No. Rumple, I've heard stories. The front... it's a brutal place. | ไม่นะ รัมเพิล, ข้าเคยได้ยินว่า แนวหน้า เป็นสภานที่ที่โหดร้ายมาก |
The front line is where soldiers should be. | แนวหน้า คือที่ที่ทหารต้องอยู่ |
Their front lines are heavily fortified. | แนวหน้าของพวกมันแข็งแกร่งมาก |
The front lines in the global war on terror are not in Iraq or Afghanistan. | แนวหน้าของสงครามโลกอันสยดสยอง ไม่ได้อยู่อิรักหรืออัฟกานิสถาน |
To the eastern front, sir. | แนวหน้าตะวันออก กองพลที่10 |
Our scouts report he will be upon us in a matter of hours. | แนวหน้ารายงานมาว่าจะเดินทางมาถึงทางเรา ในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า |
All quiet on the Abyzou front. You? | แนวหน้าศึกอบีซูเงียบมาก นายล่ะ |
The Basque front is about to collapse. | แนวหน้าแคว้นบาสก์ต้องพังแน่ ๆ |
Sir, the enemy have broken through. Every man to the front. | ท่านครับ เราโดนโจมตีแล้วครับ มันตีฝ่าถึงแนวหน้าแล้ว |
Napaloni's army is on the Osterlich front. | กองทัพ เนโพโลนี อยู่แนวหน้า ออสตินลิค |
Bubbah and Zeda serving the first pasteurized milk to the boarders. | อาหารเครื่องดื่มดี ๆ ก็เสริฟให้แนวหน้าจนเกลี้ยง |
How long you been here? | อยู่แนวหน้ามานานเท่าไหร่เนี่ย |
We just spent some time in a combat zone. | เพิ่งกลับมาจากแนวหน้าน่ะ |
Is there news from the front? | มีข่าวจากแนวหน้าเหรอ |
A top researcher in the field of artificial intelligence. | นักวิจัยชั้นแนวหน้าในบรรดาหุ่นทั้งหมด |
Well, you'd be working on the cutting edge. | เธอจะได้ทำงานระดับแนวหน้า |
You've already served at the front. | ก็เจ้าเคยออกแนวหน้าแล้ว |
Did you send Raoul to the war so that you could be free to pursue her? | ฝ่าบาทส่งราอูลไปแนวหน้าเพราะนาง |
There's plenty of food in the country, since Louis sends it all to the army. | ที่นี่อาหารอุดม แต่ถูกส่งไปแนวหน้าหมด |
I ordered him placed far from the fighting, but... he plunged in against my wishes. | ข้าสั่งย้ายเขาจากแนวหน้าแล้ว แต่ เขาหุนหัน จนข้าช่วยไม่ทัน |
I wrote as you... demanding to know why the general disregarded the order... to keep Raoul out of danger. | ลงนามพระองค์ ไปถามแม่ทัพแนวหน้า เหตุใดไม่รีบย้ายราอูลออกจากแนวรบ |
I will assume that our speaking now is a great step forward. | ฉันคิดว่าภาษาพูดของเราเดี๋ยวนี้ จะยิ่งใหญ่ขึ้นจนก้าวไปอยู่ระดับแนวหน้า |
And on the home front, report of fuel and food shortages are beginning to mount. | ต่อไปเป็นข่าวจากแนวหน้า น้ำมันและอาหารเริ่มจะขาดแคลนหนักขึ้น |
"will again be postponed..." | ของกองกำลังแนวหน้าของเรา... การจ่ายเงินบำนาญของพลเรือนทั้งหมด... |
We must protect our country! | ไปรบที่แนวหน้ากันเพื่อขับไล่ พวกคอมมิวนิสต์ |
Jin-tae will bring you some medicine in a minute | ผมว่าต้องให้รถไฟเที่ยวนี่ไปก่อน - แล้วขบวนนี้ละ? - ขบวนนี้จะไปที่แนวหน้า. |
They're only 30 miles from our front lines. | ที่นั่นอยู่ห่างจากแนวหน้าเราแค่ 30 ไมล์เองนี่ครับ |
We're going to push right through our front lines into the Japs' backyard and rescue 500 American prisoners of war. | เราจะทำการรุกขยายแนวหน้าของเรา เข้าไปยังพื่นที่ของพวกยุ่น.. และทำการช่วยเหลือเชลยศึก.. ชาวอเมริกัน 500 คน |
There was one among them named Sephiroth... who was an excellent Soldier. | เซฟิรอธ หนึ่งในทหารชั้นแนวหน้า แห่งกองกำลังทหารพิเศษชินระ |
Like brother was fighting on the battlefield, you were also... | พี่ชายไปรบแนวหน้า ส่วนพี่ก็... |
But he's an up and coming fighter in Japan. And his opponent's Kim Jong-ho. | แต่เค้าขึ้นมาระดับแนวหน้าไม่นาน ส่วนคู่ต่อสู้คือคิม จอง โฮ |
Those behind cry, "Forward!" | เกณฑ์มาแนวหน้าจากซอก มืดมิดในจักรวรรดิ์เซอร์สิส |
The United States government operates the most sophisticated... intelligence-gathering operations in the world. | ทางการสหรัฐสั่งประชุม ระดมสายลับแนวหน้าของโลก |
Currently the enemy front extends... between Suribachi and the south landing... and Chidori airfield south. | ขณะนี้ แนวหน้าข้าศึกกำลังรุกมา... ระหว่างเขา ซึริบาชิ และหาดยกพลขึ้นบก ทางฝั่งใต้... กับสนามบิน ชิโอริ ด้านใต้ |
But once it was Poseidon's leading research and development lab. | ครั้งหนึ่งมันเคยเป็นศูนย์วิจัย และพัฒนาชั้นแนวหน้าของโพเซดอน |
His Majesty plans on sending the Dragon Guard out to the frontier defenses as well. | ฝ่าบาทวางแผนที่จะส่งองครักษ์มังกร ออกไปป้องกัน แนวหน้าด้วยพะยะค่ะ |
Now, you've all shown considerable ability in the area of signals analysis. | ในฐานะที่ทุกคนคือระดับแนวหน้า ในสายงานถอดรหัสสัญญาณ |
You see, Scotland is the front line in the war these days. | สก็อตแลนด์เป็นแนวหน้า ในสงครามตอนนี้ |
Our forces over there in Europe on the front lines they're doing a great job. | กองกำลังของเราเป็นแนวหน้าอยู่ยุโรปโน่น.. พวกเขากำลังทำงานที่ยิ่งใหญ่ |
They took you away from the battlefront to hunt for deserters and cowards. | พวกเขาให้คุณออกจากแนวหน้า.. ไปตามล่าพวกหนีทหาร และไอ้พวกขึ้ขลาด ผมไม่หล่ะ |