The prisoner tried to give away the squad's position. | เชลยพยายามชี้ที่ซ่อนตัวเราให้ข้าศึกรู้ |
Interned at Pithiviers, captured in Vel' d'Hiv | เชลยศึก จาก พิธิเวียร์ส จาก เวลดีฟส์ |
15.000 perish on what would become known as the Bataan Death March. | เชลยศึกกว่า 15,000 คนที่ต้องสูญชีวิตไป ใน "การเดินเท้ามรณะแห่งบาตัน" อันลือชื่อ |
Unequipped to house or feed 70,000 prisoners of war. | เชลยศึกกว่า 7 หมื่นคนถูกปลดอาวุธ เพื่อเข้าสู่ค่ายกักกัน.. |
Thousands die from disease. | เชลยศึกนับพัน เสียชีวิตเพราะโรคภัย |
Hundreds of POWs owe you their lives. No. | เชลยศึกนับร้อย มีชีวิตอยู่ได้เพราะเธอนะ |
The surviving POWs are herded into various camps at O'Donnell. | เชลยศึกผู้รอดชีวิต.. ถูกกวาดต้อนไปยังค่ายกักกันหลายๆแห่ง |
Prisoners of war forward march! | เชลยสงคราม... ...หน้าเดิน... ...ไป! |
"An American prisoner of war has been turned." | เชลยสงครามชาวอเมริกันถูกล้างสมอง |
An American prisoner of war has been turned. | เชลยสงครามชาวอเมริกันถูกเปลี่ยน |
There's hundreds of prisoners out there and only a few men to guard them. | ข้างนอกนั่นเชลยเป็นร้อย มีคนคุมแค่นิดเดียว |
While I'm in charge here the prisoners are not to be tortured or cheated or murdered! | ถ้าฉันคุมที่นี่ เชลยก็ต้องไม่... ...ถูกทารุณ... ...หรือถูกโกง... |
I know the prisoners here are being robbed systematically. | ฉันรู้ว่าเชลยกำลังถูก รวมหัวปล้น |
I mean, the box. Prisoner-of-war camp. | ค่ายเชลยศึก นั่งอยู่ที่นั่นไป |
Now, my prisoners say you plan to take your gasoline out of the Wasteland. | ตอนนี้ เชลยของข้าบอก ...ว่าพวกเจ้าวางแผน จะเอาน้ำมันออกจากที่นี่ |
Whoever has a father prisoner of war, stand up. | ใครก็ตามที่มีพ่อ- เป็นเชลยศึกยืนขึ้น |
Mlle was a prisoner of war. In Germany. | Mlle เป็นเชลยศึก ในประเทศเยอรมนี |
We're gonna interrogate the prisoner. | ฉันต้องการจะ.. สอบสวนเชลยศึก |
Is it standard for U.S. Personnel to have sex with prisoners and kill them? | เป็นการปฏิบัติตาม ปกติของทหารหรือไง ที่จะต้องมีเซ็กช์กับเชลยก่อน |
Budzyn, under my command, was the envy of every other commandant in the labor camp system. | เป็นที่อิจฉาของผู้กองค่ายอื่น - ถึงพวกเชลยจะไม่อยากอยู่นัก - ขอโทษ |
Now, do you remember when I told you your daddy died in a P.O.W. camp? | ตอนนี้คุณจำได้ว่าเมื่อผมบอกคุณพ่อของคุณเสียชีวิตในค่ายเชลย? |
He was in the P.O.W. camp with Daddy. | เขาอยู่ในค่ายเชลยกับพ่อ |
So all enemy aliens on British Empire soil are now prisoners of war. | ดังนั้น ฝ่ายศัตรูทั้งหมดที่อยู่บน แผ่นดินอังกฤษถือเป็นเชลยสงคราม |
When you get there, tell my wife... that two years in prison camp is roughly equivalent to four years of marriage. | แต่ถ้านายกลับไป ฝากบอกเมียฉันด้วย... ว่าสองปีในค่ายเชลยมันพอๆ กับ สี่ปีของชีวิตแต่งงานเลย |
This is junk from some Italian prisoners. | นี่มันขยะของพวกเชลยอิตาลีตะหาก |
La-Ore purchased her freedom once, and I believe, had I given this woman my ring first, she would have taken it and continued to hold La-Ore captive. | ละออ ซื้อเสรีภาพของเธอครั้งเดียว และฉันเชื่อว่า ฉันได้ให้แหวนของฉันก่อน สำหรับผู้หญิงคนนี้ เธอจะได้เอามันไว้ และยังคงให้ ละออ เป็นเชลยเหมือนเดิม |
Then I was taken prisoner in India and I contracted malaria. | ผมถูกจับเป็นเชลยในอินเดีย... |
If he was a prisoner, I just had to help him somehow. | หากเขากลายเป็นเชลย, ฉันก็ยังจะไปช่วยเขาอยู่ดี. |
He was after you. I was merely a pawn. | เขาต้องการฆ่าท่าน ข้าเป็นเเค่เชลย |
They would punch that number in the material was tabulated and the machines were set. | ตีตราลงบนตัวเชลย และเซ็ทเครื่อง แน่นอน ต้องมีการพิมพ์บัตรขึ้นมา |
How unexpected... An Elemental. Here? | เผ่าพันธุ์ธาตุ มาที่นี่ โดนจับเป็นเชลย |
He doesn't regard her as a captive, though. | กับท่านลอร์ด นางคงไม่ใช่แค่เชลย |
Execute the prisoners! I want their heads on pikes! | ฆ่าเชลย เสียบหัวคั่วแห้งแม่งเลย! |
Treat them viciously. | จึงปฎิบัติต่อเชลยศึกเหล่านี้อย่างทารุณ |
The Tokyo war ministry releases a memo dictating the Japanese army's policy toward prisoners of war. | ทางการสงครามของโตเกียว ได้ออกแถลงการณ์.. ที่มีผลให้บังคับใช้กับเชลยศึกสงคราม แทนที่นโยบายเดิม |
"To annihilate them all. And not leave any traces. " | "จึงต้องมีการกำจัดเชลยศึก อย่างไม่ให้เหลือซาก.." |
Five miles east of Cabanatuan City here, there's a Japanese POW camp holding about 500 survivors of the death march. | เลยไปทางตะวันออก 5 ไมล์ จากเมืองคาบานาตวน.. เป็นที่ตั้งของค่ายกักกันเชลยศึกที่ญี่ปุ่นจับตัวไว้ เป็นทหารรอดชีวิตจากการเดินเท้ามรณะกว่า 500 นาย |
150 American POWs were herded into air-raid shelters and burnt alive on the news that MacArthur had invaded. | ที่เชลยศึกกว่า 150 คน ถูกต้อนให้เข้าไปอยู่.. ในหลุมหลบภัยทางอากาศ แล้วเผาทั้งเป็น เมื่อมีข่าวว่านายพลแมคอาเธอร์จะทำการบุก |
I can't leave, not as long as there is a single prisoner left in Cabanatuan. | ฉันถอนตัวไม่ได้ จนกว่าเชลยศึกในคาบานาตวน.. จะได้รับการปล่อยตัวทั้งหมด |
We're going to push right through our front lines into the Japs' backyard and rescue 500 American prisoners of war. | เราจะทำการรุกขยายแนวหน้าของเรา เข้าไปยังพื่นที่ของพวกยุ่น.. และทำการช่วยเหลือเชลยศึก.. ชาวอเมริกัน 500 คน |