| # Remember to look on the bright side till then # | จงมองทุกอย่างในแง่ดี |
| Be optimistic. Now go on. Dig. | มองในแง่ดีหน่อย ขุดกันต่อเลย |
| Love and optimism versus cynicism and sex! | ความรักและมองในแง่ดีเมื่อเทียบกับการเยาะเย้ยถากถางและเพศ! |
| Aren't we the optimist? | พวกเราก็มองโลกในแง่ดีนี่เนอะ? |
| To be on the safe side, maybe we better not. | คิดในแง่ดีนะ เราไม่ควรทำ |
| "Type A"? Wow! That means you're high-strung but cheerful, huh?" | มันหมายความว่าเธอจะเจ็บปวดแต่มองโลกในแง่ดี |
| She has visions your mother. | เธอเป็นคนมองโลกแง่ดี และก่อนเธอตาย |
| And before she died she had a vision that I was an angel with three arms | เธอก็ยังมองแง่ดี เธอบอกชั้นเคยเป็นเทวดาที่มีสามแขน |
| I always say, look on the bright side. | ฉันพูดเสมอให้มองโลกแง่ดี |
| That's why I always say: | ฉันถึงพูดเสมอไง มองโลกแง่ดีไว้ |
| "Look on the bright side!" Yes, I know. | ใช่ มองแง่ดี ใช่ ฉันรู้ |
| Think positive, no-glitch... Thoughts. | คิดในแง่ดี ไม่มีจุดบกพร่อง... |
| Perhaps I'm being a little optimistic. Help! | ผมอาจมองโลกในแง่ดีเกินไป ช่วยด้วย! |
| Look at the bright side, Cole. At least the weather's nice. | มองในแง่ดีบ้าง,โคล ฟ้าหลังฝนมักสดใสเสมอ |
| Come on! Be more positive. | เถอะน่า มองโลกในแง่ดีเถอะคุณ |
| But if you win this competition... you'll be a different person to me. | แต่ถ้าเธอชนะการแข่งขันนี้ได้... ฉันจะมองเธอในแง่ดีขึ้น |
| But you gotta stay positive, kiddo. | มองโลกในแง่ดีเข้าไว้ เด็กน้อย |
| Look on the bright side. It's out of my system. | มองโลกในแง่ดีสิ คราวนี้ผมจะได้ไม่ไปยุ่งอีกไง |
| Nothing fazed her, you know? She was so optimistic. | ยายไม่เคยเศร้า มองโลกในแง่ดีตลอด |
| Well, look on the bright side. At 6:00, I'm coming into some money. | อะนะ ก็มองในแง่ดีซี่ ตอนหกโมง ผมจะมารับทรัพย์ |
| You always were such an annoying little optimist. | เจ้ามันก็ช่างเป็นพวกมองโลกในแง่ดีซะจนน่ารำคาญอย่างนี้แหละ |
| But Manny, look at the bright side, you have us. | แต่ แมนนี่ ถ้ามองในแง่ดี คุณมีพวกเรานะ |
| I don't want to tell you not to be optimistic, but... | ผมไม่อยากให้คุณเลิกมองโลกในแง่ดี แต่ |
| Ms. Sonota, you are too optimistic. | อาจารย์โซโนตะ คุณมองโลกในแง่ดีเกินไปนะ |
| Maybe you can look at it like this-- you have one up on everyone. | บางทีคุณน่าจะมองในแง่ดีนะ คุณเก่งกว่าคนอื่นอีกขั้น |
| NOT TRYING TO. HEY, LOOK ON THE BRIGHT SIDE-- YOU'RE NOT A HEMOPHILIAC. | ไม่ได้จะช่วยนี่นา, เฮ่ แต่มองในแง่ดี ลูกก็ไม่ได้เป็นโรคเลือดไหลไม่หยุด |
| I am, however, optimistic. | อย่างไรก็ตาม หากมองในแง่ดี |
| But look on the positive side. You know, in 25 years, | แต่มองในแง่ดี รู้มัยใน25ปีหลัง |
| I'm a nut, remember? | ฉันไงเป็นคนบ้า จำได้ไหม มองในแง่ดีสิ |
| But maybe you know a nicer side. | ...คุณอาจมองในแง่ดีกว่า |
| One, I just wanted to be a happy person with happy thoughts. | หนึ่ง ผมแค่อยากจะเป็นคนที่มีความสุข ด้วยการมองโลกในแง่ดี |
| Kerry was gone for four days. I can only be as optimistic | เคอร์รี่หายไป 4 วัน ฉันก็ได้แค่มองโลกในแง่ดี |
| That's very optimistic for a man in your position. | ช่างมองโลกในแง่ดีสำหรับคนที่อยู่ในสภาพแบบนี้ |
| Insanity or optimism? | วิกลจริต หรือ มองโลกในแง่ดี กันแน่ |
| The power of positive thinking. | ผลของการมองโลกในแง่ดี |
| Oh, what a good way to look at it. | มองโลกในแง่ดีจังเลยนะจ๊ะ |
| You really should begin to think more positive. | คุณต้องเริ่มมองโลกในแง่ดีกว่านี้ |
| Personally I think there's a little bit of an optimist in you. | ฉันเชื่อว่า ยังมีการมองโลกในแง่ดีในตัวคุณอยู่ |
| Chuck, you're attributing good intentions to him because you're a good person. | ชัค , คุณก็เป็นคนแบบนี้ มีเขาในแง่ดี เพราะว่าคุณเป็นคนจิตใจดี |
| Can you not try and be positive for five minutes? | ทำไมเธอไม่ลองมองโลกในแง่ดีบ้าง สักห้านาที |