Putting it... Putting it together? What do you mean? | ปะติดปะต่อ คุณหมายความว่ายังไง |
Assembly... required. | ปะติดปะต่อ... เรื่องราว |
Take a bit of text, cut it up randomise it, make new text. | ปะติดปะต่อเรื่องราวนิดหน่อย สุ่มตัวอย่างจากภาพ เอามันมันปะติดปะต่อกันใหม่ |
Didn't put it together until after the crash when he was all over the news. | ปะติดปะต่อเรื่องไม่ได้ จนกระทั่งเครื่องบินชนกันกลางอากาศ เมื่อเขาตกเป็นข่าวดังไปทั่วโลก |
I'll have the detectives reconstruct where they all were. | ปะติดปะต่อเหตุการณ์ว่าพวกเขาไปอยู่ไหนมาบ้าง |
The movie in your head is broken. | ความทรงจำของเธอ มันไม่ปะติดปะต่อกัน |
It's just bits and pieces. | แค่เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ปะติดปะต่อกัน |
I can see how you're putting it together. | ฉันรู้ว่าคุณปะติดปะต่อเข้าด้วยกันยังไง |
He put all the clues together. [Thud] [Bell Rings] He, um- | เขาปะติดปะต่อเรื่องทั้งหมดเข้าด้วยกัน เขา เอ่อ... |
Once I had that piece, then it all fell together. | - หลังจากที่ผมเอาเรื่องมาปะติดปะต่อเข้าด้วยกัน |
We've pieced a trail across a dozen states. All people impaled by household objects. | เราได้หลักฐานจากทั่วทั้ง12รัฐ มาปะติดปะต่อกัน |
Well,maybe she put together a good file, but could you see her out here working one of these things? | เธออาจจะปะติดปะต่อเรื่องเก่ง แต่นึกภาพเธอทำงานที่นี่ออกไหมล่ะ? |
And after Emilina was released, he tried to silence her for good before she could put it all together. | และหลังจากเอ็มมิลิน่าถูกปล่อยตัว เขาพยายามจะปิดปากเธอน่ะ ก่อนที่เธอจะปะติดปะต่อเรื่องราว |
Chuck, i don't have to be a spy to piece together the clues here. | ชัค ฉันปะติดปะต่อเรื่องได้แล้ว |
I don't have a gun. | ภาพพวกนี้ไม่ปะติดปะต่อ |
Still not filled in the pieces. | ยังปะติดปะต่อไม่ครบทุกชิ้น |
My experience in the room was terrifying, a fragmented loop of unease and despair. | ไมค์ : ประสบการณ์ของผมในห้องนั้น มันน่ากลัวจริงๆ เรื่องที่ไม่ปะติดปะต่อกัน ของความสิ้นหวัง |
So, you've pieced the whole thing together. | แล้ว คุณปะติดปะต่อเรื่องทั้งได้แล้วสินะ |
Having fucked my way into the job I may not be qualified enough to piece together this complex of a crime. | ...ฉันอาจไม่มีคุณสมบัติพอที่จะปะติดปะต่อ ฆาตกรรมที่ซับซ้อนนี้ |
There, I have Angie's name. They'll put that together, find her. Let's go. | ที่นั่นมีชื่อของแองจี้อยู่ พวกมันจะ ปะติดปะต่อเรื่องแล้วตามหาเธอ |
I mean, we're still mapping, but look, we're tapped into 12 units already. | กำลังปะติดปะต่อกับข้อมูล ที่ได้จากอีก 12 เครื่องตามแผนกต่างๆ |
We've connected frobisher to calder security. We have a lead now. | เราปะติดปะต่อโฟรบิเช่อร์เข้ากับคาร์ลเดอร์ซีเคียวริตี้ได้แล้ว เรามีเบาะแสแล้ว |
The night that she was murdered? You saw this guy outside the apartment? | นี้เป็นคนที่ปะติดปะต่อได้ ที่ผมเห็นอยู่ด้านนอกของอพาร์ทเมนต์มีน่า |
He connected all the dots. We all owe him our lives. | เขาเป็นผู้ปะติดปะต่อเรื่องราว พวกเราเป็นหนี้ชีวิตเขา |
I mean, you can't continue like this. | ฉันหมายถึง, คุณไม่สามารถปะติดปะต่อได้. |
Nah, still putting the pieces together. | อ่า... ยังพยายามปะติดปะต่อเรื่องอยู่ |
It was. Bit by bit I was able to piece together what had happened. | แย่จริงด้วย ฉันค่อย ๆ ปะติดปะต่อได้ว่าเกิดอะไรขึ้นบ้าง |
Very connected. | เรื่องราวปะติดปะต่อมากเลย |
Look, there's still elements I'm trying to piece together. | แล้วมันยังมีส่วนประกอบที่ ผมพยายามปะติดปะต่ออยู่ |
Look at u puttin' the pieces together. | ดูนายสิ ค่อย ๆ ปะติดปะต่อทีละนิด |
That he was the one that got her mixed up in all this. | เขาคือคนที่ทำให้เธอปะติดปะต่อเรื่องทั้งหมด |
Of course not, but we are talking about a three-century-year-old body that was rearticulated and costumed as a virgin, are we not, Dr. Brennan? | ไม่ใช่อย่างนั้น แต่เรา กำัลังคุยถึงเรื่อง ศพที่ตายไปเมื่อสามร้อยปีก่อน ที่ได้ปะติดปะต่อขึ้นมาใหม่อีกครั้ง และถูกจับแต่งกายในฐานะ สาวบริสุทธิ์กันไม่ใช่รึ ดร.เบรนเนน? |
I remember the images, but I just can't put them together. | ผมจำภาพได้ แต่ผมไ่ม่อาจ เอาพวกมันมา ปะติดปะต่อกันได้ |
As soon as you can document what Tracy knows, I want it uploaded. | เร็วเท่าที่คุณปะติดปะต่อเรื่องได้ ว่าแทรซี่รู้อะไรบ้าง ผมอยากให้คุณ อัพโหลดข้อมูลมาให้ |
Have we, um, put it together? | เราเอ่อ... เอาเรื่องมาปะติดปะต่อกันได้ไหม |
So the only possible link to all this is the money launderer, Bill what's-his-name. | งั้นนี่คือเรื่องปะติดปะต่อทั้งหมด ที่น่าจะเป็นไปได้เท่านั้น นักฟอกเงิน บิล เขาชื่ออะไรนะ |
Took me a while to wipe the egg off of my face. | กว่าฉันจะเก็บเศษหน้าขึ้นมาปะติดปะต่อได้ |
Most of it was incoherent but... | ส่วนใหญ่มันไม่ปะติดปะต่อ |
It's clear he's starting to put all this together. | ชัดเลยว่าเขากำลังเริ่ม ปะติดปะต่อทุกอย่าง |
Sophie, did Penzer put 2 and 2 together yet? | โซฟี \ เพนเซอร์ปะติดปะต่อเรื่องได้หรือยัง |