Public intoxication, tourist in trouble... what is it? | ก่อมลพิษ.. ทำร้ายนักทักเที่ย/Nหรือว่าอะไร? |
It's kind of wild. | ก้อมันมีอันตรายจริงๆ สิฮะ |
This is not just the fault of the professional | ก้อมันยังไม่ดีพอน่ะสิ |
Well, there's a song on there he wants me to play. | ก้อมีเพลงที่เค้าขอให้ผมเปิดในนี้น่ะ |
Business thing. | ท่านประธานของเรารับผิดชอบพนักงานมากมายแล้สก้อมีงานมากมายที่ต้องทำ |
Only this time, you broke your son's heart instead of mine. | -มานี่เลย เอามา -เฮ้ๆๆๆๆ ก้อมันไม่มีเบาะอ่ะ ก้อเลยต้องนั่งบนนี้ |
We're trying to do some business here. -You got more of these? | นี่พวกเธอไม่รุเหรอ ว่าตำรวจก้อมีหน้าที่ดูแลเด็กๆน่ะ |
I hope you'll find peace within you. | รัก.. คือความปวดร้าว ที่คนเราก่อมันขึ้นมาเอง |
Even in the case of air there's been some progress and that is the trading of pollution permits. | แม้แต่ในกรณีของอากาศก็มีการรุกคืบ (ไมเคิล วอล์คเกอร์ ผู้อำนวยการบริหารสถาบันเฟรเซอร์) นั่นคือการค้าขายใบอนุญาตก่อมลพิษ |
I was still allowed to look at him. | แต่ชั้นก้อมีสิทธิที่จะมองเค้าได้... . |
And a lot of other satisfying carcinogens | สารก่อมะเร็งก็เพียบ เหมือนกัน |
I got enough problems with your oldest sister. | กับพี่สาวเธอฉันก้อมีเรื่อง ให้ปวดหัวมากพอแล้ว |
And then, fairy godmother to the rescue. | และต่อมา นางฟ้าผู้ใจดีก้อมาช่วย |
Accept responsibility, Mr. Thorn. You did it. | ต้องรับผิดชอบคุณธอร์น คุณเป็นคนก่อมันขึ้นมา |
It's only 8:00 and the streets are already packed with costumed visitors some to show off, others to blend in but all to celebrate the magical night of Halloween the one night a year when we can pretend to be the scariest thing we can think of. | นี่ก้อเพิ่งจะ8: 00แต่ตอนนี้ ถนนนี้เต็มไปด้วยคนผีปีศาจแล้วค่ะ บ้างก้อมาเพื่อโชวชุด บ้างก้อมาผสมปนเป |
So what? She had a nice ass. | ใช่ แล้วก้อมาเรียจ้ะ กะลาสีนั่น.. |
I got an NRA membership in my pocket and a shotgun over the fireplace, so get out... | ชั้นมีบัตรเม็มเบอร์สมาคมปืน อยู่ในกระเป๋านะโว้ย แล้วก้อมีลูกซองบนหิ้งด้วย ออกไปซะ |
But we have three. Isn't this enough? | แต่เราก้อมี 3อันเเล้วนะ ไม่พอหรอ? |
Well, at least you made it. Drink? | เอาล่ะ อย่างน้อยก้อมาแล้ว ดื่มไม๊? |
It's only 8:00, and the streets are packed with visitors some to show off, others to blend in but all to celebrate the magical night of Halloween. | นี่เพิ่งจะ 8: 00แต่ถนนก้อเต็มไปด้วยคนผีปีศาจแล้วค่ะ ...บ้างก้อมาโชวชุด บ้างก้อมา ผสมปนเป |
I've got an NRA membership in my pocket and a shotgun over the fireplace, so get out of here before I... | ชั้นมีบัตรเม็มเบอร์สมาคมปืน อยู่ในกระเป๋านะโว้ย แล้วก้อมีลูกซองบนหิ้งด้วย ออกไปซะ |
Well, I'm here now, dear, and I have this lovely limo. | เอ.. แต่ยังไงฉันก็อยู่นี่แล้วที่รัก แล้วฉันก้อมีลิโมคันสวยนี่ |
Check the home and office for carcinogens, toxins- | ตรวจสอบทั้งที่บ้าน ที่ทำงาน หาพวกสารก่อมะเร็ง, สารพิษ |
Well, too bad there is nothing else that we could do... up here. | น่าเอากล้องมาด้วย มะเป็นไร ก้อมะด้ายเอามาหนิ.. เอาแล้วไง.. |
We wanted to look for some new place and somebody recommended here. | พวกเราอยากไปที่ใหม่ๆ แล้วก้อมีคนแนะนำที่นี่ |
AND WHAT WOULD PEOPLE SAY OR WHAT WOULD MY FATHER THINK. | และเทอก้อมีในส่วนมาก |
WELL, YOU HAVE, FOR THE MOST PART, WITH A FEW NOTABLE EXCEPTIONS. | แต่ก้อมีข้อยกเว้นที่เด่นชัดบ้าง |
But then it was bought | แต่หลังจากนั้นบ้านก้อมีคนซื้อไป |
And you and i can have a little talk, too. | และคุณกับฉันก้อมีเรื่องพูดคุยกันเล็กน้อย เหมือนกัน |
You might create another mob scene. | เธออาจจะก่อม็อบที่นั่นอีก |
Only to correct a mistake of our own making. | เพียงแก้ไขในสิ่งที่ผิด ในสิ่งที่พวกเราก่อมันขึ้น |
That's all there is! What do you want from me? | ยังไงมันก้อมีแค่ที่ฉันบอกไปนั่นหล่ะ คุณจะเอาอะไรจากฉันอีก |
And this whole cancer thing with Jon, it just doesn't make sense. | และไอ้เรื่องจอนเป็นตัวก่อมะเร็ง ก็ไม่สมเหตุสมผลเลย |
He deserved it, and you gave it to him. | - มันสมควรตาย และนายก้อมอบให้มัน |
No one knew me, and then you show up, and the next day she's dead! | ไม่มีใครรู้จักฉัน, และแกก้อมา - วันถัดมาเธอก้อตาย |
And it's been banned since 2003 because it's a carcinogen. | มันเป็นสารต้องห้ามตั้งแต่ปี2003เพราะเป็นสารก่อมะเร็ง |
Yeah, you know, Charlie does that. | ใช่ ฉันรู้ดี ชาร์ลีก้อมักทำแบบนั้น |
Well, I guess so. | ดี ในที่สุดเค้าก้อมา |
Son of your home is really determined to ah | งั้นเจ้าก้อมีน้ำใจนัก |
I mean, she seemed off, but she always seemed a little off, so I left. | ฉันว่า เธอดูแปลกๆ แต่เธอก้อมักจะแปลกๆเสมอ ฉันก้อเลยกลับ |