I want to tell you that it's impossible to ride on that road... without realizing what a wonderful piece of work it is. | {\cHFFFFFF}ผมอยากจะบอกคุณว่ามันเป็น เป็นไปไม่ได้ที่จะนั่งอยู่บนท้องถนนที่ ... {\cHFFFFFF}โดยไม่ทราบว่าสิ่งที่ ชิ้นเยี่ยมของการทำงานมันเป็น |
Right, let's get going. | แสดงบนท้องถนนเริ่มการต่อสู้ |
We'll see you on the road, Scag! | เราจะเห็นคุณอยู่บนท้องถนน สแคก! |
See you on the road like we saw the Nightrider! | เห็นคุณอยู่บนท้องถนน เหมือนที่เราเห็น ไนทไรเดอ! |
On the roads it was a white-line nightmare. | ทุกท้องถนนกลายเป็นฝันร้าย |
#And the streets are paved with cheese # | และตามท้องถนน ก็ปูด้วยเนยแข็ง |
The little girl tending her doll collection is... no more a natural born mother than the tomboy down the street. | เด็กหญิงสาวที่เล่นตุ๊กตาไม่ได้บ่งบอกว่าเธอจะเกิดมา เพื่อเป็นคุณแม่มากไปกว่าทอมบอยที่อยู่ตามท้องถนน |
Don't get me on the road and I find out the brake lights don't work. | ไม่ได้รับฉันอยู่บนท้องถนนและฉันหาไฟเบรกไม่ทำงาน |
Maybe it was the thought of them on the streets or his child growing up not knowing her daddy. | บางทีมันอาจจะเป็นความคิดของพวกเขาบนท้องถนนหรือเด็กของเขาเติบโตขึ้นมาไม่ทราบว่าพ่อของเธอ |
We have gotten reports, sketchy at best... of people mutating, their bodies swelling and distorting... changing somehow. | สิ่งที่เรารายงานอยู่เป็นการรายงานคร่าวๆ ของผู้คนที่เพี้ยนไปจากเดิม ซากศพเริ่มเน่าเฟะตามท้องถนน อาจทุกที่ในโลกก็ว่าได้ |
That was Police Commissioner Jacobs who just arrived on the scene... | มันจำต้องใช้ความทุ่มเท, ความตั้งใจ และเหนือสิ่งอื่นใด, ความร่วมมือ ท้องถนนปลอดภัยขึ้นแล้ว |
I'm thinking there's dirty cops on the streets cleaning the streets up on they own terms, partner. | ฉันคิดว่ามีตำรวจสกปรกบนท้องถนน ... ... การทำความสะอาดถนนขึ้นไปบนพวกเขาเองข้อตกลงหุ้นส่วน |
Canada's top business lobbyists and its chief trade representative discount the dissent in the streets. | นักล้อบบี้ของภาคธุรกิจอันดับหนึ่งในแคนาดา และผู้แทนการค้าระดับสูง ไม่แยแสความไม่พอใจบนท้องถนน |
That you think separates you from everything. | ที่คุณคิดว่าทำให้คุณ แตกต่างไปจากทุกสิ่ง ห้องนี้ ท้องถนน |
Strangers, people on the street. | คนแปลกหน้า ผู้คนบนท้องถนน |
Three guys on a road trip to Hollywood. | ผู้ชาย 3 คนเดินเที่ยวตามท้องถนน ของฮอลลีวูด |
After all their unhappy relationships, they met during a traffic accident. - God... | หลังจากที่ต่างคนต่างโศกเศร้า เมื่อครั้งที่ทั้งสองประสบอุบัติเหตุบนท้องถนน |
Hey! If you make it like that, do you think you'll be able to see it on the streets? | เฮ้ ถ้าเธอทำแบบนั้น เธอคิดหรอว่ามันจะสามารถเห็นได้ตามท้องถนนน่ะ? |
That's why I'm building a taller fence, and there are going to be new safety vans patrolling our streets. | ฉันถึงได้สร้างกำแพงให้มันสูงขึ้น และก็จะมีรถตู้สังเกตุการณ์คอยตรวจตามท้องถนน |
The angel, helps an ignored kid to find his friend by scribbling all over the street. | เทวดาช่วยเหลือเด็กที่ถูกทอดทิ้ง ให้มีเพื่อน ด้วยงานเขียนชุ่ยๆทั่วท้องถนน |
Sometimes I wake up and it's there or I hear it when I'm walking down the street. | บางทีพอผมตื่นขึ้นมา ผมก็ได้ยินมัน หรือบางที ผมก็ได้ยินมันตามท้องถนน |
For those of us left, staying on the road seemed the only way to stay alive. | พวกที่ยังมีชีวิตจะ... ...อยู่บนท้องถนน... ...ซึ่งเป็นหนทางเดียวที่จะอยู่รอดได้ |
You know, if you'd a told me twenty years ago, I'd see children walking... the streets of our Texas towns with green hair and bones in their noses. | รู้มั้ย ถ้าเป็นเมื่อยี่สิบปีก่อน คุณมาบอกผม ว่าผมจะเห็นเด็กๆ เดิน บนท้องถนนในเท็กซัส แล้วมีผมสีเขียว มีกระดูกอยู่ที่จมูก |
Do you go around giving them to everyone you pass on the street? | จะยื่นให้ทุกคนที่เราเจอบนท้องถนนเหรอ ? |
The RAF continues to give all the support in its power... to the Allied armies in northeastern France and Belgium. | ส่วนกองทัพอากาศ พร้อมที่จะให้ความสนับสนุนอย่างเต็มกำลัง เพื่อหนุนกองทัพพันธมิตรในทางตะวันออกเฉียงเหนือของ ฝรั่งเศส และ เบลเยี่ยม ทางรถไฟ และท้องถนนต่างๆ |
It can get a Iittle messy. | ผมหมายความว่า,ไม่มีใคร ในท้องถนนที่จะสนใจในตัวผม |
I do street art now. | ตอนนี้ฉันสร้างงานศิลปะตามท้องถนน |
Nowhere, I just walked around. | ไม่ได้ไปไหน แค่เดินชมรอบๆ ท้องถนน |
On the roads? All alone? | บนท้องถนน คนเดียวเนี่ยะนะ |
Hooking is what girls do out on the street. | โสเภณีคือพวกสาวๆที่หากินกันตามท้องถนน |
The industry is well-regulated,as opposed to picking a hooker up off the street. | ธุรกิจแบบนี้มีการควบคุมอย่างดี ไม่เหมือนกับ พวกโสเภณีที่อยู่ตามท้องถนนหรอก |
Yeah, you know. Not, like, street level. Higher. | ใช่ คุณรู้นะ ไม่ใช่ แถวหน้าตามท้องถนน ใหญ่กว่า |
Out there on the street, you deal with that. | ตามท้องถนน นายเป็นคนจัดการซื้อขายเรื่องนั้น |
To making our streets safe for everyone. | ให้ท้องถนนปลอดภัย สำหรับทุกคน |
Those bullets are still on the street. | กระสุนพวกนั้น ยังอยู่บนท้องถนน |
We're gonna sell this on the road. | พวกเราจะขายของพวกนี้ตามท้องถนน |
Get my pictures back, or you will never see a black man on the streets of London without wondering if he's been sent to kill you! | เอารูปผมกลับมา ไม่งั้น เวลาที่คุณเห็นคนผิวดำ บนท้องถนนในลอนดอน คุณจะต้องผวาว่าเขาอาจถูกส่งไปฆ่าคุณ |
I came as quickly as I could. The streets are filled with people. | ผมมาเร็วที่สุดแล้ว ผู้คนเต็มท้องถนนไปหมด |
What was up the street, or around the next corner? | มีอะไรเกิดขึ้นบนท้องถนน หรือหัวมุมถนนถัดไป |
Louis. Stick with the protesters. They never see this side of the story. | ลูอิส.ถ่ายพวกประท้วงบนท้องถนน เราไม่เคยเห็นข่าวของฝ่ายเขา |