That lapse in judgment aside... | นั่นเป็นการตัดสินแบบฉาบฉวยนะครับ |
Empty, transient sex? | ไม่ชอบเซ็กซ์แบบฉาบฉวย |
How do I win over shallow, superficial actors? | ทำยังไงฉันถึงจะเหนือกว่าพวกฉาบฉวย, นักแสดงฉาบฉวยน่ะ? |
Calling them "shallow" and "superficial" didn't work? | เรียกพวกนั้นว่า พวกฉาบฉวย มันไม่ค่อยเวิร์คนะว่ามั้ย? |
Susan, he's having second thoughts. | ซูซาน, เขากำลังมีวามคิดที่ฉาบฉวย |
Who didn't have second thoughts before he got married. | ที่จะไม่มีความคิดฉาบฉวยก่อนที่เขาจะแต่งงานหรอก |
I love you, man. What? | มีสิ่งเดียวที่มั่นคงกว่ารักฉาบฉวยของเธอ |
My action style is more polished than flashy. | แอคชั่นสไตล์ผมมันสวยงามมากกว่าฉาบฉวย |
This world is run by the unremarkables. | โลกนี้เต็มไปด้วยสิ่งที่ฉาบฉวย |
I don't even know if he's a psychopath. He's not insensitive. He's not shallow. | หมอนี่มันไม่ใช่แนวฆ่าแหลกแบบไร้สำนึก แต่ก็ไม่ได้เป็นพวกผิวเผินฉาบฉวย |