With the rest of my stuff... sir... | กับข้าวของที่เหลือของผม... |
On your dead tree valentine, gentlemen. | กับข่าวซุบซิบเล็กๆนั่น |
Whatever your wife's cooking in there, it smells good, Evans. | กับข้าวที่เมียนายทำอยู่นั่น กลิ่นมันหอมน่ากินว่ะ อีแวนส์ |
We have chicken, sweet pea stalks, and fish with bean sauce | กับข้าวน่ะมีไก่ ผัดโต๊วเหมี่ยว แล้วก็ปลานึ่งเต้าเจี้ยว |
All those newspaper articles. | กับข่าวหนังสือพิมพ์ทั้งหมดนั้น |
Wasn't that a great lunch? the tuna and cream casserole was beautiful. | กับข้าวอร่อยดี ครีมปลาทูก็ไม่เลว |
So much food here You should eat more | กับข้าวเยอะแยะ ลูกควรกินมากๆนะ |
With news of theokoles' defeat. | กับข่าวเรื่องการตายของ ธีโอโคเลส |
Leftovers are in the Fridge. | กับข้าวเหลืออยู่ในตู้เย็น |
We'll bring them for dinner. We ain't seen anything yet. Over. | เราจะเอาไปให้คุณทํากับข้าว เเต่ยังไม่เห็นมันเลย เเค่นี่นะครับ |
Yes, it seems she left and took all her luggage. | ค่ะ, ดูเหมือนว่าเธอไป พร้อมกับข้าวของของเธอ. ใช่ค่ะ. |
Dr.Jones, we are all vulnerable to vicious rumors. | Dr.Jones เราทุกคนที่อ่อนไหวกับข่าวลือหิน |
"he handled the news surprisingly well. | เขารับมือกับข่าวนี้ได้ดีทีเดียว |
I take the money that my father sends me, I pay for a shrink and buy groceries. | เงินที่พ่อให้ ผมจ่ายจิตแพทย์ กับซื้อกับข้าวหมด |
Signal Paddy at the embassy. I want him to talk to Barley. | สัญญาณข้าวที่สถานทูต ผมต้องการให้เขาพูดคุยกับข้าวบาร์เลย์ |
No, it's like... The first time I had to make dinner for myself after Carol left me... | ไม่ มันเหมือนครั้งแรกที่ฉันต้องทำกับข้าวเอง หลังจากคารอลทิ้งฉันไป |
Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking or food or I don't know. | เธอพึงเรียนจบจ้ะ แล้วก็อยากทำงานด้าน ทำกับข้าว อาหาร ไม่รู้สิ |
I made dinner... for us, four hours ago. | ฉันทำกับข้าว สำหรับเรา 4 ชั่วโมงมาแล้ว |
What about the rumors Senator Jackson was on lithium? | สิ่งที่เกี่ยวกับข่าวลือวุฒิสมาชิกแจ็คสันอยู่ในลิเธียม? |
I go home, my dinner´s on the table. | ถึงบ้านกับข้าวต้องพร้อม |
What are you coming over here for? I can't cook with a dog near me. | แกมาตรงนี้ทำไม เกะกะฉันทำกับข้าวไม่ถนัด |
And then... | ทำกับข้าว,ทำงาน,นอนหลับกันเป็นทีม |
And as soon you've prepared a nutritious yet savory meal that I'm about to eat, you can listen to whatever you like. | ถ้าลูกมาช่วยแม่ทำกับข้าวบ้าง อยากฟังอะไรก็ตามใจจ้ะ |
But I'm so lonely, I can't even cook without thinking of Toninho. | มันเหงานี่ ทำกับข้าวก็อดคิดถึงเขาไม่ได้ |
Until two hours ago my entire definition of cooking was "Remove tinfoil and nuke." | ปกติการทำกับข้าวของผมคือไมโครเวฟ |
She said to me, "Even now there is hope left." | นางพูดกับข้าว่า แม้ในขณะนี้ ก็ยังมีความหวังเหลืออยู่ |
There's food in the fridge. | มีกับข้าวอยู่แล้วในตู้เย็น |
If a dead man cooks for the customers, they'll be so surprised they might spill their noodles. | ถ้าคนตายเป็นคนทำกับข้าวล่ะก็ พวกลูกค้าต้องตกใจแน่ๆเลย พวกเค้าคงทำก๋วยเตี๋ยวหก |
My sister got sucked into that rumor and began believing it | น้องสาวชั้นติดกับข่าวลือ และก็เริ่มเชื่อมัน |
We must celebrate Lau Xing returned. | "คนใช้เขาจะทำกับข้าวเลี้ยงเรา" |
I was covering the evacuation of Shanghai. | ตอนนั้นฉันกำลังชุลมุน กับข่าวการอพยพคนที่เซี่ยงไฮ้ |
Is that what's for dinner? | นั่นกับข้าวเย็นนี้เหรอคะ |
You spilled your mom's groceries. We scooped them into a bag | เธอทำถุงกับข้าวหกกระจาย ฉันเลยช่วยเก็บ |
She's at home clawing the cupboards | ก็ประมาณว่า แทบจะตะกายตู้กับข้าว |
She's a horrible cook, with a bad temper. | เธอน่ะทำกับข้าวห่วย อารมณ์ร้าย |
Are you taking care of Sangmin's meals? | แล้วเธอไม่ต้องทำกับข้าวให้ซังมินหรอ |
I really feel great sorrow at the sudden news of your death, and I can hardly believe that I have to stand here and speak these words to a photograph | พูดสิ่งเหล่านี้ หนูเศร้าใจจริงๆ กับข่าวการจากไปอย่างกะทันหันของท่าน และแถบไม่อยากจะเชื่อเลยว่าฉันต้องมายืนอยู่ ณ ที่นี้ |
Someone good with cooking and Korean | คนที่ ทำกับข้าวเก่ง แล้วก็กับข้าวเกาหลี |
For cleaning and cooking? immediately? | ทำความสะอาด แล้วก็ทำกับข้าว เดี๋ยวนี้เลย |
Was I good at cooking? | ฉันทำกับข้าวอร่อยเหรอ? |