative that I drafted, and he passed it along to Governor Barnett! | ที่นี้... ฉันเพิ่งรู้ว่าหัวหน้าคณะแพทย์ ได้ตรวจดูบทบัญญัติสุขอนามัยในบ้าน ที่ฉันร่างขึ้นมาแล้ว |
Skeeter, when can we expect to see the initiative in the newsletter? | สกีเตอร์ เมื่อไรเราจะได้เห็น บทบัญญัตินั้นในจดหมายข่าวซะที |
Skeeter, are you intentionally not putting my initiative in the newsletter? | สกีเตอร์ เธอตั้งใจไม่ลง บทบัญญัติของฉันในจดหมายข่าวใช่มั้ย |
Put my initiative in the newsletter. | ลงบทบัญญัติในจดหมายข่าวซะ |
Exigis 4:19, | ตามบทบัญญัติที่ 4: 19 |
You don't get it. I'm trying to. | ภายใต้บทบัญญัติ การปล่อยตัวมาตราที่ 463 |
But, no, I don't get it. | คุณได้อ่านบทบัญญัติแล้วหรือไม่? คุณเข้าใจข้อผูกมัดของคุณหรือไม่? |
I studied the McKinley High Student Council Charter, and it says that the senior class president continues his term until he or she graduates, which... | หนูได้ศึกษาบทบัญญัติ การเป็นประธานนักเรียนที่แม็คคินลี่ย์ไฮ ซึ่งกล่าวไว้ว่า ประธานนักเรียน จะกระทำหน้าที่ของตนต่อไปจนกว่า เขาหรือเธอจะจบการศึกษา |
We will pay you when we get our provisions but not before. | เราจะจ่ายเงินให้คุณเมื่อเรา ... ... ได้รับบทบัญญัติของเรา แต่ไม่ก่อนที่ |
Captain, what about our provisions? | กัปตันสิ่งที่เกี่ยวกับบทบัญญัติ ของเราหรือไม่ |
Pick up whatever provisions we need... and now we're accelerating towards Mars. | รับสิ่งที่เราจำคือต้องมีบทบัญญัติ และตอนนี้เรากำลังเร่งไปสู่? ดาวอังคาร |
That is our 40-year credo. | นี่คือบทบัญญัติ 40 ปีของเรา |
As members of the A.L.F., we are obliged to honor its credo. | ในฐานะสมาชิกของ นสส. เราจำเป็นต้องเคารพบทบัญญัติของกลุ่ม |
We are going to abort because some guy from the 1970s wrote a fucking credo? | เราจะเลิกทำภารกิจเพราะคนในยุค 1970 เขียนบทบัญญัติงี่เง่าไว้น่ะเหรอ |