The rock and the lowering skies. | ทั้งก้อนหินและท้องฟ้าใกล้แค่เอื้อม |
Then Galt is within our reach. | แล้วกอล์ทก็ใกล้แค่เอื้อม เป็นไง? |
The book is right here within our grasp... | ฉันไม่เข้าใจ ทั้งที่หนังสืออยู่ใกล้แค่เอื้อม |
The automobile shapes new suburbs, where every home is a castle, a safe distance from the asphyxiated city centers, and where neat rows of houses huddle around dead-end streets. | รถยนต์ทำให้บ้านในแถบชานเมือง, กลายเป็นปราสาทได้, เพราะการย่นระยะทางให้ใกล้แค่เอื้อม, ที่ซึ่งบ้านเรียงเป็นแถว รายล้อมไปด้วยถนนสู่ทางตัน |
Sometimes, that fruit hangs a little too low. | บางทีของดีก็อยู่ใกล้แค่เอื้อม |
There will be swarms of Jedi nearby. | มีกลุ่มเจไดอยู่ใกล้แค่เอื้อม |
I'm too close to the money to walk away right now. | เงินมันอยู่ใกล้แค่เอื้อมขนาดนี้แล้ว |
Ican'tbelievethatyou'reanarm 's lengthawayfrommenow. | ไม่อยากจะเชื่อว่า นายอยู่ใกล้แค่เอื้อมแล้ว |
She was this close. | เธออยู่ใกล้แค่เอื้อม |
You live in blissful ignorance, like all the happy-go-lucky people who have no idea that darkness is a whisper away. | คุณเอาแต่อยู่ในโลกของความสุข เหมือนพวกคนที่ทำตัวตามสบาย ที่ไม่เคยรู้ว่าความมืดมิดอยู่ใกล้แค่เอื้อม |
To our endeavor and success close at hand. | แด่ความบากบั่นของเรา และความสำเร็จอยู่ใกล้แค่เอื้อมมือ |