| Two Barrow brothers having a fine time and Clyde says, "Ain't life grand?" | สองพี่น้องมีช่วงเวลาดีๆ ไคลด์พูดว่า.. สุขีจริงเนอะ |
| You know what happened to them? | รู้มั้ยพวกเขาจบยังไง คุณว่าสุขีมั้ยเคท |
| Do you think life is grand, Kate? - I think it's grand when I'm around you, yeah. - Ahh. | ฉันสุขีแน่เวลาอยู่กับคุณ |
| "Ain't life grand," Terry? | ชีวิตสุขีเทอรี่ รู้มั้ยจากหนังเรื่องไหน |
| One day you reach a point and there is no tomorrow, Ian. | วันนี้นายสุขี แต่ยังมีพรุ่งนี้อีกเอียน |
| And let's just slide those footsy-wootsies right into Cozyville! | แล้วนำพระบาทา เข้าสู่ดินแดนสุขี |
| Kalume's father is the president of Liberia, so life is good. | พ่อของคาลูเมเป็นประธานาธิบดีแห่งไลบีเรีย ดังนั้น... ชีวิตสุขีดี |
| For your happiness, | เพื่อความสุขีของเจ้า |
| Clean it up, we want the company impressed | รีบมาเช็ด ต้องทำให้แขกเรานั้นสุขี |