Goddamn. you're a great broad, really. | ให้ตายซิ คุณวิเศษจริงๆ |
Has anyone ever told you that you're wonderful? | มีใครเคยบอกคุณไหมค่ะว่าคุณวิเศษที่สุด |
And yet... you wanna destroy the one part of yourself that makes you truly special- your power. | และขณะนี้.. นายยังต้องการทำลายส่วนหนึ่งของนาย นั้นทำให้คุณวิเศษมาก |
Look, I think you're amazing, aria. | ฟังนะ ผมคิดว่าคุณวิเศษมาก อเรีย |
I've read every interview you've ever done, and I think you're quite amazing. | ผมอ่านทุกๆ บทสัมภาษณ์ของคุณ และผมคิดว่าคุณวิเศษมาก |
So if I don't constantly brag about how great you are, it's only because I don't wanna be reminded of how much I don't deserve you. | ดังนั้นหากฉันไม่ได้ป่าวประกาศ ว่าคุณวิเศษมากแค่ไหน มันก็เป็นแค่เพียงเพราะว่าฉันไม่อยากตอกย้ำตัวเองว่า ฉันไม่คู่ควรกับคุณมากแค่ไหน |
Tom thinks you hung the moon, Ashley, and I'll bet that there's someone else here who feels the same way. | ทอมคิดว่าคุณวิเศษมากนะ แอชลี่ และฉันพนันเลยว่ามีบางคนในนี้อีก ที่คิดแบบนั้นเหมือนกัน |
No. No, no, you've been wonderful. | ไม่ ไม่ ไม่ คุณวิเศษมาก |
Fair enough. You're a wonderful woman. | แค่นั้นก็พอแล้ว พระเจ้า คุณวิเศษมาก |