Oh, Tib, you must be the only person here watching the birds and not Mr Lawton. | โห ทิป เธอต้องเป็นคนเดียวที่สนใจแต่นก ไม่ใช่คุณลอว์ตัน |
Give it to me, Tib, or you can leave now. | เอามานี่ ทิป หรือไม่ก็ไปซะ |
All your tips? | ทิปของคุณทั้งหมดเหรอ? |
It's our tips from this week. (Clanks) | ทิปของอาทิตย์นี้ มากกว่า500เหรียญ |
Like, all the tips the customers leave for you? | ทิปทั้งหมดที่ลูกค้าทิ้งไว้ให้คุณเหรอ? |
Tip came in to LAPD. | ทิปเล็ก ๆ จากตำรวจลอสแองเจอลิส |
A little tip... when picking champagne, wordplay usually isn't a selling point. | ทิปเล็กๆในการเลือกซื้อแชมเปญนะ การเล่นคำไม่ได้เป็นจุดขายหรอก |
There's enough there for a tip, but careful when you give it to him. | ทิปแค่นี้น่าจะพอแล้วล่ะ ระวังด้วยตอนที่เธอให้เขา |
The biggest tip he ever got was a glazed ham. | ทิปใหญ่ที่สุดที่ได้รับ คือแฮมอบ |
If tips keep up, I'll have enough for my Alfa Romeo. | ถ้าจะให้ทิปล่ะก็ ขอบอกว่ามีเยอะแล้ว พอที่จะซื้อรถสปอต อัลฟ้า โรมิโอ |
He'd give the doorman $100 just for opening the door. | เขาให้ทิปเด็กเปิดประตู หนึ่งร้อย เพียงแค่เปิดประตูให้ |
Drivers loved him. | คนขับรถชอบเขา พวกเขาจะให้ทิปที่ |
Time to beg for tips Start begging | ถึงเวลาขอทิปแล้ว เริ่มขอได้ |
And tips are always appreciated. | แล้วฉันก็ยินดีรับทิปเสมอนะ |
If they go cold, it comes out of your tips. | ถ้าเครื่องดื่นนั่นเย็นชืดละก็, ฉันคงต้องเอาส่วนทิปของเธอมาจ่ายแทน |
No need to tip me. | ไม่ต้องห่วงหัวหน้า ไม่จำเป็นต้องทิปฉัน |
No tip. They stiffed me again. | ไม่มีทิป พวกเขาเหนียวอีกแล้ว |
We're black, and black people don't tip. She wasn't gonna waste her time. | เราเป็นคนดำ และคนดำไม่ให้ทิป หล่อนก็ไม่เสียเวลากับเรา |
Hi, folks, I'm Fuzzy Zoeller for the Putting Peg and Pod | สวัสดีครับ ผมฟัซซี่ โซลเล่อร์ กับรายการกอล์ฟทิป |
He never forgets tip | เค้าไม่เคยลืมที่จะให้ทิป |
And tip your cabman, cause it's gross. | และก็ให้ทิป คนขับรถแท็กซี่ของนาย |
And for a small fee, I can even get you McDonald's. | ถ้ามีทิปนะ ฉันหา แม็คโดนัลด์ให้แกกินยังได้ |
I don't suppose they left a brother a tip. | ลูกค้าเขาไม่ได้ฝากทิปให้ฉันใช่ปะ |
I tipped you for some service. Empty the ashtray. | เทที่เขี่ยบุหรี่แล้วฉันจะให้ทิป |
My ex is here, and I wanna piss him off, so just act like you're all hot for me, and there's a 100 buck tip in it for you. | สามีเก่าฉันอยู่นั่น ฉันอยากยั่วโมโหเขา เธอช่วยแกล้งจีบฉันหน่อยได้ไหม แล้วฉันจะให้ทิปร้อยนึง |
Hunters don't tip that well. | นักล่า,ทิปไม่หนักหรอก |
Do me a favor and keep it up front. Oh. | เอาทิปไปแล้วดูแลรถพี่ดีๆล่ะ |
It's kind of a dive, but the tips are pretty good | มันก็ค่อนข้างจะหนัก แต่ก็ทิปดีมาก |
Aloha, you forgot to tip the waitress | เฮ้ นายลืมให้ทิปเด็กเสริฟนะ |
Because I never tip | เพราะฉันไม่เคยให้ทิปนะ |
What do you mean you never tip? | หมายความว่ายังไง ที่นายไม่เคยให้ทิปน่ะ |
I don't know why I have to | ฉันจะไปให้ทิปอีกทำไม |
Getting the customer to their destination alive usually makes for a better tip. | ส่งผู้โดยสารถึงจุดหมายปลายทาง อย่างปลอดภัย จะได้ทิปเยอะขึ้นนะ |
Well, you got me here alive and are being tipped accordingly. | ก็คุณมาส่งฉันที่นี้อย่างปลอดภัย คุณก็สมควรได้ทิปแล้วนี่ |
Tina and her Tippety-Tappity Toes! | ทีน่าและทิปเปอร์ที แท็ปปิที โทส์ |
Do you give the guys that deliver your CAT scan a tip? | นายให้ทิป คนที่มาส่งเครื่องแสกนให้นายรึเปล่า |
No. When I wear makeup, I get bigger tips. | ฉันแต่งหน้าแล้วทิปหนักย่ะ |
And I get even bigger tips when I act like I don't have a brain in my head. | ฉันได้ทิปหนักกว่าอีกถ้าแกล้งโง่ด้วย |
No, it makes me sick that they're getting a thousand bucks to lay there and do nothing while I bust my ass for 10 bucks an hour plus tips. | เปล่าค่ะ หนูแค่ไม่พอใจที่พวกนี้แค่นอนเฉยๆก็ได้ตัง แต่หนูกลับทำงานหนักแล้วได้แค่ 10 เหรียญต่อชั่วโมงรวมทิป |
A minimum tip for my services. | นั่นทิปขั้นต่ำที่ผมได้เลยหละ โอ้ ตอนนี้ผมรู้แล้วว่าทำไมค่าโทรศัพท์ถึงแพงนัก |