Dr. Lu was just assuring me that the crisis surrounding Martinez will be over soon. | วิกฤติที่อยู่รอบมาร์ติเนซตอนนี้ เรื่องจะจบในอีกไม่ช้า\ ขอบคุณ |
The housing crisis represents the greatest financial opportunity of... | วิกฤติที่อยู่อาศัยหมายที่ยิ่งใหญ่ ที่สุด โอกาสทางการเงินของ |
Yhe crunch came. This one day I went into this session. | วิกฤติมาเยือน ในวันหนึ่ง ที่ผมไปบันทึกเสียง |
Are you so blind, you two psychologists, that you're unaware that we're on the verge of a grave crisis? | พวกเธอเป็นนักวิทยาศาสตร์ รู้ว่าการค้นพบของเธอ ทําให้เกิดเรื่องวิกฤติ |
I know things must look pretty rough up there. | ผมรู้ว่าสิ่งต่างๆ บนนั้น ต้องวิกฤติมากแน่ๆ |
Kirk started this whole crisis. | - เคิร์กเป็นตัวก่อวิกฤติในชีวิตทรูแมน |
Now that this crisis is behind us. - | ขณะนี้วิกฤติคงผ่านพ้นไปแล้ว และทรูแมนก็กลับเป็นคนเดิม |
Right now is a critical moment in time. | ตอนนี้ เป็นวิกฤติกาลแห่งยุคสมัย - จริงเหรอ ? |
It was in this moment when all hope had faded that Isildur, son of the king, took up his father's sword. | และในนาทีวิกฤติ เมื่อความหวังทั้งหมดดับวูบ เจ้าชายอิซิลดัวร์ โอรสแห่งกษัตริย์ คว้าดาบของพระบิดาขึ้นมา |
Peter, we're really in a crunch. | ปีเตอร์สถานการณ์วิกฤติแล้ว |
He couldn't generate enough power for the machine to reach critical mass. | เขาไม่สามารถมีพลังงานพอที่เจ้าเครื่องนี้จะถึงจุดวิกฤติ. |
When I saw that, because of the problems those two bitches have been causing we were gonna lose that window of opportunity, I decided why not take advantage of the situation while it was there? | เป็นเพราะสิ่งที่นังโจร 2 คนนั่นทำ มันทำให้ผม... ...รู้สึกว่าเราจะเสียโอกาสไป ดังนั้นผมถึงตัดสินใจว่า.. ...ทำไมเราไม่พลิกวิกฤติให้เป็นโอกาสล่ะ ในขณะที่มันยังอยู่ |
Thinking about the future, my future. | ในวิกฤติ ฮีโร่ทุกคนต้องถูกทดสอบ |
Name-calling at this juncture? | ด่ากัน ตอนวิกฤติแบบนี้นะ |
Maybe the butcher's having an identity crisis. | บางทีจอมสับฯ อาจกำลังเจอวิกฤติ ค้นหาตัวเองอยู่ก็ได้ |
Maybe he's having an identity crisis. | บางทีเขาอาจกำลังเผชิญวิกฤติค้นหาตัวตนอยู่ก็ได้ |
The next 24 hours are critical. | 24 ชั่วโมงข้างหน้านี้ เป็นช่วงวิกฤติ |
Pollution in Springfield has reached crisis levels. | ระดับมลภาวะในเมืองสปริงฟิลด์เข้าขั้นวิกฤติแล้วครับ |
I hate this job. Everything's "crisis" this and "end of the world" that. | ฉันเกลียดงานนี้\ เดี๋ยวก็ไอ้นี่วิกฤติ ไอ้นั่นวันสิ้นโลก |
This is Kent Brockman, reporting to you on a crisis so serious... it has its own name and theme music. | ผมเคนท์ บร็อคแมน ขอรายงานเกี่ยวกับวิกฤติ ตอนนี้มันมีชื่อและเพลงประจำรายการของมันเองแล้ว |
You cannot fully give her up. | แม้ในเวลาที่วิกฤติเช่นนี้ นายก็ยังไม่สามารถตัดใจจากเธอได้จริงๆ |
Today marks a critical juncture in our endeavor. | วันนี้นับเป็นวิกฤติการณ์ในความบากบั่นของพวกเรา |
At a critical time in our history. | ขั้นวิกฤติในประวัติศาสตร์ของเรา |
Especially given wall street's recent financial difficulties. | โดยเฉพาะการให้เงินช่วยเหลือ วิกฤติการเงินให้กับวอลสตรีท |
You always know what to do in a crisis. | -คุณรู้เสมอว่าจะทำยังไงเวลามีวิกฤติ |
We stopped evolving at a critical point. | พอถึงจุดวิกฤติ เรากลับหยุดการพัฒนา |
Damage catastrophic. Eject sequence initiated. | ความเสียหายขั้นวิกฤติ\ ระบบทำการดีดตัว |
...with every death reported we have to deal with a public-opinion trajectory that slides rapidly from supportive to negative to downright hostile. | เรื่องรายงานการเสียชีวิต ต้องให้มันออกมาดูดีหน่อย เพื่อเปลี่ยนวิกฤติให้เป็นโอกาส |
We are in a spiral of environmental decline. | เรากำลังเผชิญกับวิกฤติสิ่งแวดล้อม |
But every civilization reaches a crisis point eventually. | แต่ทุกอารยธรรม ต้องมีจุดวิกฤติ |
So it was only when your world was threatened with destruction | เห็นมั้ย โลกของคุณก็เกิดวิกฤติ |
Uh, what about this economy? | เอ่อ, วิกฤติเศรฐกิจโลกเนี่ย? |
In the phase of the worst simultaneous attacks ever around the globe. | เมื่อทั่วโลก ต้องเผชิญวิกฤติการจู่โจม พร้อมกันครั้งใหญ่ |
He's terrible to work for. He's always apocalypse, chaos... | ทำงานให้กับนักบวชหัวหมอ เอะอะก็หายนะ ปั่นป่วน วิกฤติ... |
One man, alone, betrayed by the country he loves, now its last hope in the final hour of need. | ถูกโดดเดี่ยวโดดๆ ถูกแผ่นดินที่รักหักหลัง ตอนนี้เป็นความหวังเดียว ในช่วงวิกฤติสุดท้าย |
It explains why during this crisis, | นี่คือเหตุผลที่ในช่วงวิกฤติที่ผ่านมา |
When we got back to the room he immediately got on the phone and ordered some MaCallan 25. | ระหว่างทาน เขาพูดถึงเรื่องวิกฤติเศรษฐกิจ แล้วพอเรากลับไปถึงห้อง เขาก็รีบคว้าหูโทรศัพท์ทันที |
And when he's done playing with you because he's having a midlife crisis, he's gonna leave you and go back to his normal, great life with his wife and his family and he's gonna leave you high and dry. | ตกลงว่าคุณไปเที่ยว ตระลอน ๆ ใช่มั้ย แล้วพอเขาเล่นคุณจนเบื่อแล้ว เพราะเขาอยู่ในช่วงวิกฤติวัยกลางคน |
Let me guess, national geology crisis? | ถ้าให้ฉันเดา คงเป็นวิกฤติทางธรณีวิทยาระดับชาติ |
Now, with these results, we're not completely out of the woods. | ตอนนี้ ผลการตรวจนั้น เรายังไม่ผ่านจุดวิกฤติที่อันตราย |