A long time ago In a land far away | # เมื่อนานมาแล้ว มีเกาะหนึ่งที่อยู่ไกลออกไป |
Told me once he had a little boy a long time ago, but he needed cash, so he sold him. | เขาบอกผมว่าเขาเคยมีลูกชาย เมื่อนานมาแล้ว แต่เขาต้องการเงิน เขาเลยขายคุณไป |
The thought of being sealed in one of those things for so long, it kind of creeps me out. | ความคิดที่เกี่ยวกับการจำศีลนั้น เมื่อนานมาแล้ว มันทำให้ฉันรู้สึกขนลุก |
You once loved a woman many years ago, but it turned out badly so you've never let yourself love again. | เจ้าเคยรักหญิงคนหนึ่ง เมื่อนานมาแล้ว แต่มันกลายเป็นเรื่องเลวร้าย เจ้าจึง ไม่ยอมปล่อยให้ตัวเองรักใครอีก |
Once... there was Lancelot, a long time ago, but I haven't considered him in that way for many years. | ครั้งหนึ่ง มันเคยเป็นแลนสล็อต เมื่อนานมาแล้ว แต่ข้าไม่ได้มีความรู้สึกเช่นนั้นกับเขามาหลายปีมากแล้ว |
You see, a long time ago, you won some trophies. | เห็นมั้ย เมื่อนานมาแล้ว เธอได้ถ้วยรางวัลมาบ้าง |
He moved in with Marty a long time ago, has lived with him for years. | เขาย้ายเข้ามาอยู่กับมาร์ตี้ เมื่อนานมาแล้ว อาศัยอยู่กับเขามาหลายปี |
You know, a long time ago, I... | คุณรู้มั้ย เมื่อนานมาแล้ว ผม... |
I should have helped you a long time ago. Stop. Aah! | ผมควรช่วยคุณ เมื่อนานมาแล้ว หยุด อ่าห์ พระเจ้า เฮ้ เฮ้ เฮ้! |
But I've loved you... for as long as I can remember. | แต่ผมเคยรักคุณ เมื่อนานมาแล้ว ตอนที่ผมยังจำได้อยู่ |
If I wanted to know what happened in Europe a long time ago, i'd watch Game of Thrones. | ถ้าผมอยากรู้อะไรเกี่ยวกับยุโรป เมื่อนานมาแล้ว ผมคงดู Game of Thrones |
You know, maybe we should have done this a long time ago when things were simpler. | บางทีเราน่าจะทำแบบนี้ เมื่อนานมาแล้ว ตอนที่ทุกอย่างง่ายกว่านี้ |
Whatever you want from us, you're not gonna get it. | เมื่อนานมาแล้ว \ มาร์คัส หยุด |
Many years ago, before the birth of the five kingdoms, | เมื่อนานมาแล้ว ก่อนอาณาจักร์ทั้งห้าจะเกิดขึ้น |
My wife and my son. | เมื่อนานมาแล้ว กับเมียและลูกฉัน |
Years and years ago, I tried to get married. | เมื่อนานมาแล้ว ฉันอยากแต่งงาน และมีชีวิตเหมือนมนุษย์ |
Once upon a time ago, I was lucky enough to... have someone take care of me when I needed it. | เมื่อนานมาแล้ว ฉันโชคดีมากที่... มีคนดูแลฉัน ในยามที่ฉันต้องการ |
A long time ago, the seer prophesized that your father would have many sons. | เมื่อนานมาแล้ว ผู้พยากรณ์ได้ทำนาย กับท่านพ่อของเจ้า ว่าเขาจะมีลุกชายอีก |
Long long time ago, a baby fell from the skies, like this, but a stork happened to save him in mid-air. | เมื่อนานมาแล้ว มีเด็กทารกตกลงมาจากท้องฟ้า แบบนี้... แต่ว่านกกระสาเข้าไปรับได้ตรงกลางทาง |
It was a long time ago, a lady run away from the hospital for sad people. | เมื่อนานมาแล้ว หญิงสาวหนีออกมา จากโรงพยาบาลสำหรับคนซึมเศร้า |
A long time ago, when he was just a little bit older than you. | เมื่อนานมาแล้ว เมื่อตอนที่เขาแก่กว่าเธอนิดหน่อย |
A long time ago, on the coldest of winter nights, a vagrant came knocking at the door of our shop. | เมื่อนานมาแล้ว ในคืนที่หนาวที่สุดในฤดูหนาว, มีคนจรจัดมาเคาะประตูที่ร้านเรา. |
Long before my notoriety, I was well aware of you. | เมื่อนานมาแล้วก่อนที่จะมีใครรู้จักผม, ผมคอยเตือนคุณ. |
Not long ago, but before I met you and your brother, | เมื่อนานมาแล้วก่อนหน้าที่ฉัน จะมาเจอเธอกับน้องชาย |
A long time ago, there were people who tried to control that power. | เมื่อนานมาแล้วมีบุคคลจำนวนหนึ่ง พยายามที่จะควบคุมพลังงานนั้น |
It was a long time ago. | เมื่อนานมาแล้วล่ะ และฉันก็ไม่ได้ฆ่าใคร |
Striker was a top-notch squadron leader long ago. | สไตรค์เกอร์เคยเป็นจ่าฝูง ที่เก่งมากเมื่อนานมาแล้ว |
I was alone for a long time once. | ผมก็ตัวคนเดียวเมื่อนานมาแล้ว |
But that was a long time ago. | แต่นั่นเมื่อนานมาแล้ว |
I shudder to recall how once long ago I embraced the same beliefs... how at one time I was, in fact... no different from these intolerant Chinese. | ผมสั่นกลัวเมื่อนึกได้ว่า ผมเองก็เคย รู้สึกอย่างเดียวกันนั้นเมื่อนานมาแล้ว ผมเคยเป็นแบบนั้นจริงๆ ไม่ต่างจากที่จีน ไขว่คว้าความเป็นใหญ่ |
I promised him I would. A long time ago. | ผมรับปากเขาไว้ เมื่อนานมาแล้ว |
I'm not asking you to love me. | พ่อไม่ได้ขอให้ลูกรักพ่อ พ่อทำลายโอกาสนั้นเมื่อนานมาแล้ว |
Since this case happened too long ago, so.. | คดีนี้เกิดขึ้นเมื่อนานมาแล้ว,ดังนั้น... |
But hunters have been known to pass through now and again, including your dad a long time ago. | แต่พวกนักล่าผ่านมาผ่านไปแถวนี้บ่อยๆ รวมถึงพ่อของเธอ เมื่อนานมาแล้ว |
Indians made it long time ago, hey believed it saves you from a nightmare. | ชาวอินเดียทำมันขึ้นมาเมื่อนานมาแล้วล่ะ เชื่อกันว่ามันจะช่วยปกป้องเธอจากฝันร้ายได้ |
There is this boy I sent to the electric chair in Huntsville here a while back. | มีเด็กชายคนหนึ่งที่ผมส่งขึ้นเก้าอี้ประหาร ที่เมืองฮันส์วิลล์เมื่อนานมาแล้ว |
I saw a dream from long ago. | ฉันฝัน ฝันถึงเรื่องเมื่อนานมาแล้ว |
A dream I have had since long ago. | ฝันถึงเรื่องเมื่อนานมาแล้ว |
I tried my hand at acting a while back. | ฉันเคยลองเป็นนักแสดงเมื่อนานมาแล้ว |
But I realize I said good-bye a long time ago. | แต่พ่อนึกได้ว่าเคยกล่าวลาเมื่อนานมาแล้ว |