It's a huge bounty, mon capitaine. | ลาภก้อนใหญ่เลยครับกัปตัน |
A chance to be admired and gain the rewards that follow. | ลาภยศ สรรเสริญ .. เงินทองไหลมาเทมา |
A thing like that ought to be worth a fortune to someone. | สิ่งที่ต้องการที่ควรจะเป็น มูลค่าโชคลาภกับใครบางคน |
You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune. | แน่ ๆ คุณเขียนสำหรับหนึ่งในบรรดานิตยสารนักสืบบ้าทำให้มีโชคลาภ |
All right, one more for "Soldier of Fortune"! | โอเค อีกหนึ่งนักรบแห่งโชคลาภ |
In those times a pig was quite a fortune. | ในช่วงเวลานั้นหมูก็เป็นโชคลาภมาก |
Fortune and glory, kid. | โชคลาภและมีความสุขเด็ก |
Magic rocks. Fortune and glory. | หินวิเศษ โชคลาภและมีความสุข |
Feel like step on fortune cookies. | รู้สึกเหมือนขั้นตอนที่เกี่ยวกับคุกกี้โชคลาภ |
You could get killed chasing after your damn fortune and glory! | คุณอาจจะได้รับการฆ่า ไล่โชคลาภแช่งของคุณและมีความสุข! |
But then it would've given you your fortune and glory. | แต่แล้วมันจะได้ให้คุณมีโชคลาภและมีความสุขของคุณ |
Say good-bye to the wife and later tots. | บอกลาภรรยาและลูกๆของแกซะ. |
It was a blessing in disguise. | นี่เป็นลาภลอยที่แปลงกายมาแท้ ๆ |
They are like a celestial light that shines on the fortunate | พวกเขาเป็นดั่งแสงสวรรค์ ที่ส่องประกายให้โชคลาภ |
Actually that stamp was made for better fortune. | เพชรนิ? จริงๆแล้ว ตราประทับอันนั้นถูกทำขึ้นเพื่อโชคลาภที่ดีขึ้น |
Remember darling, pigs get fat, hogs get slaughtered. | จำไว้ลูกรัก, โลภมากนัก มักลาภหาย |
While I admire your chivalry, if you can't kiss her now, what makes you think you're gonna be able to kiss Sasha Banacheck when the entire mission is on the line? | ถึงฉันจะสนุกกับการที่นายเป็นแบบนี้ แต่ถ้านายไม่จูบเธอตอนนี้ อะไรทำให้นายคิดว่า นายจะจูบซาร่า แบนนาเช็กได้ พอถึงเวลาภารกิจ |
And even today, new volcanoes continue to sculpt our landscapes. | แม้แต่ทุกวันนี้, ภูเขาไฟลูกใหม่ยังคงสลักเสลาภูมิประเทศของเรา |
Using the fortune cookie as my inspiratn, | ใช้คุกกี้โชคลาภ\เป็นแรงบันดาลใจของฉัน, |
Everything maybe adds up all the time in the lab, but in real life, sometimes you lose one. | ทุกสิ่งทุกอย่างอาจเพิ่ม เข้าไปได้ ทุกเวลาภายในแล็ป แต่ในชีวิตจริง มีบางอย่างที่ขาดหายไป |
They only gather like this at times of great catastrophe... | พวกเขามารวมตัวกัน ในช่วงเวลาภัยพิบัติใหญ่เท่านั้น |
Your gravy train's leavin' the station. Ignore what she's doing. | รถไฟโชคลาภของคุณกำลังออกจากสถานีไปนะ ช่างเธอเถอะ แต่พวกเราซีเรียสนะ |
I told you, Andy, this thing's gonna make me a fortune. | ฉัน บอกคุณ แอนดี้ จะ สิ่ง นี้ ทำ ให้ฉัน โชคลาภ |
I pray fortune swiftly returns to his favor. | ข้าจะได้โชคลาภในเร็ววันนี้ และจะนำไปคืนท่านโดยเร็ว |
Ah, my fortune returns! | โชคลาภของข้ากลับมาแล้ว! |
"But were we burdened with like weight of pain, | "แต่ทางเรา ต้องแบกเอา ทุกขลาภ อันหนักแสน" |
He was a double Agent for the triads. | เขาเป็นสายลับสองหน้าให้กับไทรแอด เขาได้ลาภก้อนโต |
If we do that and with a bit of luck we'll get inside. | แล้วก็พึ่งโชคลาภอีกนิดหน่อย โชคดี ไปได้แล้ว |
It's just that he's a fortune to get here and... | มันเป็นแค่ว่าเขาโชคลาภที่จะได้รับที่นี่และ ... |
I am like this because I lost a great fortune. | ฉันเป็นแบบนี้เพราะว่า ฉันได้สูญเสียโชคลาภ |
We are all clocks with our own internal time. | เรามีนาฬิกาทั้งหมดที่มีเวลาภายใน ของเราเอง |
So, therefore, time must be an illusion. | ดังนั้นจึงต้องมีเวลาภาพลวงตา |
And good fortune... | และขอให้โชคลาภจงมาสู่ |
He gives expensive speeches, makes a fortune. | เขาพูดปราศัยอย่างดีเลิศ และสร้างโชคลาภให้แกเขา |
Don't make me say it twice. Bob kisses his wife and children good-bye. | อย่าให้ผมพูดซ้ำ บ็อบจูบลาภรรยาและลูกๆ |
Bob kisses his wife and children good-bye. | บ็อบจูบลาภรรยาและลูกๆ |
She's been married a dozen times, she's had countless affairs, a secret kid, she's even spent time under house arrest, but never pays the price. | หล่อนเคยแต่งงานเป็นร้อยๆครั้ง หล่อนมีชู้นับไม่ถ้วน และลูกลับๆ หล่อนเคยใช้เวลาภายใต้ถูกจับกุมในบ้าน |
That door took me all semester. | ประตูที่ผมใช้เวลาภาคการศึกษาทั้งหมด |
The guy makes a fortune selling information. | คนที่ทำให้โชคลาภ ขายข้อมูล. |
Although he looks like a nobody he dares to fight the demons with just his Nursery Rhymes and not even for fame or fortune! | ถึงจะดูเป็นคนธรรมดา แต่กล้าสู้กับปีศาจด้วยเพลงกล่อมเด็ก โดยไม่หวังชื่อเสียงลาภยศ |