Why do you think she stopped being Rigantor? | ทำคุณคิดว่าเธอ หยุดเป็นนักรบละ? |
How can you say such things so directly? | ทำคุณถึงพูดตรงไปตรงมาจังเลย? |
Why the hell did you come to me? | ทำคุณถึงเอาเรื่องบ้านี่มาบอกผม |
Gets you all jittery and nervous? | ทำคุณประสาทจะกินไหมเนี่ย ? |
Abu Musa Jabir ibn Hayn made a greater contribution to the discredited field of alchemy than Halbert Vanderplatt made to neurobiology. | ทำคุณประโยชน์อย่างสูง ให้กับสาขาการเล่นแร่แปรธาตุ ที่ไม่มีใครเหลียวแล กว่าฮัลเบิร์ต วานเดอร์แพลตต์ มีต่อประสาทชีววิทยา |
Did you fondle his genitals, did he oblige you to do so? | ทำคุณลูบไล้ด้วยความรัก Ndid เกี่ยวกับอวัยวะสับพันธ์ของเขา . ,\ที่เขาบังคับคุณให้ทำเช่นนั้น? |
Why haven't you returned my calls? | ทำคุณไม่โทรมาหาฉันอีกครั้งหล่ะ |
Looking for me? - I didn't make you jump, did I? | มองหาผมอยู่หรือ ไม่ได้ตั้งใจทำคุณสะดุ้งนะ |
Make yourself into a claw. | ทำให้ตัวเองเป็นกรงเล็บ มันจะทำคุณไม่ดี |
"It will make you pee" | "ที่มันจะทำคุณปัสสาวะ" |
Umberto, Franco... what do you say? | Umberto, Franco ... สิ่งซึ่งทำคุณพูด? |
How do you say '"stupid'"? | วิธีการทำคุณพูดว่า "โง่"? |
It's funny the way he described towns finding you a job ... so you could play on their team. | มันตลกดีตอนที่เขาอธิบาย เรื่องเมืองที่หางานให้ทำคุณ คุณจะได้เล่นให้ทีมของเขา |
Inspector, why do you believe these four are the bombers? | ตรวจสอบให้ทำคุณเชื่อว่าทำไม สี่เหล่านี้มีการทิ้งระ? |
What the fuck are you doing, you fucking yuppie? | สิ่งที่เพศสัมพันธ์ที่คุณทำคุณ yuppie ร่วมเพศ? |
About a month ago, I wanted to hurt you more than I've ever wanted to hurt anyone in my life. | เมื่อเดือนก่อนผมอยากทำคุณเจ็บ เจ็บมากกว่าที่ผมทำใครเจ็บในชีวิต |
You'll have done a great service. | นายก็ทำคุณให้หมู่บ้านไง |
How do you think I feel? Betrayed. | วิธีการทำคุณคิดว่าฉันรู้สึกอย่างไร? |
You can't see it now, but I'm doing you a favor. | คุณไม่สามารถมองเห็นได้ใน ขณะนี้ แต่ฉันทำคุณโปรดปราน |
How's it going with those pills? Good, I hope, I hope, I hope. | แล้วยาช่วยอะไรได้หรือเปล่าคะ หวังว่าทำคุณดีขึ้นนะคะ |
Then you tell me why. You're the one who's "dying here". | งั้นบอกมาซิว่าทำคุณต้อง จะบ้าตายอยู่แล้ว ด้วย |
I'm sorry I embarrassed you at dinner. | ผมขอโทษที่ทำคุณขายหน้าวันนั้น |
Well, it's not just me, Katherine. Joan failed you too, right? | ไม่ใช่แค่ผมหรอก โจนก็ทำคุณผิดหวัง ใช่มั้ย |
Why the word "banging" make you so uptight? | ระเบิดเถิดเทิงมันทำคุณเครียดหรือไง |
And I've embarrassed you. | ผมเลยทำคุณอึดอัดแย่... |
And, if we got together, I'd feel like I'd either have to marry you or break your heart, and... | แล้ว ถ้าเราคบกัน ฉันว่าถ้าฉันไม่แต่งงานกับคุณก็จะทำคุณใจสลาย แล้ว... |
Until they do, you can't be transferred. | จนกว่าพวกเขาจะทำคุณไม่สามารถโอน. |
If you do, you gotta be clean. | ถ้าคุณทำคุณต้องมีความสะอาด |
Computer Crimes Division nailed him hacking into a D.O.D. system... and then they cut him a deal to come work for us. | โดนจับข้อหาแฮ็คคอมพ์กลาโหมฯ เขาเลย... ทำคุณไถ่โทษด้วยการมาช่วยงานเรา |
I don't wanna ruin your Christmas Eve. | ผมไม่อยากทำคุณเสียบรรยากาศคริสต์มาส |
All them mens you up under, why you let them do you like that? | ทั้งหมดที่พวกเขาทำกับคุณใต้สะดือ/ทำไมคุณให้พวกเขาทำคุณอย่างนั้น? |
That chacha will do you no good | chacha นั้น จะทำคุณไม่ที่ดี |
I'm sorry, did I scare you? No. | ขอโทษ ฉันทำคุณตกใจหรือเปล่า |
Pam Auden called... to ask me why you punched Tom McHenry. | Pam Auden ถาม ฉันว่า ทำคุณชก Tom McHenry |
Well,yeah,since mayonnaise left out in the sun can kill ya. | ใช่ แต่มายองเนสที่โดนแดด มันก็ทำคุณถึงตายได้ |
But you can't let her get to you like this,'cause -- | แต่คุณจะปล่อยให้เธอทำคุณเป็นแบบนี้ไม่ได้ |
You do everything for them,and then they fuck you. She's not worth it,all right? | คุณทำทุกอย่างให้ แต่กลับทำคุณเจ็บ เธอไม่ควรค่าหรอก |
Did pollock do this to you? No, it was his sire. | พอลล็อกทำคุณหรอ เปล่า มาตุภูติของเขาทำ |
If you're not happy, I won't forgive him | ถ้าผู้ชายคนนั้นทำคุณเจ็บ |
You don't get it, do you, man? | คุณไม่ได้รับมันทำคุณคน? |