Sick sloths sip broth, sick sloths sip broth. | ซิก สลอธ ซิป บรอธ ซิก สลอธ ซิป บรอธ |
I'm the guitar tech on the tour. | ซิปปี้ ช่างตั้งกีตาร์ |
Oh, that´s a trail of chocolate chips. See, wherever Zippy goes... he leaves this magical trail of chocolate for all the boys and girls-- | ซิปปี้เดินหยดช็อกโกแลตชิพเป็นทาง |
The zip lock bags keep them crisp. | ซิปล๊อคทำให้มันยังกรอบอยู่ |
The slippery nipple shots at the Dolly Parton Dixie Stampede nearly killed the guy. | ซิปเพอรี่ นิบเปิ้ล ที่ดอลลี่ พาตัน ดิกซี่ สแตมเพด คงทำเอาเกือบตายน่ะ |
Seven. Lieutenant Zip died this morning. | 7 คนค่ะ หมวดซิปเพิ่งตายเมื่อเช้า |
I wish I could say the same for George Zip. | ผมอยากพูดแบบนั้น กับจอร์จ ซิปได้จริงๆ |
A lot of people made plans before the war. Like George Zip. | คนวางเเผนก่อนสงคราม กันเยอะแยะ อย่างจอร์จ ซิป |
The pilot's name was George Zip. | นักบินคนนั้นชื่อจอร์จ ซิป |
George Zip said that? | จอร์จ ซิปพูดอย่างนั้นเหรอ |
"and win just one for the Zipper. | "แล้วชนะสักครั้งเพื่อซิปเปอร์" |
I'm going to Mississippi with a couple of busboys, freedom ride. | ผมจะไป มิสซิซิปปี้ นังรถไปกับเพื่อน ๆ กันแบบสนุก ๆ |
My lips are sealed. I appreciate this demonstration. | ปากผมรูดซิปอยู่แล้ว และผมก็ชื่นชมในน้ำใจของคุณด้วย |
Then you will reach perfection when you zip up your fly. | ภารกิจไม่สำเร็จ ถ้าไม่ได้รูดซิปสินะ |
It looks like piles of poop. - lt looks like Zippy´s walking around, ju-- just crapping all over the place. | เหมือนซิปปี้เดินลากอึเรี่ยราด |
Zip me up. | รูดซิปให้แม่หน่อยสิจ้ะ. |
With the aquablast, little zippers, whales and speedboats we ask the display be at eye level. | สำหรับอคว่าบลาส, ลิตเติลซิปเปอร์ ปลาวาฬ และสปี๊ดโบตส์... ขอให้จัดแสดงในระดับสายตา |
I don't care what gang it is, but your zipper's open. | ฉันไม่สนแก๊งค์อะไรนั้น ว่าแต่แกไม่ได้รูดซิปน่ะ |
After you zip up your fly. | หลังจากที่นายรูดซิปเรียบร้อยแล้วนะ |
This is Count Roderick von Brokenzipper. | นี่คือท่านเคานท์ โรดเดอริค\ ฟอน โบรเคนซิปเปอร์ |
Just a zip. Simple zip is all you need. | รูดซิปอย่างเดียว ก็สามารถแล้วล่ะคุณ |
This flapper? Fort Knox. | เรื่องนี้ รูดซิปปิดปาก |
And unfortunately, I had no choice. | แล้วฉันก็ถอดเองไม่ได้ ซิปมันละลาย |
I don't think nobody's talkin' to you. | ผมว่าไม่มีใครพูดกับคุณ รูดซิปปากซะ |
Have you seen my zippo? | คุณเห็นซิปโปของผมไหม? |
Two years later, it was across the Mississippi. | 2 ปีถัดมา มันข้ามมิสซิสซิปปี |
And both men have never been across the Mississippi. | และทั้งสองคนยังไม่เคยข้าม มิสสิซซิปปี้ |
GOSSIP GIRL HERE, | กอซซิป เกิร์ล อยู่นี่แล้ว |
YOU'LL NEVER BELIEVE WHAT'S ON "GOSSIP GIRL." | เธอไม่เชื่อแน่ๆว่า มีอะไรที่ กอซซิป เกิร์ล |
X.O.X.O., GOSSIP GIRL. | X.O.X.O. กอซซิปเกิร์ล |
MAYBE YOU'D CARE IF DAD'S BAND WAS ON "GOSSIP GIRL." | บางทีพี่คงสนใจถ้าเรื่องวงของพ่ออยู่ใน "กอซซิป เกิร์ล" |
I DON'T READ "GOSSIP GIRL." | พีไม่อ่าน "กอซซิป เกิร์ล" หรอก |
THERE'S NOTHING GOSSIP GIR | ไม่มีอะไรที่ กอซซิป เกิร์ล ชอบ |
ANYTHING ABOUT HER ON "GOSSIP GIRL"? | กอซซิป เกิร์ล พูดถึงเธอบ้างไหม |
YOU KNOW YOU LOVE ME- - GOSSIP GIRL. | รู้อยู่แล้ว ว่าเธอรักฉัน--กอซซิป เกิร์ล |
X.O.X.O., GOSSIP GIRL. | x.o.x.o.,กอสซิปเกิร์ล |
Gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. | กอซซิป เกิร์ล อยู่นี่แล้ว ที่หนึ่งและที่เดียว ของข่าวซุปซิปของชาวไฮโซแห่งแมนฮัทตั้น |
Gossip. Girl. Season 01 Episode 09 | กอสซิป เกิร์ล ภาคที่ 1 ตอนที่ 9 |
As Per Gossip Girl'S Thanksgiving Tradition, | เนื่องด้วยวันขอบคุณพระเจ้า ธรรมเนียมของสาวๆ กอสซิปเกิร์ล |
You Mean Since Gossip Girl Published Pictures Of Him And Some Skank? | เธอหมายถึง เรื่องที่ กอสซิปเกิร์ลได้เมล์รูปเขาอยู่กับสาวมือไว้น่ะเหรอ |