You get tired of cheap suits and government wages, you give me a call. | ถ้าเบื่อสูทถูกๆ หับ เงินเดือนรัฐบาลแล้ว โทร.หาผมได้นะ |
You're pretty smart for a hottie. | ฉลาดมาก สำหับคนอย่างคุณ |
Really expect to give a damn about them, right? | ได้หวังว่าเขาจะสำคัญหับคุณ ใช่ไหม? |
Crap! It's my dad! For the scavos. | บ้าชิบ พ่อผมมา สำรหับครอบครัวสกาโว |
Like a great jumping off point. | เหมือนหับหารเริ่มต้านออกตัวที่ดีมาก |
That would suck for you. Right? | มันแย่สำหับคุณ ใช่ไม๊? |
Points for trying, but where is this master spy? | ขอบคุณสำหับความพยายาม แต่ไหนละ สุดยอดสายลับ |
And take these twice a day with food, if you can find some. | แล้วก็กินนี่สองครั้งต่อวัน หับอาหาร ถ้าเธหาอหารได้นะ |
You want me to dance on his grave? | คุณอยากให้ฉันดีใจสำรหับ เรื่องนี้เหรอ |
I'm so tired of all this ugliness. | ฉันเหนื่อยหับของน่าเกลียดพวกนี้ |
I'm gonna teach each and every one of you to be Captain fucking Ahab. | ฉันจะสอนแต่ละคนและทุกคน ของคุณ ที่จะเป็นกัปตันอาหับ |
My lords, these fine men from the City Watch will escort you to your quarters in the Red Keep. | จะพาท่านไปยังห้องหับในเรดคี้ป |
And fixate on a single person. | และยึดติดหับคนคนเดียว |
Maybe it's about a guy who actually believes... that if he chases this whale down and kills this whale... it's gonna give his life some meaning. | บางทีมันอาจเกี่ยวข้องกับ ชายที่เชื่ออย่างจริงจังว่า ถ้าเขาล่าวาฬตัวนี้และฆ่ามันได้ มันจะทำให้ชีวิตของเขา มีความหมาย นั่นคืออาหับ |
You do realize Captain Ahab's not the hero of that story? | นายคงรู้ดีว่า กัปตัน อาหับ ไม่ได้จบแบบฮีโร่ |
The answer always seemed obvious to me. | และสุดท้ายมันก็ทำให้เขาคลั่ง สำหับฉัน คำตอบมันก็ชัดเจนอยู่แล้ว |