Man on the right is Anton Radic, a Chechen chemist. | คนทางขวาคือ แอนทอน ราดิช นักเคมีชาวเชเชน |
South beach guy kills his wife on a cruise ship. | คนทางใต้ ฆ่าเมียบนเรือสำราญ |
A southerner, aren't you? | -เป็นคนทางใต้ใช่มั้ย -ใช่ครับ |
Is he doing his crackhead telemarketer again? | เค้าขายโคดคนทางโทรศัพท์งั้นเหรอ? |
He's on the right. On the left is his sister. | คนที่อยู่ทางขวา คนทางซ้ายน่ะ น้องสาวเขา |
For the common people to improve themselves | รู้แต่ว่าผู้คนทางแถบตะวันตก เป็นคนทำมันขึ้นมา |
Since people are cruel, the more I try to hide who I am, the more they torment me. | นานมาแล้วที่ผู้คนทารุณ เพราะพวกเขาเคยปกปิดตัวตนที่แท้จริง ระทมทุกข์มากกว่าที่ฉันเจอซะอีก |
Hey, bring some eats to the folks over there. | เฮ้ เอาของมาให้คนทางโน้นกินหน่อย |
Yes, sir. Why is everybody eating chocolate cake? | ทำไมทุกคนทานเค้กช๊อคโกแลต |
So my grandfather does it for her, all the time. | ปู่ฉันเลยเป็นคนทาเล็บให้ท่าน ทุกครั้งเลย |
You don't kill the person who's counted out, you kill the one left over. | แกอย่าฆ่าคนที่นับอยู่ แกฆ่าคนทางซ้ายนู้น |
Just two friends having dinner. Hanging out. | แค่เพื่อน 2 คนทานอาหารด้วยกัน คุยกัน |
The President just evacuated the entire Westcoast. | ท่านประธานาธิปดีเพิ่งออกคำสั่งให้อพยพคนทางชายฝั่งตะวันตกทั้งหมด |
One day you're a muse. The next, you're old news. | หนึ่งวันถ้าคุณเป็นคนทาย ต่อมาก็จะกลายเป็นข่าวเก่า |
My name is Kentaro Kurose. | ผมชื่อ เคนทาโร่ คุโรเสะ |
Kentaro Kurose's campaign rally is about to begin. | เคนทาโร่ คุโรเสะ แรลลี่ใกล้จะเรื่มแล้ว |
Either of you have any experience with water wells? | ใครสักคนทางคุณ มีประสบการณ์เกี่ยวกับท่อน้ำบ้างมั้ย? |
I wouldn't wish it on either of you. | ผมไม่ได้หวังใครสักคนทางคุณ |
I was in my store, and I was arguing on the phone with someone. | ฉันอยู่ที่ร้านขายของ และฉันกำลังเถียงอยู่กับ ใครสักคนทางโทรศัพท์ |
We're southern, so family loyalty's really big down there.like slavery. | เราเป็นพวกคนทางตอนใต้ การซื่อสัตย์ต่อครอบครัวเป็นเรื่องยิ่งใหญ่ เหใือนเป็นทาสเลยหล่ะ |
I know it's an Asian character, but nobody seems to recognize it. | ผมรู้ว่าเป็นคนบุคลิก แบบคนทางเอเชีย แต่ไม่มีใครพอจะรู้จักมัน |
Someone go to the left. Dude, do left. | เอาคนทางซ้ายสิเพื่อน คนซ้าย |
Why don't you take the two on the right leave the rest alone | เอาคนทางขวาก่อน ที่เหลือไม่ต้อง |
You should take the two on the right, you're not that fast anymore | เฮียเก็บสองคนทางขวา เพราะเฮียไม่ไวเหมือนแต่ก่อนแล้ว |
If the alternate Peter was also sick over there, then wouldn't his father be equally motivated to find a cure? | ถ้าปีเตอร์อีกคนทางด้านนั้นป่วยด้วย พ่อของเขาจะไม่ พยายามหาทางรักษาอย่างเท่าเทียมกันหรือ? |
Patterson to work out of the shotgun, spread formation two receivers to his right. | ทีมแพทเตอร์สันจะใช้วิธี เคลื่อนระยะสั้นๆ เพื่อต้อนให้ไปรวมตัว ฝ่ายรับอีกสองคนทางขวามือ |
Two friends having dinner, going to the movies... no big. | เพื่อน 2 คนทานข้าว ดูหนัง ...ไม่เห็นเรื่องใหญ่ |
I want you to say hello to all the folks at home. | ฉันอยากให้แกกล่าวทักทาย คนทางบ้าน |
But the people of the north call the area the Perilous Lands. | แต่คนทางเหนือเรียกมันว่า ดินแดนแห่งภยันตราย |
Let's go right into move. There's three to my right. | เตรียมเข้าแทรก มี3คนทางขวาชั้น |
Wait, hang on... Have you both eaten? | เดี๋ยวก่อน คุณทั้งสอคนทานแล้วเหรอ |
Ms. Kantaria, I'm sorry to disturb you, but it's urgent that I speak with the princess. | คุณแคนทาเรีย ขอโทษที่ต้องรบกวนคุณนะ แต่มันเป็นเรื่องด่วนที่ฉันต้องคุยกับเจ้าหญิง |
Couldn't resist some Northern ass? | ไม่อาจทน ความงี่เง่า ของคนทางเหนือ ใช่มั้ย |
You wear your hair like a real southern lady now. | ท่านทำผมเหมือน คนทางใต้จริงๆแล้วหนา |
I-I don't believe in attacking people online and spreading rumors. | ฉัน ฉันไม่ชอบการทำร้ายคนทางโลกออนไลน์ และกระจายข่าวลือ |
I thought you said that ghosts couldn't physically interact with people. | ก็ไหนเธอบอกว่าพวกผีไม่สามารถติดต่อกับผู้คนทางกายได้ไง -พวกเขาทำไม่ได้อยู่แล้ว |
Things everyone on Gaddafi's side would know about anyway. | เป็นเรื่องที่คนทางฝั่งกัดดาฟีจะรู้กันอยู่แล้ว |
Look at the one on the left. She's the prettiest. | ดูคนทางซ้ายสิครับ เธอน่ารักมากเลยครับ |
Must be tough with the baby. | จะต้องยากลำบากกับเด็กคนทารก |
The camera sits at your table and stays on you and the guy's halfway through his speech and they still have a camera on you... so you... | มีกล้องอยู่บนโต๊ะ ถ่ายคุณอยู่ และมีคนทางโน้นกำลังพูด แถมมีกล้องจับหน้าคุณ คุณเลย |