We all thank the families and friends of our proud sons enlisting in the army with the deepest of appreciation | เราขอขอบคุณผู้ปกครอง และเพื่อนๆของเธอทุกคน และให้ภูมิใจต่อลูกชาย ที่สมัครเข้ามาเป็นทหารที่นี่ ด้วยความสมัครใจ และเล็งเห็นคุณค่าของทหารหาญ |
But it was of my own free will that I tried to remain at Section 9. | แต่มันก็ด้วยความสมัครใจของผม ที่จะเข้าไปอยู่ในแผนก 9. |
You have come of your own free will to keep this appointment with the Wicker Man. | คุณมาด้วยความสมัครใจเองนะ มาตามนัดครั้งนี้กับวิคเกอร์แมน ถอยไปนะ |
Voluntary withdrawl. | ถอดถอนด้วยความสมัครใจ |
"Caleb, in the presence of God and these witnesses do you come today to freely and unconditionally commit to this covenant marriage to Catherine?" | เคเลบ ต่อพระพักตร์พระเจ้าและต่อหน้าพยานหลายคน คุณมาที่นี่วันนี้ด้วยความสมัครใจและตั้งใจจะผูกพัน ในพันธสัญญาการแต่งงานกับ แคทเทอรีน ใช่หรือไม่ |
"And, Catherine, do you come today to freely and unconditionally commit to this covenant marriage to Caleb?" | แคทเทอรีน คุณมาที่นี่วันนี้ด้วยความสมัครใจและตั้งใจจะผูกพัน ในพันธสัญญาการแต่งงานกับ เคเลบ ใช่หรือไม่ |
But wonderful women died here tonight by their own choosing. | ผู้หญิงที่น่ารักสองคนแต่ป่วยหนัก ตายที่นี่ในคืนนี้ด้วยความสมัครใจ |
Each one of those five people climbed into a stranger's car voluntarily. | หนึ่งในบรรดาห้าคน ขึ้นรถของคนแปลกหน้าด้วยความสมัครใจ |
I seek only the assistance of the willing. | ฉันขอเพียงความช่วยเหลือ ด้วยความสมัครใจ |
We'd appreciate it if you came with us voluntarily. | ช่วยมากับเราด้วยความสมัครใจได้ไหม |
Charlotte came to live with me of her own volition. | ชาร์ลอตตมาอยู่กับ ผมด้วยความสมัครใจของเธอเอง |
I got in this car voluntarily, and I'll get right back out if you don't take me where I want to go. | ผมขึ้นรถมาด้วยความสมัครใจ ผมมีสิทธ์ที่จะลงไปได้เหมือนกันนะ ถ้าคุณไม่พาผมไปที่นั่น |
Girls come to me willingly. | เด็กผู้หญิงมาหาฉันด้วยความสมัครใจเอง |
A voluntary punishment to show remorse for a sin. | การยอมรับโทษด้วยความสมัครใจ\ เพื่อแสดงความสำนึกผิดต่อบาป |
When I awake Guinevere from her sleep, she must walk into the Cauldron of Arianrhod of her own will. | นางจะต้องเดินลงไปในหม้อแห่งอาริแอนรอดด้วยความสมัครใจของนางเอง |
He's not gonna tell me voluntarily. | เค้าไม่มีทางบอกฉันด้วยความสมัครใจหรอก |
Senator, I have come here to testify of my own free will. | วอชิงตัน ดี.ซี. ท่านวุฒิสมาชิก ผมมาให้การด้วยความสมัครใจ |
Senator, I have come here to testify of my own free will. | ท่านวุฒิสมาชิก ผมมาให้การด้วยความสมัครใจ |
I have come here to testify of my own free will. | ผมมาให้การด้วยความสมัครใจ |