Open your eyes and just think about what you want the ants to do. | ลืมตาขึ้น ปักใจคิด อยากให้พวกมดทำอะไร |
Keep your eyes open. Come on. Stay awake. | ลืมตาขึ้น เร็วเข้า ตั้งสติไว้ |
Open your eyes, Gu Jun Pyo! | ลืมตาขึ้นมา กู จุน พโย ! |
Open your eyes. Open your eyes. Come on. | ลืมตาขึ้นมา ลืมตาขึ้นมา |
Open your eyes, you piece of shit! | ลืมตาขึ้นมาดูสิว่ะ ไอ้หน้าตัวเมีย! |
Open your eyes. Look at this as a wake-up call, because the dream is over. | ลืมตาซะ ดูสิ่งที่ตื่นมาเจอ เพราะว่าความฝันมันจบแล้ว |
Just keep your eyes open and be ready. | ลืมตาดูและทำตัวให้พร้อมไว้ |
Take off your blinders, brothers and sisters. | ลืมตาดูให้ดีๆ สิ พี่น้อง |
Open your eyes wide as you can. | ลืมตาตุณให้กว้างที่สุดเลยนะ |
Trust me. I can control it now. | ลืมตาสิ คุณทำอะไรฉันไม่ได้หรอก |
Don't glare at me. First you steal my heart, then you drug me to hijack my body. | ลืมตาสิ เธอได้ทำบางอย่างเพิ้ยนๆ แล้วขโมยหัวใจฉันไป |
Open your eyes and look... at what you did! | ลืมตาแล้วดู สิ่งที่แกทำซะ |
Open your eyes to the evil Hadou within you! | ลืมตาแล้วมองให้เห็น พลังด้านมืดในตัวของเจ้า! |
Open your eyes and look at the big picture! | ลืมตาได้ และ มองดูที่รูปใหญ่นั่น! |
I'll tell you when you can open them. | ลืมตาได้เมื่อไรจะบอก |
You can open your eyes now, Hardy. | ลืมตาได้แล้ว ฮาร์ดี้ |
#And I woke up an orphan # | และเมื่อฉันลืมตาขึ้น ก็กลายเป็นเด็กกำพร้า |
Mama, don't be afraid to open your eyes. | เธอ ไม่ต้องกลัวหรอก ลืมตาก็ได้นะ |
No. Don't look at my feet, keep my head up, my eyes open... tension in my arms, my frame locked, seat pulled up... | ไม่ ต้องไม่มองต่ำ เชิดหน้าเอาไว้ ลืมตาขึ้น... |
Pathetic, dumb-ass Cherry. | รักชาติชะจนไม่ลืมหูลืมตา |
If, when you open your eyes, the day is sunny and bright, so shall your future be. | ถ้า ตอนที่เธอลืมตา ท้องฟ้ามีแสงแดดและส่องสว่าง อนาคตเธอก็จะเป็นเช่นนั้น |
Then I opened my eyes and the nightmare was me | เมื่อข้าลืมตาขึ้นและฝันร้ายนั้นคือข้า |
Listen to me, Kat! Open your eyes! | ตั้งใจฟังสิ แคท ลืมตาซิ |
I couldn't sleep, so I snuck out after lights out. | นอนไม่หลับน่ะค่ะ ก็เลยลืมตาโพลง หลังที่เขาดับไฟแล้ว |
This has got to stop. Open your eyes, Lex! | ใกล้ถึงแล้ว ลืมตาสิ เล็กซ์! |
One day he just opened his eyes andwas like what is fucking up. | วันนึงเค้า ลืมตาขึ้นมา เหมือนอะไรแปลกๆ แม่งเกิดขึ้น |
You just opened your eyes, and you looked around the room at everybody. | หนูแค่ลืมตา แล้วก็มองไปรอบๆห้อง มองทุกคน |
Idiot... you can hardly keep your eyes open. | นอนได้แล้ว เธอก็จะลืมตาไม่ขึ้นแล้ว |
Go to sleep, go to sleep | ยังลืมตาอยู่อีกไปนอนซะ |
Grandpa, I'll get married so open your eyes, grandpa! | ปู่คะ หนูจะแต่ง -ลืมตาสิคะคุณปู่ |
I can't open my eyes My eyes! | ผมลืมตาไม่ได้ ตาของผม! |
You can't open them until I tell you to | พร้อมนะ? เธอจะลืมตาไม่ได้ |
Flesh and blood whose eyes weren't yet opened | เลือดเนื้อเชื้อไขที่ยังไม่ทันได้ลืมตาดูโลก |
Okay, open your eyes. | โอเค ลุงลืมตาได้ได้แล้วครับ |
What if I open them and you're not there? | จะเกิดอะไรขึ้น เมื่อฉันลืมตาแล้วเธอไม่ได้อยู่ที่นี่ |
Opening her eyes after praying by the rock, she saw a guy. | เธอลืมตาขึ้นหลังจากเธออธิษฐานเสร็จ เธอก็เห็นชายหนุ่มคนหนึ่ง |
Like I'll open my eyes, and she'll be right there looking at me, like... | ดูผมลืมตา แล้วแม่ก็จะจ้องมองผมอย่างนั้น เหมือนกับ... |
Eun-whan, are you okay? Open your eyes. | อุนวาน เป็นไรไป ลืมตาสิ |
Our bodies can get better. You can snap right back in there and wake up. | ร่างกายเราจะดีขึ้น แล้วเธอก็รีบกลับเข้าแล้ว และก็ลืมตาขึ้นมา |
She opened her eyes.Look.She's still alive! | เธอลืมตาได้ ดู! เธอยังไม่ตาย |