Close ranks. Save the princesses. | ตั้งแถวหน้ากระดาน คุ้มกันองค์หญิงไว้ |
I had a grade school teacher who taught geography by pulling a map of the world down in front of the blackboard. | ผมมีครูสมัยประถมที่สอนภูมิศาสตร์ ได้ดึงแผนที่โลกลงมาหน้ากระดานดำ |
Deploy the fleet. Have the cruisers protect the transports. | แปรแถวเป็นหน้ากระดาน ให้ฝูงยานช่วยป้องกันการเดินทาง |
Line up, downstage, please. | เข้าแถวหน้ากระดาน เด็กๆ |
When I took the picture of the two of you, you were standing in front of the murder board. | ตอนผมถ่ายรูปคุณสองคน คุณยืนอยู่หน้ากระดานข้อมูลฆาตกรรมน่ะ |
Yeah. If you could just line up in front of the tree, yeah. | ครับ คุณแค่ยืนเป็นแถวหน้ากระดานตรงต้นไม้นั่น, อย่างนั่นแหละ |
Deep Space intel shows us that the number of enemy ships already deployed is 10 times those we faced during the first invasion. | ข้อมูลเชิงลึกแสดงให้เราเห็นจำนวนยานรบข้าศึก เรียงหน้ากระดานเข้ามาถึง 10 ครั้ง ระหว่างการโจมตีครั้งแรก |
Line up, class. | ผู้ที่เหมาะสมที่สุดจึงจะอยู่รอด ตั้งแถวหน้ากระดาน |