I tried to save this man's life and I think he's stupid, childish and ungrateful. | ฉันเคยช่วยชีวิตของชายคนนี้ และฉันว่าเค้าโง่ หน่อมแน้ม แถมเนรคุณ |
This stuff is like lead. | ไอนี่หน่อมแน้มจังเลยว่ะ |
No! Come on now. Wimps give aromatherapy massages. | มีแต่หน่อมแน้มถึงจะนวดน้ำมันหอม |
You really are an asshole sometimes... | เธอดูหน่อมแน้มนะในบางครั้ง |
It's just a couple Tater Tots hopped up on too many Pixy Stix. | ก็แค่เรื่องหน่อมแน้ม ที่เด็ก ๆ สร้างขึ้นมาเพื่อความสนุกเล็ก ๆ น้อย ๆ |
I want 10,000 tough guys... and I want 10,000 soft guys to make the tough guys look tougher. | ฉันต้องการพันอำมหิต 10 กอง และกองพันหน่อมแน้มอีก 10 กอง เพื่อเอามาทำให้พวกกองพันอำมหิต ดูอำมหิตขึ้น |
And here's how I want them arranged: | และเอาพวกมันเข้าแถวแบบนี้ อำมหิต, หน่อมแน้ม |
Tough, tough, soft, tough... soft, soft, tough, tough, soft, soft, tough, soft. | อำมหิต. อำมหิต แล้วก็หน่อมแน้ม |
So I guess Paris was a pretty childish idea, huh? | ดังนั้นผมคิดว่าปารีสเป็นความคิดที่หน่อมแน้มสวยฮะ? |
You're nothing but a big softie. | คุณก็เป็นแค่หน่อมแน้มเท่านั้น |
You ever think you're gonna fire a short round, you say so in the most forceful manner possible. | ถ้าจะต้องตัดสินใจทำการสั่งยิง! ก็ต้องทำให้เกรี้ยวกราดมากที่สุด.. จะมาหน่อมแน้มไม่ได้! |
You want to cut the cute and get to the part where you tell me where he is? | จะเลิกหน่อมแน้ม แล้วบอกฉันสักทีได้ไหม ว่าเขาอยูที่ไหน |
I don't know. Your life is so PG-13. | ไม่รู้สิ ชีวิตเธอออกจะหน่อมแน้ม |
Oh sure, he must be part of that soft-and-cuddly sect of vampires I've been hearing about. | เขาต้องเป็นหนึ่งในเผ่านั้นแน่ๆ เผ่าแวมไพร์หน่อมแน้มที่ฉันเคยได้ยิน |
You want to be a little high school amateur? | เธออยากเป็นแค่เด็กนักเรียนหน่อมแน้ม |
I think that there might be a perfectly reasonable and innocent explanation to the how and why | ผมคิดว่า มันน่าจะมี เหตุผลที่สมบูรณ์แบบ กับ คำแก้ต่าง ที่หน่อมแน้ม อธิบายว่า |
You look so tacky and common... | เธอช่างหน่อมแน้มและธรรมดา |
This is your punk-ass bobby pin. Take it! | นี่กิ๊บหน่อมแน้มของนาย รับไป |
Oh, that's much worse. | ผึ้งเขียวหน่อมแน้มจะตาย |
Let's get out of here before I choke on all the girly. | รีบออกจากนี่ ก่อนที่ฉันจะอ้วกแตกเพราะของหน่อมแน้มพวกนี้เถอะ |
There's no just tapping him. | อย่าตีแบบหน่อมแน้มล่ะ |
As a teacher, is that right? By Lime - Chicken Tanabe. | อาจารย์ทานาเบะพยายามหนีก่อนนักเรียน เป็นอาจารย์ทำแบบนี้ถูกเหรอ โดย ไลม์ ไอ้หน่อมแน้มทานาเบะ โดย ไอจัง ทานาเบะไปให้พ้น โดย ฮาจิเมะซัง ทานะเบะขี้แพ้ โดย โออุสุ |
Chicken Tanabe lost his popularity. | นี่ ไอ้หน่อมแน้มทานาเบะ เขาจะออกจากงานมั้ยนะ |
I'm not a natural caretaker, but with Willy, you know, I-I checked all the boxes, and he still turned out softer than wet cheese. | ว่าฉันไม่ใช่คนประเภทที่ดูแลคนอื่น แต่กับวิลลี่แล้ว ฉันพยายามเลี้ยงเขาให้ถูกทาง แต่เขาก็ยังกลายเป็นคนหน่อมแน้มอยู่ดี |
Do not forget who put the crown on your childish head. | อย่าลืมที่ใส่มงกุฎ ของหัวหน่อมแน้มของคุณ |