ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

จ่ายคืน

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *จ่ายคืน*, -จ่ายคืน-

จ่ายคืน ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
จ่ายคืน (v.) compensate See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate Syn. ใช้คืน
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
lay-up returnเบี้ยประกันภัยจ่ายคืนระหว่างหยุดใช้งาน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reimburseชดใช้ให้, จ่ายคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Grace Period ระยะเวลาผ่อนผัน ระยะเวลาช่วงหนึ่งที่ระบุไว้ในสัญญากู้ยืมซึ่ง จะไม่ต้องจ่ายคืนเงินกู้ทั้งเงินต้นและดอกเบี้ย เช่น สัญญาชำระเงินกู้ระยะเวลา 7 ปี มีระยะเวลาผ่อนผัน 3 ปี ดังนั้น เงินต้นและดอกเบี้ยจะต้องผ่อนชำระคืนในช่วง 4 ปีหลังของสัญญา ระยะเวลาผ่อนผันนับเป็นสิ่งสำคัญในการเจรจากู้ยืมเงินระหว่างผู้กู้และผู้ ให้กู้ในโครงการต่างๆ ซึ่งผู้กู้บางส่วนยินดีจ่ายดอกเบี้ยในอัตราที่สูงขึ้น เพื่อให้ได้ระยะเวลาผ่อนผันนานออกไป [สิ่งแวดล้อม]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
acquit (vt.) จ่ายคืน
pay out (phrv.) จ่ายคืน
requite with (phrv.) จ่ายคืน See also: ตอบแทน, ใช้คืนด้วย Syn. pay with, repay by
kick back (phrv.) จ่ายคืน (อย่างลับๆ หรือไม่ถูกกฏหมาย) See also: จ่ายเงินให้ Syn. pay off, rake off
repay with (phrv.) จ่ายคืน/ชดใช้ด้วย Syn. pay with, repay by
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Remember to pay me back!จำไว้ว่าต้องจ่ายคืนฉันด้วย
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
What the hell are you talking about?จ่ายคืน? นายพูดเรื่องงี่เง่าอะไร?
Turns out I was right.จ่ายคืนด้วยนะ ถ้าพ่อพูดถูก
Just pay it back when you can.จ่ายคืนเมื่อไหร่ก็ได้
Okay, now, what is all this talk about spending the night down here?เอาล่ะตอนนี้สิ่งที่ทุกคนพูดคุยเกี่ยวกับการใช้จ่ายคืนลงที่นี่?
And the other, how am I ever to repay him?และอีกอย่างหนึ่งคือพ่อจะจ่ายคืนให้เขาได้อย่างไร
Heaven forbid! How is half such a sum to be repaid?พระเจ้าช่วยด้วยเถิด ครึ่งนึงของเงินทั้งหมด ที่เราต้องจ่ายคืนมันเท่าไหร่เนี่ย
I'II pay you back for sure.รับรองว่าจะจ่ายคืนให้แน่นอน
Now it's time for you to pay!ตอนนี้ถึงเวลาที่แกจะต้องจ่ายคืนแล้ว
I'm going to pay you back for all 15 yearsชั้นจะจ่ายคืนให้แก สำหรับ 15 ปี
You repaid me then I accepted it, so it's mine then I tore it upคุณจ่ายคืน ผมก็รับมา\ผมจะทำยังไงก็ได้
We promise to pay you back. If you give us more time,เราสัญญาจะจ่ายคืนให้ แต่ขอเวลา่สักนิดได้ใหม
But you gotta pay me back.แต่เธอต้องจ่ายคืนมาด้วยนะ
I'll pay you back right away.แล้วลุงจะจ่ายคืนให้นะ
And the joy of repaying you gives me such pleasure.และฉันมีความสุขมาก ที่ได้จ่ายคืนพวกนาย
I'm paying you back, every penny.ผมจะจ่ายคืนคุณทุกบาททุกสตางค์
The only thing that I ask... is repayment... in a clearly defined schedule.ผมขอไว้อย่างเดียว คือให้จ่ายคืน ตามเวลาที่ตกลงกัน
Besides, you'll pay me back.ยังไง นายต้องจ่ายคืนฉัน
And in the end, it cost him dearly.และสุดท้ายเขาต้องจ่ายคืนในราคาที่แพง
Well, if you want your book of payoffs back, be at Paddington Station in person tomorrow 11 am, platform 1.ก็ถ้าแกอยากได้สมุดบัญชีรายจ่ายคืนล่ะก็... ไปที่สถานีแพดดิงตันคนเดียว พรุ่งนี้ 11 โมง ชานชาลาที่ 1
I still need to pay you back for saving my life.ฉันยังต้องจ่ายคืนให้คุณ สำหรับที่ช่วยชีวิตฉันไว้
Yeah. But, you know, you paid her all back. And wasn't she impressed?ได้ แต่เราจ่ายคืนแล้วนี่ แม่นายไม่พอใจเหรอ
Okay, fine, I took it.โอเคคะ ได้ หนูเป็นคนเอาไปเอง หนูกะจะเอาไปจ่ายคืนอยู่แล้ว
Because the people that you love may not be able to pay you back, and then you stop loving them.เพราะคนที่เธอรัก เขาไม่ปัญญาจะมาจ่ายคืนน่ะสิ
We're going to pay you, man.เราจะจ่ายคืนคุณแน่น่า
I'll pay back every dime.ฉันจะจ่ายคืนใ้ห้ทุกเหรียญ
Maybe he needed to pay off his student loans.เขาอาจจำเป็นต้องจ่ายคืนเงินกู้เพื่อการศึกษา
Momentum can be deferred, but it must always be paid back in full.แรงโมเมนตัมสามารถ ยืดออกไปได้ แต่มันต้องมีการจ่ายคืนไป ให้เต็มที่ด้วยเสมอ
When are you paying back the 100 grand that you took from me? Pay you back?เมื่อไหร่คุณจะจ่ายคืน $100,000 ที่คุณเอาไปจากผม?
He was going to pay back the investorsเขากำลังจะไปจ่ายคืนให้กับนักลงทุน
Daniel, he was going to pay them back with what money?แดเนียล เขากำลังจะไปจ่ายคืน ด้วยเงินจากที่ไหน?
Whatever money they find for themselves, not pay back the investors.เงินที่พวกเขาพบสำหรับพวกเขา ไม่ได้จ่ายคืนให้นักลงทุน
Yeah, I thought I could sell it, and the money could help me and my son and pay back some of the people that my husband hurt.ใช่ ฉันคิดว่าฉันจะขายมันได้ และเงินนั่นจะสามารถ ช่วยฉันและลูกชายได้ และจ่ายคืนบางส่วนให้กับ คนที่สามีฉันทำร้ายเขา
In return, they asked for certain... favors.ในการจ่ายคืน พวกเขาขอให้ผมช่วย... ...
Well, how much did it cost? I'll reimburse you.งั้นเธอซื้อมาเท่าไหร่ ฉันจะจ่ายคืนให้
I need about $40,000 to repay student loans.ฉันต้องการประมาณ 40,000 เพื่อจ่ายคืนค่านักเรียนทุน
Fine. I'll pay you back out of my college fund.ครับๆ เดี๋ยวผมจ่ายคืนให้จากทุนการศึกษาผมเอง
No vacations, basic cable.ผมเลยจะจ่ายคืนคุณได้ไวขึ้น ไม่มีทั้งวันหยุดยาว ทั้งเคเบิ้ลทีวี
Jennings gets a bunch of regular people to write him smaller checks, then he reimburses them under the table for their contributions.เจนนิงส์หาคนทั่วไป มาเซ็นเช็คใบเล็กๆ ให้ตัวเอง แล้วก็จ่ายคืนใต้โต๊ะ ให้คนพวกนั้นตอบแทน
Oh, I-I can't repay this.ผม... ผมจ่ายคืนไม่ไหวหรอกครับ
And she's gonna pay it back by... by Friday.เธอจะจ่ายคืนวัน.. วันศุกร์นี้

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า จ่ายคืน