| The grounders sent him here with a virus to infect us. | กราวด์เดอร์ส่งเขามา แพร่เชื้อให้เรา |
| Groundhog, second floor is clear. | กราวนด์ฮอก, ชั้นสองเคลียร์ |
| Groundhog, that's you. | กราวนด์ฮอก, นั่นของนาย |
| The grounders are coming... And they're attacking at first light. | กราวน์เดอร์กำลังมา และพวกมันจะโจมตีตอนรุ่งสาง |
| Grounders took them. | กราวน์เดอร์พาตัวพวกเขาไป |
| That grounder saved our lives. | กราวเดอร์คนนั้นช่วยชีวิตพวกเรา |
| All Grounders? | กราวเดอร์ทั้งหมดเลยเหรอ |
| Barbecued grounders. I like it. | กราวเดอร์บาร์บีคิว ฉันชอบนะ |
| The grounders know we're at war. | กราวเดอร์รู้ว่าเรากำลังมีสงคราม |
| There are Grounders everywhere, Finn. | กราวเดอร์อยู่ไปทุกที่. ฟินน์ |
| Keep them there. I'll be out in about 15, 20 minutes. | ให้อยู่ที่นั่นกันก่อน เดี๋ยวผมไปถึงอีกราวๆ... |
| How very rude | ฉันชอบแบคกราวนี่จริงๆ |
| I could actually feel it draining away. | ฉันรู้สึกราวกับว่ามันถูกดูดออกไปจนหมด |
| I could feel myself becoming so ordinary. | ฉันรู้สึกราวกับว่าตัวกลายมาเป็น... คนธรรมดา |
| And it seemed to me she knew more about the world than anyone. | และฉันรู้สึกราวกับว่า เธอรอบรู้เรื่องต่างๆในโลกมากกว่าใคร |
| Two years, seven months, three days and, I suppose, what, two hours? | สองปี เจ็ดเดือน สามวัน กับอีกราวๆสองชั่วโมงค่ะ |
| Two years, seven months, three days and, I suppose, an hour and 30 minutes. | สองปี เจ็ดเดือน สามวัน กับอีกราวๆชั่วโมงครึ่งค่ะ |
| Well 24 hours came and went and we didn't hear a thing. | ผ่านมาและผ่านไป เราก็ยังไม่ได้ข่าวอะไร อีกราวหนึ่งสัปดาห์ต่อมา เขาก็เรียกเรากลับไปอีก |
| The upshot of the whole thing was that I was supposed to lead an organization of 500000 men which would be able to take over the functions of government... | บทสรุปของเรื่องทั้งหมดก็คือ ผมได้รับการจ้างวานให้จัดตั้ง องค์กรที่มีสมาชิกราว 500,000 คน ซึ่งสามารถเข้าควบคุมกลไกของรัฐบาลได้... |
| A United Nations source reports that the U.S. and British representatives on the Security Council will lobby for the removal of all U.N. peacekeepers from Rwanda. | สหประชาชาติรายงานว่า ตัวแทนสหรัฐและอังถกษ ในสภาความมั่นคงจะให้ถอนกำลัง และถองกำลัง U.N. ออกจากราวันดา |
| I'm almost there. I'll be two minutes. | ผมใกล้ถึงแล้ว อีกราว 2 นาที |
| By the way do you always carry that gown? | คุณจะใส่เสื้อกราวน์ไปตลอดเลยเหรอ |
| I may not have a friend with a chopper but I have many friends with gowns. | ผมอาจจะไม่มีเพื่อนเป็นช่างตัด แต่ก็เพราะเสื้อกราวน์ที่ทำให้ผมมีเพื่อนเยอะ |
| Look, we need as close to the real voe as you can get, and anything that might be in the background.Can you do it? | นี่ เราต้องการฟังเสียง/Nที่ใกล้เคียงกับความเป็นจริงมากที่สุด และเราต้องการทุกรายละเอียด/Nของเสียงแบ็กกราวด์ด้วย ทำได้ไหม |
| You're the one bein' chased. You don't get to ask questions. | แกจนมุมแล้วไม่ต้องถาม ลงมาจากราวซะ |
| I feel like I'm about to blast off. I feel ready. | ผมรู้สึกราวกับตัวผมจะเบิดเป็นชิ้นๆ แต่ผมก็พร้อมรับมัน |
| That puts the lives of the approximately 60 men, women and children being held as hostage in question. | ทำให้ชีวิตของชาย สตรี และเด็กราว60คนต้องตกอยู่ในคำถาม ทำให้ชีวิตของชาย สตรี และเด็กราว60คนต้องตกอยู่ในคำถาม |
| She doesn't do background checkson prospective buyers, and neither do I. | เธอคงไม่ไปตรวจสอบแบคกราวด์ลูกค้าหรอก ผมก้ไม่ทำแบบนั้นด้วย |
| Simon Sanchez's parents feel more and more forsaken. | พ่อแม่ของไซมอน ซานเชส รู้สึกราวกับว่าตนไม่ได้รับการเหลียวแล |
| So, in a sense he's the younger man. | คือรู้สึกราวกับว่าพ่อยังเป็นเด็กหนุ่ม |
| You don't care about me. I'm about to drown. | เธอไม่ได้ชื่นชอบฉัน ฉันรู้สึกราวกับว่าจมน้ำ |
| Are you gonna eat wearing your clean white coat? | คุณจะทานข้าวทั้งชุดกราวด์อย่างนี้เหรอครับ |
| WilPharma stock fell sharply as a result of scathing accusations hurled at them by Terra-Save. | ราคาหุ้นของวิลฟาร์มาร่วงกราวรูด หลังจากถูกข้อกล่าวหา ที่เทร่าเซฟพาดพิงถึง |
| I've kind ofwatched and felt that I was seeing the end of the guitar as a kind of focus for popular music. | ผมเคยเฝ้าดูและรู้สึกราวกับว่า ยุคของกีตาร์กำลังเสื่อมถอย เมื่อเพลงป๊อปเข้ามาแทนที่ |
| It just feels like there's this place where, you know. | มันรู้สึกราวกับนี่คือสถานที่แห่งหนึ่ง เชื่อไหมว่า |
| The Velvet Underground, The Cramps. | อย่าง "เดอะ เวลเว็ท อันเดอร์กราวด์" หรือ "เดอะ แครมพส์ |
| On occasions, you get nothing and you come out feeling like a complete idiot and that you don't know anything, and you can't play guitar and you can't write songs. | ในบางครั้ง คุณก็ไม่ได้อะไรเลย และคุณรู้สึกราวกับว่า ตัวเองเป็นแค่ไอ้งั่ง และคุณไม่รู้อะไรเลย |
| It's, like, the city in the background | ก็ แบบ มีเมืองเป็นแบ๊คกราวน์ |
| I have a feeling that I won't be able to see it ever again. | ข้ารู้สึกราวกับว่าข้าจะไม่เห็นมันอีกแล้ว |
| But the more I met you, he seemed to grow jealous of you in me. | แต่พอชั้นยิ่งคบกับนาย ชั้นก็รู้สึกราวกับว่า เค้าหึงนายมากขึ้นๆ |