Hey, ordinarily, uh, right about now, you'd be telling me to fuck off in some colorful and creative way. | เฮ้ โอเค เมื่อกี้นี้ นายบอกฉันว่าอย่านอกเรื่อง ในคำพูดที่ดีกว่านี้ |
Eun Sang, how many boxes of fruit did you order earlier? | อึนซัง เมื่อกี้นี้ เธอสั่งผลไม้กี่กล่อง |
For a second there, it sounded like you said, "Merlyn." | เมื่อกี้นี้ ฉันได้ยินคุณพูดว่าเมอร์ลิน |
Just now, I got one of those phone calls. | เมื่อกี้นี้ ผมได้รับโทรศัพท์จากพวกมัน |
I went in to the second son's room for a sec... | เมื่อกี้นี้ หนู เข้าไปในห้องของลูกชายคนรอง |
Did he just somehow give me the finger? | เมื่อกี้นี้ เขาให้นิ้วฉันเหรอ |
A moment ago you died before my eyes. | เมื่อกี้นี้ เจ้าเพิ่งตายไปต่อหน้าข้า |
Just now, you were kind of cool. | เมื่อกี้นี้... คุณเจ๋งมาก |
Like just a while ago, we had piano and flute. | เมื่อกี้นี้คือการผสมประสาน ระหว่างเปียโนและขลุ่ย |
A second ago you're happy he's dead,now you don't want to tell me anything? | เมื่อกี้นี้คุณดีใจมากที่เขาตาย แล้วตอนนี้คุณไม่อยากบอกทุกอย่างกับผมเหรอ? |
Earlier you said that there are some people who know you well. | เมื่อกี้นี้คุณบอกว่ามีบางคนรู้จักคุณดี |
I heard. And you know that sooner or later, you're going to have to choose, right? | เมื่อกี้นี้ฉันได้ยินนะ เธอก็รู้ไม่ช้าก็เร็ว |
What the hell happened back there? | เมื่อกี้นี่มันอะไรกัน |
What the fuck was that? | เมื่อกี้นี้มันอะไรกันวะ |
What was that? | เมื่อกี้นี้อะไร? เกิดอะไรขึ้น? |
For a second, I hardly even recognized him. | เมื่อกี๊นี้เหมือนกับไม่ใช่เขาเลย |
Since now. I think I found my calling. | เมื่อกี๊นี่เอง ฉันค้นพบแล้ว |
Just now in the waiting room. | เมื่อกี้นี้เองครับในห้องนั่งรอ |
Just now, Mrs. Van Hopper. Just a few minutes ago. | เมื่อกี้นี้เองค่ะ คุณนายแวน ฮอปเปอร์ เมื่อไม่กี่นาทีก่อน |
What did you just say? | เมื่อกี้นี้แกพูดว่าอะไรนะ? |
You do know that's just an expression, right? | เมื่อกี้นี้แค่แสดงอารมณ์น่ะอย่าถือสานะ |
Just a few minutes ago, on the bridge. | ก็เมื่อกี้นี่เอง บนสะพาน |
We met just a few minutes ago. Remember, Nana, up on deck? | เราเพิ่งพบกับเขาเมื่อกี๊นี้เอง บนดาดฟ้าไงคะ |
He just left. | เค้าเพิ่งออกไปเมื่อกี้นี่เอง |
As of about a minute and a half ago. Paul Moore. | เป็นคู่หมั้นเมื่อกี๊นี้เอง ผมพอล มัวร์ ยินดีที่รู้จัก |
I saw Gregoire, sir. It is Gregoire. I saw him leaving in our bus. | ผมเห็นเจจอร์ครับ เขาขับรถตู้ออกไปเมื่อกี้นี้ |
I just found o a few days ago. | ฉันเพิ่งรู้เมื่อกี่นี้เอง |
Hensley, tell him what you just told me. | เฮนสลีย์ บอกเขาในสิ่งที่คุณเพิ่งบอกผมไปเมื่อกี้นี้ |
I, I just told the mafia, the, the same thing. You can ask them. | ผม ผมเพิ่งจะบอกแก๊งมาเฟียแบบเดียวกันเมื้อกี้นี้เอง คุณไปถามพวกเขาได้เลย |
We just spent an hour at the hotel. Don't tell me that you... I'm sorry. | นี่เราเพิ่งออกจากโรงแรมเมื่อกี้นี่เอง อย่าบอกนะว่าคุณ... |
Whoa, pussycat. What the hell was going on there? | เดี๋ยวย่ะ หล่อน ไอ้เมื่อกี้นี้มันยังไงกันแน่ยะ แม่คุณ |
I'm sorry. I've just asked you that. Haven't I? | ผมขอโทษครับ เพิ่งถามไปเมื่อกี้นี่เอง |
I just talked to her dad. | ฉันเพิ่งคุยกับพ่อของเธอเมื่อกี่นี้ |
Tell me. I just heard you say what you did. | บอกฉันสิ ฉันได้ยินสิ่งที่คุณพูดออกมาเมื่อกี่นี้ |
I bought this just now. | ฉันเพิ่งซื้อมันเมื่อกี๊นี้เอง |
I was just having a dream about him. | เพิ่งฝันถึงท่านเมื่อกี้นี้เอง |
I JUST GOT OFF THE PHONE WITH CAVALLI'S PEOPLE. | ฉันเพิ่งวางสาย กับคนที่ cavalli เมื่อกี่นี้เอง |
Thanks dude,that was awesome! | ขอบใจ นี่ เมื่อกี๊นี้สุดยอดไปเลย! |
Excuse me, were you playing? | ..ขอโทษนะ.. เมื่อกี๊นี้เธอเป็นคนเล่นเหรอ? |
But the person who went out just now... | ว่าแต่ คนที่เพิ่งออกไปเมื่อกี้นี้น่ะ... |