If you'rejust tuning in, Eastrail train number 177... has derailed just outside Philadelphia. | รถไฟอีสต์เรลสาย 177 ตกรางนอกฟิลาเดลเฟีย |
An Eastrail train derails 71/2 miles outside the city- 131 die... one survivor. | รถไฟอีสต์เรลตกราง ห่างตัวเมือง 7 ไมล์ครึ่ง เสียชีวิต 131 ราย มีผู้รอด 1 ราย |
Do you think they could derail a train? | คุณว่า พวกนั้นทำรถไฟตกรางได้มั๊ย? |
What for an alien might be seen as something recreational, setting fire to a truck, derailing a train, is for us obviously an extremely destructive act. | อะไรที่เอเลี่ยนมองว่าเป็นเรื่องสนุกน่ะเหรอ ไม่เผารถบรรทุกก็ทำให้รถไฟตกราง เห็นได้ชัดว่ามันเป็นอันตรายต่อพวกเรา |
And I wanna record the train wreck. | และฉันอยากอัดเสียงรถไฟตกรางไว้ด้วยน่ะ |
MARTIN: How could a pickup truck derail a train, man? | ทำยังไงให้รถบรรทุกปิคอัพคันนึง ตกรางของรถไฟ? |
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment. | ครูท้องถิ่น โทมัส วู้ดวาร์ด ยังคงได้รับการรักษา โดยบุคลากรทางการแพทย์ ของกองทัพอากาศ หลังจากที่รถไฟตกราง เมื่อคืนที่ผ่านมา |
NEWSCASTER:... derailment, the largest such accident in Ohio's history. | ...การตกราง เป็นอุบัติเหตุที่ใหญ่ที่สุด ในประวัติศาสตร์ของ โอไฮโอ |
They smashed one guy's vertebrae so bad, it looked like a derailed train. | พวกเขาทุบกระดูกสันหลัง ของคนหนึ่งอย่างรุนแรง มันดูเหมือนรถไฟตกราง |
Although the hint of a new scandal could probably derail it if you act fast enough. | ยังไงก็ตามแววของข่าวฉาวใหม่นี้ อาจจะทำให้ตกรางได้ ถ้าคุณดำเนินการเร็วพอ |
It was a train derailment last year. | เกิดรถไฟตกรางเมื่อปีก่อน |
Are you suggesting that Barbra purposefully caused the derailment to take over Odette's life? | คุณจะบอกว่าบาร์บาร่า ตั้งใจให้รถไฟตกราง เพื่อสวมรอยเป็นโอเด็ตเหรอ |
Nobody in Odette's inner circle could've known about the ruse, so that when the train crashed, | ไม่มีใครในแวดวงของโอเด็ตที่รู้ เรื่องหลอกลวงนี้ และเมื่อรถไฟตกราง |
Once he gets home, he can be whoever he wants to be. | ของนักเรียน และมันทำให้ตกราง |
Derailment was an excuse? | อุบัติเหตุรถไฟตกรางเป็นข้ออ้าง |
Slipped on the tracks and got clipped. | เกิดลื่นตกรางรถไฟ และโดนรถไฟบดขยี้ |
Commuter got pushed. | เป็นคดีคนโดนผลักตกรางรถไฟ |
I know about the kids who pushed Ryan on the tracks. | ผมรู้เรื่องเด็กที่ผลักไรอันตกราง |
60 people have been confirmed dead and dozens injured after a passenger train derailed this morning at the decatur industrial park. | มีการยืนยันแล้วว่ามีผู้เสียชีวิต 60 ราย และอีกหลายสิบที่บาดเจ็บหลังจากรถไฟตกราง เมื่อเช้านี้ที่สวนอุตสาหกรรมดีเคเทอร์ |
You're saying the derailment was an assassination? | คุณกำลังจะบอกว่ารถไฟตกราง คือการลอบสังหารหรือ |
Tell me about the train wreck. | บอกฉันเกี่ยวกับเรื่องรถไฟตกราง |
Tell me about the train wreck. | บอกฉันเกี่ยวกับรถไฟที่ตกราง |
The train accident was no accident. You know that. | รถไฟตกรางไม่ใช่อุบัติเหตุ คุณก็รู้ |
Tonight, we've received reports of derailed trains, of granaries on fire, and of a savage attack on the hydroelectric dam in District 5. | คืนนี้ มีรายงานว่า รถไฟตกราง มีไฟไหม้ยุ้งข้าว |
You're like the Little Engine That Could that just keeps running off the tracks. | เธอเหมือนรถไฟของเล่นวิ่งตกราง |